Panasonic SKS-HT750 instruction manual Remarques importantes pour votre sécurité, Piles

Page 10

ATTENTION:

AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE ET DE DECHARGE ELECTRIQUE, NE PAS EX- POSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE.

DANGER:

AFIN D’EVITER TOUT DANGER DE DECHAR- GE ELECTRIQUE, NE PAS OUVRIR LE BOITIER (OU L’ARRIERE) DE L’APPAREIL. CONFIER TOUT TRAVAIL D’ENTRETIEN OU DE REPA- RATION A UN TECHNICIEN QUALIFIE.

WARNING

 

AVIS

RISK OF ELECTRIC SHOCK

 

RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE

DO NOT OPEN

 

NE PAS OUVRIR

Un symbole d’éclair fléché dans un triangle équilatéral est destiné à attirer l’attention de l’utilisateur sur le fait que certains organes internes non-isolés de l’appareil sont traversés par un courant électrique assez dangereux pour constituer un resque d’électrocution.

Un point d’exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à attirer l’attention de l’utilisateur sur des instructions importantes relatives à l’entretien et à l’utilisation du produit.

Remarques importantes pour votre sécurité

1.Veuillez lire ces instructions.

2.Veuillez conserver ces instructions.

3.Respectez tous les avertissements.

4.Suivez toutes les instructions.

5.Ne vous servez pas de cet appareil à proximité d’eau.

6.Essuyez le boîtier avec un chiffon sec uniquement.

7.Ne bloquez pas les orifices d’aération. Installez cet appareil en suivant les instructions du fabricant.

8.Ne le placez pas à proximité de sources de chaleur telles que radiateurs, chauffage, poêles ou autre dis- positif (y compris les amplificateurs) générateur de chaleur.

9.N’essayez pas de circonvenir le dispositif de sécu- rité que représente une fiche polarisée ou une fiche avec mise à la terre. Une fiche polarisée dispose de deux lames dont l’une est plus large que l’autre. Une fiche avec terre est munie de deux lames ainsi que d’une broche de mise à la terre. La lame la plus large ou la broche assurent votre sécurité. Si la fiche fournie ne peut être insérée dans la prise murale, demandez à un électricien de remplacer la prise.

10.Protégez le cordon d’alimentation en évitant qu’on ne marche pas dessus et qu’il ne soit plié (notam- ment au niveau des fiches, des cache-câbles et de la sortie de l’appareil).

11.Servez-vous exclusivement des fixations/accessoi- res préconisés par le fabricant.

15. Dommages nécessitant réparation

Débranchez l’appareil du secteur et confiez-le à un

technicien qualifié lorsque:

A. Le cordon d’alimentation ou sa fiche sont

endommagés.

B. Des objets sont tombés dans l’appareil ou du

liquide a été renversé et a pénétré ce dernier.

C. L’appareil a été exposé à la pluie.

D. L’appareil ne semble pas fonctionner normale-

ment lorsque vous l’utilisez en respectant les ins-

tructions données. N’effectuez que les réglages

préconisés dans le manuel car un mauvais

réglage d’autres commandes risque d’endomma-

ger l’appareil et nécessitera un long travail de

remise en état par un technicien qualifié.

E. L’appareil est tombé ou son boîtier est endom-

magé.

F. Ses performances semblent affectées.

16. Pénétration de corps étrangers et de liquide

Veillez à ne pas insérer d’objets à l’intérieur de

l’appareil car ils pourraient toucher des points de

tension dangereux ou provoquer des court-circuits:

il y a risque d’incendie ou d’électrocution.

Veillez à ne jamais exposer l’appareil à des gouttes

ou des jets d’eau. Ne déposez aucun objet contenant

un liquide (un vase, par exemple) sur l’appareil.

Ne déposez pas de bougies ou d’autres objets brû-

lants sur cette appareil.

17. Piles

12.Utilisez exclusivement le cha- riot, le support, le trépied, la fixation ou la table spécifié(e) par le fabricant ou vendu(e) avec l’appareil. Un chariot contenant l’appareil doit tou- jours être déplacé avec pré- caution pour éviter qu’il ne se renverse et blesse quelqu’un.

AVERTISSEMENT POUR SUPPORTS À ROULETTES

S3125A

Songez à l’environnement et veillez dès lors à res-

pecter les consignes officielles pour la liquidation de

piles épuisées.

18. Veillez à n’installer cet appareil que dans un rack ou

un meuble qui n’entrave pas la ventilation.

Laissez un espace libre de 20 cm au-dessus et à côté

de l’appareil ainsi que 10 cm en face arrière. La face

arrière du rack ou du meuble doit se trouver à 10 cm

ou plus du mur pour assurer une aération adéquate

13.Débranchez l’appareil durant un orage ou lorsqu’il reste inutilisé longtemps.

14.Veuillez faire appel à un technicien qualifié pour l’entretien. Un entretien est indispensable si l’appa- reil a été endommagé d’une façon ou d’une autre: cordon d’alimentation ou fiche endommagée, liquide renversé ou chute de petits objets dans l’appareil, exposition à la pluie ou à une humidité excessive, fonctionnement anormal ou chute de l’appareil.

en vue de dissiper la chaleur.

Fr-2

Image 10
Contents Prise en main Installing & UsingGetting Started Primeros pasosImportant Safety Instructions AvisPrecautions Package Contents Center Speaker Base Getting to know Your Speaker PackageFront, Center, Surround, Wall MountingGetting to know Your Speaker Package Subwoofer SKW-750Power Cord Precautions Connecting the SpeakersAdjustment About Home Theater Using Rubber Spacers with the SpeakersEnjoying Home Theater Operating Precautions PlacementSpecifications TroubleshootingPowered Subwoofer SKW-750 Front/Center Speaker SKF-750F/SKC-750CRemarques importantes pour votre sécurité PilesPrécautions Contenu de l’emballageMontage sur socle Tour d’horizon de votre système d’enceintesMontage mural Avant Arrière Commande Output LevelTour d’horizon de votre système d’enceintes-suite Témoin STANDBY/ONPrécautions pour le câble d’alimentation Connexion des enceintesRéglages Enceintes avant gauche et droite SKF-750F Propos du son cinéma à domicileUn son comme au cinéma dans votre salon Enceinte centrale SKC-750CEmplacement Précautions d’utilisationEn cas de problème Symptôme Cause possible RemèdeEnceinte avant/centrale SKF-750F/SKC-750C Fiche techniqueSubwoofer actif SKW-750 Enceinte surround arrière SKM-750S/SKB-750Memo Advertencia Instrucciones de seguridad importantesPrecauciones Contenido del paquete AtenciónBase para el altavoz central Descripción del equipo de altavocesMontaje en la pared Indicador STANDBY/ON Descripción del equipo de altavoces-ContinúaFrontal Posterior Control Output LevelPrecauciones para el cable de alimentación Conectar los altavocesAjustes Altavoces frontales derecho e izquierdo SKF-750F Acerca del Home TheaterDisfrutar del Home Theater Altavoz central SKC-750CPrecauciones de funcionamiento ColocaciónSolucionar Problemas Síntoma Posible causa SoluciónAltavoz frontal/central SKF-750F/SKC-750C EspecificacionesSubwoofer autoamplificado SKW-750 Altavoz Surround/Surround posterior SKM-750S/SKB-750