7
EN
FR
DE
ES
PT
NL
IT
EL
Install Cable Management
NOTE: Be sure to leave enough slack in the cables to allow the monitor to move freely. Use the cable ties
[06]and wire clips [07] to secure the cables to the brackets [02] and arm [01].
Installez la goulotte de câbles
NOTE : Laissez suffisamment de mou dans les câbles pour autoriser un déplacement libre du moniteur. Utilisez les
Kabelführung einbauen
HINWEIS: Lassen Sie die Kabel in jedem Fall genügend durchhängen, um die freie Bewegung des Monitors zu ermöglichen. Benutzen Sie die Kabelverbinder [06] und Leiterclips [07], um die Kabel an den Konsolen
[02]und am Arm [01] zu sichern.
Instalar gestión de cables
NOTA: Procurar que los cables queden lo suficiente- mente flojos como para permitir que el monitor se mueva libremente. Para sujetar los cables a los soportes [02] y al brazo [01], utilizar los sujetadores
[06]y las presillas de sujeción de cables [07].
Instale a Gestão de Cabos
NOTA:
Monteer de kabelgeleiders
OPMERKING: Zorg ervoor dat er voldoende speling in de kabels overblijft om de monitor ongehinderd te kunnen bewegen. Gebruik de kabelklemmen [06] en draadklemmen [07] om de kabels vast te zetten aan de beugels [02] en de arm [01].
Montaggio gestione cavi
NOTA: al fine di consentire l’agevole movimento del monitor lasciare i cavi adeguatamente lenti. Per fissare i cavi alle staffe[02] e al braccio [01] usare delle fascette cavi [06] e dei morsetti cavi [07].
Εγκατάσταση Διαχείρισης Καλωδίων
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Βεβαιωθείτε πως έχετε αφήσει αρκετό μπόσικο στα καλώδια για να μπορεί να κινείται ελεύθερα η οθόνη. Χρησιμοποιήστε τα δεσίματα καλωδίων [06] και τα κλιπ [07] για να ασφαλίσετε τα καλώδια στα στηρίγματα [02] και το βραχίονα [01].
NO
DA
SV
RU
PL
CS
TR
JP
MD
Monter kabelføringen
MERK: Pass på at det er nok slakk i kablene til at skjermen kan beveges fritt. Bruk buntebånd [06] og klemmene [07] til å feste kablene til brakettene [02] og armen [01].
Installer ledningsfører
NOTE: Sørg for at efterlade ledningen så lang, at skærmen kan bevæges frit. Brug kabelbindere [06] og wireklemmer [07] for at fastgøre ledningen til konsollerne [02] og armen [01].
Installera kabelklämmor
OBS: Se till att sladdarna löper tillräckligt löst så att bildskärmen har röras fritt. Använd kabelklämmor
[06]och kabelhållare [07] för att fästa kablarna på fästena [02] och armen.
Установите Проводку кабеля ПРИМЕЧАНИЕ: Не забудьте обеспечить достаточную слабину кабелей, чтобы монитор мог вращаться свободно. Чтобы закрепить кабели в кронштейнах [02] и рычаге [01], воспользуйтесь бандажами жгутов [06] и скобами крепления электропроводки [07] .
Zainstaluj organizator kabli
WAŻNE: Kable powinny być luźne, aby umożliwić swobodną regulację pozycji telewizora. Przymocuj je do wsporników [02] i ramienia [01] za pomocą opasek [06] i zatrzasków [07].
Instalujte vedení kabelů
POZNÁMKA: Nezapomeňte nechat kabely dostatečně volné, aby se mohl monitor volně pohybovat. Pomocí kabelových spojek [06] a drátěných spon [07] připevněte kabely ke konzolám [02] a k ramenu [01].
Kablo Yönetimini Kurun
NOT: Monitörün serbestçe hareket edebilmesi için kabloların gergin olmamasına dikkat edin. Kabloları desteklere [02] ve kola [01] sabitlemek için kablo bağı
[06]ve klips [07] kullanın.
ケーブル類の処理部品の取り付け
注釈:モニターが自由に動けるようにたるみを持
たせます。ケーブル類をブラケット[07]やアーム [01]に固定するために、ケーブルタイ[06]とワイ
ヤークリップ[07]を使用して下さい。
安装线路规整系统
注意:请确保电缆足够电视机自由活动.请电缆带 [06]和电线夹[07]将电缆固定到支架[02]和支撑臂