Samsung SCC-B2035P manual Connectez les différentes bornes à GND, Augmenter Sens, Anti-Battement

Page 51

Utilisation du menu OSD

les scènes fortement contrastées mais effectue automatiquement la mise au point sur la cible dès que le diaphragme s’ouvre complètement dans le cas d’une scène faiblement contrastée, comme par exemple en mode ELC. Lorsque la luminosité de la scène est restaurée, le fonctionnement passe en mode d’obturateur électronique haute vitesse fixe. Cependant, l’obturateur électronique haute vitesse auto ne fonctionne correctement que sur une caméra disposant d’un objectif de type DC ou VIDEO.

En mode obturateur électronique haute vitesse externe (EXT), vous pouvez sélectionner pour l’obturateur électronique haute vitesse l’un des 8 modes allant de OFF à 1/10K en passant par 1/100(PAL:1/120). Ceci fonctionne comme un obturateur électronique haute vitesse. Vous pouvez sélectionner une option à l’aide de SHUTTER(S0), SHUTTER(S1) et SHUTTER(S2), à l’arrière de l’appareil.

Connectez les différentes bornes à GND.

Consultez le tableau ci-dessous relatif au fonctionnement de l’appareil.

SHUTTER(S0) SHUTTER(S1) SHUTTER(S2)

OFF

 

 

 

(NTSC: 1/60,

OFF

OFF

OFF

PAL:1/50)

 

 

 

1/100

ON

OFF

OFF

(PAL:1/120)

 

 

 

1/250

OFF

ON

OFF

 

 

 

 

1/500

ON

ON

OFF

 

 

 

 

1/1000

OFF

OFF

ON

 

 

 

 

1/2000

ON

OFF

ON

 

 

 

 

1/4000

OFF

ON

ON

 

 

 

 

1/10K

ON

ON

ON

Remarque :

Si le mode IRIS est réglé sur ELC, le menu OBTURATEUR sera désactivé dès que vous réglez la luminosité à l’aide de l’obturateur électronique.

Si la fonction AUGMENTER SENS. est réglée sur AUTO, seuls les éléments OFF et AUTO seront disponibles dans le menu OBTURATEUR.

Si le mode AUGMENTER SENS. est réglé sur FIXE, le menu OBTURATEUR sera désactivé.

Si le mode ANTI-BATTEMENT est réglé sur ON, le menu OBTURATEUR sera désactivé.

AUGMENTER SENS.

[OFF, AUTO X2, AUTO X4, AUTO X6, AUTO X8, AUTO X12, AUTO X16, AUTO X24, AUTO X32, AUTO X48, AUTO X64, AUTO X96, AUTO X128, AUTO X256, AUTO X512, FIX X2, FIX X4, FIX X6, FIX X8, FIX X12, FIX X16, FIX X24, FIX X32, FIX X48, FIX X64, FIX X96, FIX X128, FIX X256, FIX X512]

Détecte automatiquement le niveau ambiant d’obscurité d’une scène obscure ou faiblement contrastée afin de prolonger le temps cumulé, de sorte à conserver à l’image toute sa luminosité et sa netteté. Ceci peut également être utilisé comme mode FIXE.

Remarque :

Si l’option OBTURATEUR est spécifiée sur l’obturateur électronique fixe ou en mode EXT, le menu AUGMENTER SENS. sera désactivé.

Si l’option ANTI-BATTEMENT est réglée sur ON, le mode FIXE du menu AUGMENTER SENS. sera désactivé.

Si le menu IRIS est réglé sur ELC, l’obturateur électronique contrôlera la luminosité de sorte que la fonction AUGMENTER SENS. ne peut pas être spécifiée en mode FIXE mais en mode OFF ou AUTO.

Si le menu OBTURATEUR est réglé sur AUTO, le menu AUGMENTER SENS. sera spécifié en mode OFF ou AUTO.

Si la fonction RETROECL est réglée sur WDR, le menu AUGMENTER SENS. ne pourra pas être spécifié sur FIXE.

ANTI-BATTEMENT

[OFF, ON]

Lorsqu’il est spécifié sur ON, l’obturateur sera réglé sur la valeur fixe de 1/100(PAL:1/120) seconde. Ceci empêche toute déformation de l’écran en raison d’une éventuelle disparité entre la fréquence de synchronisation verticale et la fréquence de clignotement de l’éclairage.

