SkyLink SC-100 manual Transmetteur PORTE-CLEFS À Distance 4B-434, Lorsque le système est armé

Page 26

TRANSMETTEUR PORTE-CLEFS À DISTANCE (4B-434)

Le transmetteur porte-clefs s’ajuste commodément sur n’importe quel porte- clefs. Il vous permet d’armer et de désarmer le système d’une distance d’appro- ximativement 30 mètres (100 pi) du panneau de commande La distance dé- pendra de quoi se trouve entre le transmetteur porte-clefs et le panneau de commande. Il a aussi un bouton Panique qui vous permet d’activer à distance la sirène instantanément.

Note : Assurez-vous d’appuyer sur le transmetteur pour une seconde entière ou le système ne répondra peut être pas.

3

2

1

PANIQUE

POUR ARMER LE SYSTÉME EN UTILISANT LE TRANSMETTEUR PORTE-CLEFS

Il y a 2 différentes options que vous pouvez choisir :

Appuyez sur le bouton #1, et le panneau de commande fera entendre un bip. Le système sera armé dans la Séquence Départ. À être utilisé pour armer le système lorsque vous êtes la dernière personne a quitter les lieux. (voir page 13 pour des informations sur la Séquence de départ).

En appuyant sur le bouton #1 vous obtiendrez le même résultat qu’en appuyant sur : NNIP, [ B ], [ C ] sur le clavier.

Appuyez sur le bouton #2, et le panneau de commande fera entendre un bip. Le système sera armé dans la Séquence à domicile. À être utilisé pour armer le système lorsqu’une personne demeure sur les lieux. (voir page 13 pour des informations sur la Séquence à domicile).

En appuyant sur le bouton #2 vous obtiendrez le même résultat qu’en appuyant sur : NNIP, [ C ] sur le clavier.

TRANSMETTEUR PORTE-CLEFS À DISTANCE (4B-434)

POUR DÉSARMER LE SYSTÈME OU DÉSACTIVER LA SIRÈNE EN UTILISANT LE TRANSMETTEUR PORTE-CLEFS

Lorsque le système est armé :

Appuyez sur le bouton #3.

La lumière rouge sur le transmetteur clignote et le panneau de commande émettra deux bips.

Le système est maintenant désarmé.

Lorsque la sirène se fait entendre :

Appuyez sur le bouton #3.

La lumière rouge sur le transmetteur clignote et la sirène est désactivée.

LE BOUTON PANIQUE SUR LE TRANSMETTEUR PORTE-CLEFS

Le panneau de commande ainsi que le transmetteur porte-clefs sont équipés d’un bouton Panique. Le mode sur lequel vous êtes n’a pas d’importance ou même si le système est fermé, une fois le bouton Panique appuyé, la sirène se

faitentendreinstantanément.L’alarmecontinueradesefaire entendre pour180 secondes ou jusqu’à ce que lesystème soitdésarmé.

Le bouton Panique surle transmetteurporte-clefsestle gros bouton rouge. Le bouton Panique surle panneau de commande estle bouton rouge surle clavier.

