Melissa 671-116 manual Introduction, Important Safety Measures, Overview of Functions, Fitting

Page 10

UK

INTRODUCTION

To get the best out of your fan, please read these instructions carefully before using it for the first time.

We also recommend that you keep the instructions for future reference, so that you can remind yourself of the functions of the fan.

IMPORTANT SAFETY MEASURES

• Please ensure that the voltage of the fan corresponds to the

mains voltage.

• Use the fan only for the purpose(s) defined in the user guide.

• Never insert your fingers, pencils or other objects through the

cage during operation.

• Switch the fan off before moving or cleaning it.

• The fan should be set up on a stable and level surface to

avoid it being knocked over.

7.

2.

1.

8.

10.

• Do not expose the fan to excessive heat or humidity, as this

can cause damage to the electrical components.

• Do not immerse in any form of liquid.

• It is not advisable to expose people, in particular babies and

the elderly, to a continuous stream of cold air.

• The fan should be kept out of the reach of children.

• Ensure that the cable does not get caught beneath the device,

in drawers, behind shelves etc.

• Do not run the cable under carpets, rugs, etc.

• Ensure the cable is kept away from busy areas to avoid

anyone tripping over it.

• Do not use if the device or cable becomes damaged. Take it

11.

13.

14.

9.

12.

3.

4.

to a specialist for repair.

• For indoor use only.

OVERVIEW OF FUNCTIONS

Fan:

1.

Fan motor assembly

2.

Rear grille

3.

Grille retaining ring

4.

Motor spindle

5.

Blade

6.

Blade retaining knob

7.

Front grille

8.

Grille retaining Clips

9.

Head clamping screw

5.

15. 6.

Remote control:

27.Signal for fan

28.Swing button

29.Timer button

30.

Mode button

16.

 

31.

Off button

17.

32.

On and speed button

 

FITTING:

10.

Control panel

11.

Height adjustment ring

12.

Fastening screw

13.

Stand

14.

Base feet

15.

Base cap

Operating panel:

16.

Receiver for remote control signal

17.

Power on indicator

18.

Swing button

19.

Swing indicator

20.

Mode button

21.

On and speed button

Place the 2 base feet so they form a cross and attach the stand to the base feet using the 4 screws.

Place the base cap so it covers the 4 screws.

Loosen the height adjustment ring.

Slide out the stand to the desired height and tighten the height adjustment ring firmly.

CAUTION: The height adjustment ring must be fully tightened before the assembly of the motor section to the stand.

19.

18.

20.

25.

22.

21.

24.

23.

26.

22.

Speed indicators (High, Mid, Low)

23.

Mode indicators (Nature, Sleep)

24.

Timer button

25.

Timer indicators (0.5h, 1h, 2h, 4h)

26.

Off button

27.

Attach the motor/body assembly to the top of the stand and tighten the fastening screw firmly.

• Unscrew the blade retaining knob 29.

from the motor spindle by rotating

 

it clockwise.

31.

• Unscrew the grille retaining ring

 

from the front of the motor

 

housing by rotating it anti-

 

clockwise.

 

28.

30.

32.

10

Image 10
Contents 671-116 Funktionsöversikt IntroduktionViktiga Säkerhetsföreskrifter MonteringInformation OM Kassering OCH Återvinning AV Denna Apparat AnvändningRengöring Garantin Gäller Inte I Följande FallFunktionsoversigt Vigtige SikkerhedsforanstaltningerSPEED/ON Information OM Bortskafning OG Genbrug AF Dette Apparat BrugRengøring Garantien Gælder IkkeViktige Sikkerhetsregler InnledningOversikt Over Funksjoner Rengjøring Bruke ApparatetGarantien Gjelder Ikke Laitteen Osat JohdantoTärkeitä Turvaohjeita KokoaminenTietoja Tuotteen Hävittämisestä JA Kierrätyksestä KäyttöPuhdistus Takuu EI OLE VoimassaOverview of Functions Important Safety MeasuresIntroduction FittingUSE CleaningGuarantee does not Apply Information on Disposal and Recycling of this ProductFunktionsübersicht EinleitungWichtige Sicherheitsmassnahmen MontageAnwendung ReinigungImporteur DIE Garantie ErlischtAdexi Group Druckfehler vorbehalten Zasady Bezpiecznego U˚YTKOWANIA WST¢POpis Urzñdzenia MONTA˚ ˚YTKOWANIEInformacje O Utylizacji I Recyklingu Produktu CzyszczenieGwarancja NIE Obejmuje NAST¢PUJÑCYCH Przypadków Панель управления ВведениеВажные Меры Предосторожности Обзор ФункцийУстановка ЭксплуатацияГарантия НЕ Распространяется НА Следующие Случаи Поворот корпусаОчистка Импортер