Remarque :

Si le mode IRIS est réglé sur ELC, le menu Anti-battement sera désactivé. Si le menu OBTURATEUR est spécifié en mode AUTO, FIXE ou EXT, le menu Anti-battement sera désactivé.

Si la fonction AUGMENTER SENS. est réglée en mode FIXE, le menu Anti-battement sera désactivé.

Si l’option AGC est réglée en mode FIXE, la fonction ANTI- BATTEMENT sera désactivée.

FRE

Français 19

Image 51
Contents Please register your product at Digital Color CameraSafety information Digital Color CameraRisk of Electric Shock Do not Open English Safety informationImportant Safety Instructions Contents DAY/NIGHT FeaturesIntroduction WDRProduct & Accessories Product & Accessories Main Product CameraCamera HolderMount Mount Adapter User’s Manual Side View Mount Adapter Fixing Grooves Auto Iris Lens ConnectorAuto Iris Lens Control Cable Auto Iris Lens Connector Part Names and FunctionsRear Panel AC24/DC12V SCC-B2335P AC220V~240VSCC-B2035P Alarm out port for motion detection. Open collector type Mounting the Lens ConnectorGND cable with the white stripe line InstallationMain Menu Using Icons in the MenuProfile How to use OSD MenuITS BacklightGaming Lens menu is used if you select a type of the AI lens Camera SetupVPS Iris② In similar to ALC setting, you can specify the BLC area Shutter AGC OFF, Very LOW, LOW, MID, HIGH, Very HIGH, USER, FIXMotion DNRSENS-UP FlickerlessOFF DAY NightAuto White BAL EXTPOSI/NEGA Digital ZoomAGC Color SUP ReverseAdvanced IntelligenceTracking DetectionDisplay ResolutionAlarm OUT FIXED/MOVEDHow to set the position Privacy Zone SetupUse the cdef switch to select one from Privacy 1 through How to set the pointCommunication Other SETLanguage System InformationSpecifications SpecificationsBLC Specifications SCC-B2335P / SCC-B2035P Items Sub-items SCC-B2335P / SCC-B2035P Page Veuillez enregistrer votre produit sur le site CouleurRisque DE Echoc Electrique Nepas Ouvrir Camera Numerique CouleurFrançais Mise EN GardeConsignes de sécurité importantes Caractéristiques techniques Introduction CaractéristiquesUtilisation du menu OSD ProfilJOUR/NUIT CaractéristiquesProduit et Accessoires Produit principal Camera Produit ET AccessoiresCamera Lens NOM DES Pièces ET FonctionsVue latérale Connecteur Objectif Iris AutoPanneau arrière AC24/DC12V SCC-B2335P AC220V~240VSCC-B2035P Port de mise à la terre ’OBJECTIF Auto Iris Montage DE L’OBJECTIFCâble BNC Terminal Sortie Vidéo  Remarque Connexion DES Câbles ET Opération DE VérificationUtilisation DES Icones DU Menu Menu Principal Utilisation du menu OSDProfil JEU RetroeclConfiguration Camera ID DE CAMERAOFF, onALC Contrôle automatique de niveau ELC Contrôle électronique de lumière Obturateur MouveConnectez les différentes bornes à GND Augmenter SensANTI-BATTEMENT Nuit JourBAL Blancs OFF, H, V, H/V Vous pouvez régler l’option Phase LL  RemarqueZoom NUM AGC InverseSuivi AvanceBarriere Affichage Sort AlarmeFIXE/DEPLACE Zone Masquage 1~4Définition de la position Config Zone PriveeAutre REG Communication ID DE Camera OFF VPS Iris ALC AGC Informations SystemeLangue Tableau de configuration initialeCaractéristiques techniques Caractéristiques TechniquesCjour Caractéristiques techniques Eléments Sous-éléments SCC-B2335P / SCC-B2035P Contenu X 99 H x 115 P mm Déchets d’équipements électriques et électroniques Les bons gestes de mise au rebut de ce produitRegistrieren Sie Ihr Produkt unter Digitale FarbkameraGefahr Eines Elektroschocksnicht Öffnen SicherheitsinformationenWarnung Digitale FarbkameraDeutsch VorsichtWichtige Sicherheitshinweise Angaben InhaltEinführung Funktionen Das Bildschirmmenü verwendenEinführung FunktionenTAG/NACHT Halterung Produkt & ZubehörProdukt & Zubehör Hauptprodukt Kamera Kamerahalter Montageadapter BedienungsanleitungIrisobjektiv-Stecker Teilenamen UND FunktionenSeitenansicht AutomatischerEinführung Funktion Beschreibung Eingangs-/AusgangssteckerVideo  Beachten SieDrehen Sie nach der Montage des C Anschluss DER Kabel UND Funktionskontrolle Hauptmenü DIE Menüpunkte VerwendenWeissabgl Standard ITS Gglicht TAG/NACHT SpielbALC Objektiv Pegel Gglicht WDR StufeROT Blau Nacht Helligkeit GglichtSpielb