15

16

Image 26
Contents Email / Courrier électronique support@skylinkhome.com Customer ServiceFax / Télécopieur 800 Total Protection Alarm System Total Protection Alarm System Table of ContentsPackage Contents OverviewInstalling the Control Panel SC-001 InstallationHow to use the templates Planning Your Home Security NeedsTransmitter Magnetic Switch Installing the DOOR/WINDOW Sensor WT-433Installing the Motion Sensor PS-434A Sensor SensitivityWalk Test Testing Your SystemTo set control panel to Chime Mode To test the Door/Window SensorLights and Sounds Standard ProgrammingKeychain Transmitter 4B-434 To Disarm the System Using the Keypad on the Control PanelTo ARM System Using the Keychain Transmitter Master Personal Identification Number Mpin PasswordsPanic Button on the Keychain Transmitter Adding a Spin Advanced ProgrammingSecondary Personal Identification Number Spin Deleting a SpinTo Delete a Keychain Transmitter from Zone To Clear a ZoneTo Program a Sensor to a Zone Enter the current Mpin Press BTo Customize a Sequence Standard Arming SequencesAdditional Arming Sequences To replace the Control Panel backup battery Battery MaintenanceControl Panel Battery Summary of Arming SequencesKeychain Transmitter Battery Motion Sensor BatteryDOOR/WINDOW Sensor Battery Additional Accessories Audio Sensor AS-433 Alarm Sensor SS-433Temperature Sensor TS-433 Keychain Transmitter 4B-433ASystème de Sécurité Sans fil Table DES Matières Contenu DE Lemballage VUE DensemblePlanification SUR VOS Besoins DE Sécurité a Domicile Installation DU Panneau DE Commande SC-001Pour monter le panneau de commande Comment utiliser les gabaritsSensibilité DU Détecteur Installation DU Détecteur DE Mouvements PS-434AInstallation DE Capteurs PORTE/FENÊTRE WT-433 Test DE Marche Pour régler le panneau de commande au Mode CarillonTester Votre Système Pour tester les capteurs de porte/fenêtreLumières DE Zone Lumières ET SonsLumières SonsProgrammation DE Base Séquences d’armementLorsque la sirène se fait entendre Transmetteur PORTE-CLEFS À Distance 4B-434Lorsque le système est armé LE Bouton Panique SUR LE Transmetteur PORTE-CLEFSNuméro D’IDENTIFICATION Personnel Secondaire Nips Mots DE PasseNuméro D’IDENTIFICATION Personnel Principal Nipp Libérer UNE Zone Programmation AvancéeProgrammer DES Capteurs À Différentes Zones Programmer UN Capteur À UNE ZoneSéquences Darmement Additionnelles Pour Libérer LE Transmetteur PORTE-CLEFS DE LA ZoneSéquences D’ARMEMENT DE Base Personnaliser UNE Séquence Sommaire DES Séquences D’ARMEMENT Pile DU Panneau DE CommandePour remplacer la pile de secours du panneau de commande Entretien DE LA PilePile DU Transmetteur PORTE-CLEFS Pile DU Détecteur DE MouvementsPile DU Capteur DE PORTE/FENÊTRE Accessoires Additionnels Detecteur son AS-433 Détecteur de temperature TS-433Détecteur de fumée SS-433 Transmetteur Porte-clefs 4B-433ASistema de Alarma con Protección Total Índice Contenido DEL Conjunto DescripciónComo utilizar los modelos Cómo Planear LA Seguridad DE SU Hogar / NegocioInstalación Para Instalar EL Panel DE Control SC-001Sensibilidad DEL Sensor Instalando EL Sensor DE Movimiento PS-434AInstalando EL Sensor PUERTA/FENESTRA WT-433 Transmisor Interruptor magnetico ImánPara fijar el Panel de Control al modo del Carillon Prueba DE SU SistemaPrueba Walk Test Para probar el sensor puerta / fenestraLuces Y Sonidos Entry MODE. Acción RetardadaPor ejemplo durante la noche cuando todos estan durmiendo Programacion EstandardSecuencias para alejarse Presione el Mpin actuál 0 0 Presione a Presione BIncorpore el Mpin actuál 0 0 Presione B B Transmisór a Llavero 4B-434Armar EL Sistema Usando EL Transmisór Llavero Hay dos diversas opciones para armar que usted puede elegirNúmero Principal DE Identificación Personal Mpin Palabras DE PasoEL Botón DE Pánico EN EL Transmisór Llavero Adición de una Spin Programación AvanzadaNúmero Secundariode Identificacion Personal Spin Suprimiendo una SpinPara Programar UN Sensor a UNA Zona Para Cancelar UN Transmisor Llavero DE LA ZonaPara Borrar UNA Zona Sequencias Estandárd Para Armar Secuencias Adicionales DEL ArmarAbajo es un sumario de todas las secuencias preprogramadas Sumario DE LAS Secuencias Para ArmarParamodificar UNA Secuenciapararequisitos Particulares Para Remplazarlabateríadereservadelpanel DE Control Mantenimiento DE LAS BateriasAcumulador DEL Panel DE Control Batería DEL Sensor DE MovimientoPara substituir la batería Accesorios AdicionalesBatería DEL Sensor DE LA Puerta / Fenestra Bateria DEL Transmisor LlaveroSensor de Vibración VS-433 El Audio Alarmar AA-433Alarma Silencioso SW-433 Transmisor con el Botón de Panico, Agua Resistiente PT-434

SC-100 specifications

The SkyLink SC-100 is an advanced drone designed for a variety of aerial applications, catering to both professionals and enthusiasts. This versatile drone integrates cutting-edge technology, making it stand out in a competitive market.

One of the key features of the SkyLink SC-100 is its high-resolution camera, capable of capturing stunning 4K videos and high-quality images. The camera is equipped with a gimbal stabilization system that eliminates vibrations, ensuring smooth footage even in challenging conditions. This is particularly beneficial for photography, videography, and surveillance tasks, allowing users to capture detailed imagery from a bird's-eye view.

The drone boasts an impressive flight time of up to 30 minutes on a single charge, thanks to its efficient battery design. This extended duration allows users to conduct longer missions without the need for frequent recharges. The SC-100 also features an intelligent battery management system that monitors the battery's health and performance, providing users with data to ensure optimal operation.

Speed and agility are hallmarks of the SkyLink SC-100, which can reach speeds of up to 50 km/h. Its powerful motors and aerodynamic design enable it to perform complex maneuvers with ease, making it suitable for dynamic applications such as racing or search and rescue missions. Additionally, the drone is equipped with a range of smart flight modes, including follow-me, waypoint navigation, and orbit mode, enhancing its adaptability for various scenarios.

Another noteworthy feature is its robust obstacle avoidance system. The SC-100 incorporates multiple sensors, including ultrasonic and visual sensors, allowing it to perceive its surroundings and navigate safely without collisions. This technology is particularly useful for beginners and professionals alike, providing an added layer of safety during flight.

Furthermore, the SkyLink SC-100 supports a user-friendly mobile app that enables real-time control and monitoring. The app provides access to advanced features such as live streaming of footage, customizable flight paths, and detailed telemetry data. Users can easily share their captured content through integrated social media options, enhancing engagement with their audience.

In summary, the SkyLink SC-100 stands out with its high-quality camera, impressive flight time, speed, obstacle avoidance technology, and user-friendly controls. These features make it an exceptional choice for drone enthusiasts and industry professionals looking to leverage aerial technology for various applications. Whether for recreational use, aerial photography, or commercial projects, the SC-100 promises reliability and performance.