12.Utilice sólo las mesitas con
ruedas, soportes, trípodes o mesas recomendadas por
el fabricante o que se vendan con el aparato. Cuando se utilice una mesita cuidado al moverla junto
para evitar daños por vuelco.
13.Desenchufe este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no utilice por largos períodos de tiempo.
14.Confíe las reparaciones a personal técnico cualificado. El servicio técnico es necesario cuando el aparato se haya dañado de alguna forma, cuando el cable o el enchufe de suministro eléctrico se haya dañado, cuando se haya derramado líquido sobre el aparato o hayan caído objetos en su interior, el aparato se haya expuesto a la lluvia o humedad, no funcione normalmente o
se haya caído. con ruedas, tengacon el aparatose
Almacenamiento y manejo de
discos
• | Sujeción de discos |
| |
| el disco pueden reducir |
| la calidad del sonido y de la imagen o |
| provocar saltos. |
| |
| que se va a grabar datos. |
| |
| que no deje huellas en su superficie. |
| |
• | en el disco. |
Limpieza de discos | |
| |
| límpielas con un detergente |
| suave diluido en agua y |
| límpielo con un paño suave. |
| |
| dentro a fuera del disco. |
•Almacenamiento de discos
`No los exponga a la luz
`Guárdelos en un área ventilada
`Guárdelos en una funda de protección
limpia y en posición vertical`directa del sol.`fresca.`
Precauciones de manejo
•No debe exponer este aparato a gotas ni salpicaduras de agua. No coloque en el aparato objetos con líquido, como jarrones.
•Para apagar completamente este aparato, debe desconect10ar su enchufe de la toma de corriente. Por tanto, el enchufe debe estar accesible en todo momento.
•No enchufe varios dispositivos electrónicos en la misma toma de corriente. Si se sobrecarga una toma puede provocar sobrecalentamiento y causar un incendio.
•Antes de conectar otros componentes a este reproductor, asegúrese de que estén apagados.
•Si traslada de forma repentina el reproductor de un lugar frío a un lugar cálido, es posible que se produzca condensación en sus componentes y en la óptica, y provoque una reproducción anormal del disco. Si sucede, desenchufe el reproductor, espere dos horas y vuelva a conectar el enchufe a la toma de corriente eléctrica. A continuación, inserte el disco e intente reproducirlo de nuevo.
•Si detecta ruidos anormales, olor a quemado o humo en el producto, apague el interruptor de alimentación inmediatamente y desconecte el enchufe de la toma de corriente. A continuación, póngase en contacto con el centro de servicio técnico más cercano para obtener asistencia técnica. No utilice el producto. Utilizar el producto en este estado podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Utilización de la función 3D
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SALUD Y SEGURIDAD CON RESPECTO A IMÁGENES EN 3D.
Antes de utilizar la función 3D, lea y recuerde la información de seguridad que se incluye a continuación.
•Es posible que al ver la TV en 3D algunos espectadores experimenten molestias como mareos, nauseas y dolores de cabeza.
Si experimenta síntomas de este tipo, deje de ver la TV en 3D, quítese las gafas 3D y descanse.
•Ver imágenes en 3D durante un tiempo prolongado puede causar tensión ocular. Si experimenta astenopía, deje de ver la TV en 3D, quítese las gafas 3D y descanse.
•Es responsabilidad de los adultos vigilar a los niños que estén utilizando la función 3D. Si se detectan situaciones de ojos cansados, dolores de cabeza, mareos o nauseas, impida que los niños sigan viendo la TV en 3D y oblígueles a descansar.
•No utilice las gafas 3D para otros fines (como lentes de uso general, gafas de sol, gafas de protección, etc.)
•No utilice la función 3D ni las gafas 3D mientras camina o se desplaza. El uso de la función 3D o de las gafas 3D mientras se desplaza puede provocar choques con objetos, tropiezos o caídas y podría sufrir daños personales serios.
•Si desea disfrutar del contenido 3D, conecte un dispositivo 3D (receptor de AV o TV que admita 3D) al puerto HDMI OUT del reproductor utilizando un cable HDMI de alta velocidad. Colóquese las gafas 3D antes de reproducir el contenido 3D.
•El reproductor genera la salida de señales 3D sólo a través del cable HDMI conectado al puerto HDMI OUT.
•Debido a que la resolución de vídeo en el modo de reproducción 3D es fija de acuerdo con la resolución del vídeo 3D original, no puede cambiar la resolución a su gusto.
•Algunas funciones como BD Wise, el ajuste del tamaño de la pantalla y el ajuste de la resolución, es posible que no funcionen correctamente en el modo de reproducción 3D.
•Debe utilizar un cable HDMI de alta velocidad para la salida correcta de la señal 3D.
•Colóquese a una distancia de al menos tres veces la anchura de la pantalla con respecto al TV al ver imágenes en 3D.
Por ejemplo, si tiene una pantalla de 46 pulgadas, colóquese a 138 pulgadas (350 cm) de la pantalla.
•Coloque la pantalla de vídeo 3D a la altura de los ojos para conseguir la mejor imagen en 3D.
•Si se conecta el reproductor a algunos dispositivos 3D, es posible que el efecto 3D no funcione debidamente.
•Este reproductor no convierte contenido 2D en contenido 3D.
•
Copyright
©2014 Samsung Electronics Co.,Ltd. Todos los derechos reservados. Ninguna parte de este manual del usuario pueden reproducirse o copiarse sin la autorización previa por escrito de Samsung Electronics Co. Ltd.
3