TAG ModusKamera ID AUS, EIN Kamera EinrichtenBlende ALC Automatische LichtsteuerungObjektiv Pegel Gglicht BLC Bereich Benutzer Aktivitaet LANGS, LANGS, NORM, SCHN, S.SCHN VrschlDNR AUS,WENIG,MITT,HOCH, BENUTZER1~16 Verbinden Sie jeden Anschluss mit GND EMPF-PLUSFlimmerfrei Nacht TAGWeissabgleich TAG WeissabglEIN/AUS RückwIntelligenz Empf Alarm AUSFIX/BEW DISPLAYEIN, AUSEinstellung des Punktes Einstellung PrivatbereichProtokoll Weitere Einstellungen KommunikationWerkseinst OSD-FARBSprache SysteminformationenAngaben AngabenMenüpunkte Untermenüpunkte SCC-B2335N Kameratyp Menüpunkte Untermenüpunkte SCC-B2335P / SCC-B2035P Korrekte Entsorgung von Altgeräten Elektroschrott Cámara Digital a Color No Abrir Riesgo DE Sufrir UNA Descarga Eléctrica Información de seguridadAdvertencia Cámara Digital a ColorPrecaución Instrucciones de seguridad importantes Especificaciones Índice generalIntroducción Características Cómo utilizar el menú OSDIntroducción CaracterísticasDIA/NOCHE Producto y accesorios Producto principal Camara Accesorios Producto Y AccesoriosLente de iris Piezas Y FuncionesVista lateral Conector dePanel posterior AC24/DC12V SCC-B2335P AC220V~240VSCC-B2035P Conmutador de configuración Menos 2 segundos, aparece el Menu PRI10 Cámara Digital a Color Cuando utilice la lente CS Montar LA LenteLente Iris Automática Núm Tipo de12 Cámara Digital a Color InstalaciónToma a tierra cable con la línea blanca Cable BNC Terminal de salida de Vídeo  NotaMenú Principal Utilización DE LOS Iconos DEL Menú14 Cámara Digital a Color Cómo utilizar el menú OSDROJ Azul Noche Brillo LUZ FondoJuegos DIA ModoEl menú Lent se utiliza si selecciona un tipo de lente AI 16 Cámara Digital a ColorID Camara Cómo utilizar el menú OSD AGC NO, MUY BAJA, BJ, INT, ALTO, MUY ALTA, USU., Fija AGC Fijo18 Cámara Digital a Color SIN Parp AMP SensNoche Auto Si pulsa el interruptor Setup en las opcionesDIA NocheBalance de blanco Modo AWCMenú Noche Los siguientes 5 modos ATW1Modo 1 de balance de blanco de22 Cámara Digital a Color Zoom DigitalAGC SUP Color RetroCerca InteligenciaDetección AvanzadoSens FIJO/MOVILArea Masc PantEn SÍ, se desactivará la función PIP PrivadaUtilice el interruptor cdef para seleccionar entre Priv a Confirmarlo  NotaComunicación Otros AjustesIdioma Información DEL SistemaEspecificaciones Especificaciones28 Cámara Digital a Color Especificaciones Imagen 30 Cámara Digital a ColorEspecificaciones Page Registrare il prodotto all’indirizzo ColoriRischio DI Scossa Elettrica NON Aprire Informazioni Sulla SicurezzaAvvertenza Telecamera Digitale a ColoriItaliano AttenzioneImportanti Istruzioni per la Sicurezza Utilizzo delle icone nel menu InstallazioneSommario Introduzione CaratteristicheIntroduzione CaratteristicheGIORNO/NOTTE Montaggio Prodotto & AccessoriProdotto & Accessori Prodotto principale VideocameraMatico Telecamera Nomi E Funzioni Delle PartiVista Laterale Connettore obiettivo Diaframma autoITA Function Description Connettore Entrata/UscitaCome mostrato nell’immagine Montare L’OBIETTIVODELL’OBIETTIVO a Diaframma Automatico Quando si utilizza l’obiettivo CSCavo BNC Terminale di uscita video  Nota InstallazioneCollegare I Cavi E Controllare IL Funzionamento GND cavo con la striscia biancaMenu Principale Profilo Come utilizzare il menu OSDRosso BLU Notte ControluceGioco Giorno ModoImpostazione Videocamera ID VIDEOCAMERAOFF, onALC Controllo Automatico dell’Illuminazione Specificare la zona BLC ELC Controllo Elettronico dell’IlluminazioneAttività OtturatoreLENTO, LENTO, NORMA, VELOC, M.VELOC Collegare ognuno dei terminali a GND Alta SensSenza Sfarf Giorno NotteNotte Auto BIL Bianco ESTAGC Inverso Zoom DigitaleDettaglio 0~3 SincrAvanzate OFF, FISSO/MOBILE, Barriera IntelligenzaTracciat RilevazRisoluzione Come impostare la zonaFISSO/MOBILE SensibilitáImpostazione Zona Privata Come impostare il puntoCome impostare la posizione Comunicazione Altra ImpostazioneLingua Informazioni DI SistemaSpecifiche SpecificheSpecifiche Pixel Totali 795 x Effettivi 752 x Sistema Specifiche AB68-00780A
Related manuals
Manual 32 pages 54.46 Kb Manual 160 pages 59.98 Kb Manual 32 pages 47.43 Kb

