Panasonic SKS-HT750 Tour d’horizon de votre système d’enceintes-suite, Avant Arrière

Page 13

Tour d’horizon de votre système d’enceintes—suite

Attention:

La capacité de support d’une vis dépend de la manière dont elle est fixée au mur. En présence de murs creux, fixez chaque vis à un montant. Si les murs ne comportent pas de montants ou sont très durs, procurez-vous des chevilles appropriées.

Utilisez des vis dont le diamètre de la tête ne dépasse pas 3/8" et dont le diamètre du pas ne dépasse pas 1/8". Si les murs sont creux, vérifiez qu’ils ne cachent pas des con- duites d’eau ou d’électricité à l’aide d’un détecteur de câble/tuyau avant de percer le moindre trou.

Veillez à conserver un espace de 1/4"–5/16" entre le mur et la base de la tête de la vis.

Mur

1/4"–5/16"

(Nous vous conseillons de consulter un spécialiste en installations cinéma à domicile.)

Subwoofer (SKW-750)

Avant

Arrière

1

2 3

Vers une prise de courant

ATémoin STANDBY/ON

Rouge: le subwoofer est en mode de veille (Standby)

Bleu: le subwoofer est activé

Grâce à la fonction Auto Standby, le SKW-750 s’active automatiquement dès qu’il reçoit un signal d’entrée en mode de veille (Standby). Le SKW-750 passe automatiquement en mode de veille quand il ne reçoit aucun signal pendant quelques instants.

BCommande OUTPUT LEVEL

Cette commande sert à régler le volume du subwoo- fer.

CLINE INPUT

Reliez cette entrée RCA/Cinch à la sortie préampli pour subwoofer de votre ampli-tuner AV, d’un ampli ou d’un autre récepteur avec le câble RCA fourni.

Remarque:

La fonction Auto Standby active le caisson de grave actif dès que le niveau du signal d’entrée dépasse un certain seuil. Si la fonction Auto Standby ne fonctionne pas cor- rectement, réduisez (ou augmentez) légèrement le niveau de sortie subwoofer sur l’ampli-tuner ou d’un ampli.

Fr-5

Image 13
Contents Getting Started Installing & UsingPrise en main Primeros pasosAvis Important Safety InstructionsPrecautions Package Contents Front, Center, Surround, Getting to know Your Speaker PackageCenter Speaker Base Wall MountingSubwoofer SKW-750 Getting to know Your Speaker PackagePower Cord Precautions Connecting the SpeakersAdjustment About Home Theater Using Rubber Spacers with the SpeakersEnjoying Home Theater Placement Operating PrecautionsPowered Subwoofer SKW-750 TroubleshootingSpecifications Front/Center Speaker SKF-750F/SKC-750CPiles Remarques importantes pour votre sécuritéContenu de l’emballage PrécautionsMontage sur socle Tour d’horizon de votre système d’enceintesMontage mural Tour d’horizon de votre système d’enceintes-suite Commande Output LevelAvant Arrière Témoin STANDBY/ONPrécautions pour le câble d’alimentation Connexion des enceintesRéglages Un son comme au cinéma dans votre salon Propos du son cinéma à domicileEnceintes avant gauche et droite SKF-750F Enceinte centrale SKC-750CPrécautions d’utilisation EmplacementSymptôme Cause possible Remède En cas de problèmeSubwoofer actif SKW-750 Fiche techniqueEnceinte avant/centrale SKF-750F/SKC-750C Enceinte surround arrière SKM-750S/SKB-750Memo Instrucciones de seguridad importantes AdvertenciaAtención Precauciones Contenido del paqueteBase para el altavoz central Descripción del equipo de altavocesMontaje en la pared Frontal Posterior Descripción del equipo de altavoces-ContinúaIndicador STANDBY/ON Control Output LevelPrecauciones para el cable de alimentación Conectar los altavocesAjustes Disfrutar del Home Theater Acerca del Home TheaterAltavoces frontales derecho e izquierdo SKF-750F Altavoz central SKC-750CColocación Precauciones de funcionamientoSíntoma Posible causa Solución Solucionar ProblemasSubwoofer autoamplificado SKW-750 EspecificacionesAltavoz frontal/central SKF-750F/SKC-750C Altavoz Surround/Surround posterior SKM-750S/SKB-750