SCC-B2335P, SCC-B2035P specifications

The Samsung SCC-B2035P and SCC-B2335P are noteworthy additions to the extensive line of surveillance cameras designed specifically for a variety of security applications. Both models exemplify Samsung's commitment to producing high-quality, reliable, and technologically advanced products for monitoring purposes.

At the core of both the SCC-B2035P and SCC-B2335P is their impressive imaging capability. These cameras feature a high-resolution 1/3" CCD sensor, which ensures sharp and detailed images even under challenging lighting conditions. The SCC-B2035P offers a resolution of 650 TVL (TV lines), while the SCC-B2335P boasts an enhanced resolution of 700 TVL. This difference allows the SCC-B2335P to provide slightly superior image clarity, making it ideal for environments where detail and accuracy are paramount.

One of the standout features of these cameras is their Day/Night functionality. Both models are equipped with an automatic IR cut filter, enabling them to adapt seamlessly to varying light conditions. This ensures that users receive clear and consistent images both day and night, significantly enhancing the camera's versatility in diverse settings.

Furthermore, the SCC-B2035P and SCC-B2335P utilize advanced digital signal processing (DSP) technology. This feature enhances overall image quality by improving color reproduction and reducing noise, particularly in low-light scenarios. Additionally, these cameras support a wide dynamic range (WDR), which allows them to capture more detail in scenes with intense contrast, such as those with bright sunlight combined with deep shadows.

In terms of design, both models showcase a compact and discreet form factor, making them suitable for various installation environments, including retail spaces, schools, and office buildings. They are also equipped with adjustable mounts, providing flexibility and ease of installation.

Both cameras support a variety of video output formats, including analog, making integration into existing systems straightforward and hassle-free. Their robust build quality ensures longevity, while the systems' reliability is supported by Samsung’s decades of experience in the electronics and security industries.

In conclusion, the Samsung SCC-B2035P and SCC-B2335P are excellent choices for anyone seeking reliable, high-performance surveillance solutions. With their superior imaging capabilities, advanced technologies, and thoughtful design, they effectively meet the demands of modern security applications, making them valuable assets for any monitoring setup.