Samsung SCC-B2035P, SCC-B2335P manual Weissabgleich TAG

Page 85

Das Bildschirmmenü verwenden

EXT

Dies ermöglicht einen automatischen Wechsel zwischen den Modi TAG und NACHT, indem die Schnittstelle mit einem externen Sensor verwendet wird.

WEISSABGL

[TAG/NACHT]

Wenn Sie die Farbzusammensetzung anpassen möchten, verwenden Sie die Funktion

WEISSABGLEICH.

TAG

Im Modus TAG können Sie die Farbwerte auf ROT und BLAU einstellen. Der Bildschirm wird in den Ihren Einstellungen entsprechenden Farben angezeigt.

‹WEISSABGL‹

TAG/NACHT

 

 

 

TAG

 

MODUS

 

 

 

AWC￿

 

ROT

[00]----I----

 

BLAU

[00]----I----

 

R-VERST

 

[0248]

 

 

 

 

 

 

 

B-VERST

 

[0247]

 

 

￿

￿

 

 

￿

Beachten Sie :

Sie können die Werte von R-VERST und B-VERST nur im Modus AWC einstellen.

NACHT

Benutzen Sie den Modus NACHT, wenn Sie den Weißabgleich im Zusammenhang mit dem Umgebungslicht unterschiedlich einstellen möchten. Wenn der Modus NACHT auf AUS gestellt ist, so wird der Weißabgleich stets entsprechend der Einstellung im Modus TAG betrieben; ist er nicht auf AUS gestellt, so wechselt die Kamera entsprechend der Helligkeit zwischen den Modi TAG/NACHT.

Im Modus NACHT können Sie die Werte ROT, BLAU und HELLIGKEIT einstellen. Der Bildschirm wird in den Ihren Einstellungen entsprechenden Farben angezeigt.

‹WEISSABGL‹

TAG/NACHT

 

NACHT

HELLIGKEIT

 

MITT

MODUS

 

 

AWC￿

ROT

[00]----I----

BLAU

[00]----I----

R-VERST

[0248]

 

 

 

 

 

 

B-VERST

[0247]

 

 

 

￿ ￿ ￿

Beachten Sie :

 

Sie können die Werte von R-VERST und B-VERST nur im

 

Modus AWC einstellen.

 

Wenn AGC auf AUS oder FIX gestellt ist, können Sie nicht

 

auf das Menü NACHT zugreifen.

 

– Zur Einstellung des Weißabgleichs stehen die

 

folgenden 5 Modi zur Verfügung :

 

• ATW1 (Automatischer Weißabgleich 1):

 

Die Kamera passt je nach Umgebungsbedingungen

 

die Farbtemperatur in Echtzeit an. Die

 

Farbtemperatur befindet sich ungefähr zwischen

GER

2500K und 9300K.

• ATW2: Die Farbtemperatur befindet sich

 

ungefähr zwischen 2,000K und 10,000K.

 

• AWC (Automatische Weißabgleichsteuerung) :

 

Wenn sie den Schalter SETUP bei der

 

entsprechenden Menüauswahl betätigen, wird der

 

automatische Weißabgleich einmal ausgeführt.

 

• 3200K : Die Farbtemperatur wird auf 3200K

 

eingestellt.

 

• 5600K : Die Farbtemperatur wird auf 5600K

 

eingestellt.

 

– ROT : Zur Einstellung der Intensität der roten Farbe.

 

– BLAU : Zur Einstellung der Intensität der blauen Farbe.

 

R-VERST/B-VERST : Gibt Ihnen die Möglichkeit,

 

die aktuelle Farbtemperatur manuell einzustellen.

 

– HELLIGKEIT : Zur Auswahl einer Helligkeitsstufe

 

für den Wechsel der Einstellung des Modus TAG

 

zur Einstellung des Modus NACHT.

 

Deutsch 21

Image 85
Contents Please register your product at Digital Color CameraDigital Color Camera Safety informationRisk of Electric Shock Do not Open English Safety informationImportant Safety Instructions Contents Introduction FeaturesWDR DAY/NIGHTProduct & Accessories Main Product Camera Product & AccessoriesCamera HolderMount Mount Adapter User’s Manual Auto Iris Lens Control Cable Auto Iris Lens Connector ConnectorPart Names and Functions Side View Mount Adapter Fixing Grooves Auto Iris LensRear Panel AC24/DC12V SCC-B2335P AC220V~240VSCC-B2035P Alarm out port for motion detection. Open collector type Mounting the Lens ConnectorGND cable with the white stripe line InstallationMain Menu Using Icons in the MenuProfile How to use OSD MenuBacklight ITSGaming VPS Camera SetupIris Lens menu is used if you select a type of the AI lens② In similar to ALC setting, you can specify the BLC area Motion AGC OFF, Very LOW, LOW, MID, HIGH, Very HIGH, USER, FIXDNR ShutterFlickerless SENS-UPOFF Night DAYAuto White BAL EXTAGC Color SUP Digital ZoomReverse POSI/NEGATracking IntelligenceDetection AdvancedAlarm OUT ResolutionFIXED/MOVED DisplayUse the cdef switch to select one from Privacy 1 through Privacy Zone SetupHow to set the point How to set the positionCommunication Other SETLanguage System InformationSpecifications SpecificationsBLC Specifications SCC-B2335P / SCC-B2035P Items Sub-items SCC-B2335P / SCC-B2035P Page Veuillez enregistrer votre produit sur le site CouleurRisque DE Echoc Electrique Nepas Ouvrir Camera Numerique CouleurFrançais Mise EN GardeConsignes de sécurité importantes Utilisation du menu OSD Introduction CaractéristiquesProfil Caractéristiques techniquesJOUR/NUIT CaractéristiquesProduit et Accessoires Produit principal Camera Produit ET AccessoiresVue latérale NOM DES Pièces ET FonctionsConnecteur Objectif Iris Auto Camera LensPanneau arrière AC24/DC12V SCC-B2335P AC220V~240VSCC-B2035P Port de mise à la terre ’OBJECTIF Auto Iris Montage DE L’OBJECTIFCâble BNC Terminal Sortie Vidéo  Remarque Connexion DES Câbles ET Opération DE VérificationUtilisation DES Icones DU Menu Menu Principal Utilisation du menu OSDProfil JEU RetroeclID DE CAMERAOFF, on Configuration CameraALC Contrôle automatique de niveau ELC Contrôle électronique de lumière Obturateur MouveAugmenter Sens Connectez les différentes bornes à GNDANTI-BATTEMENT Nuit JourBAL Blancs Zoom NUM Vous pouvez régler l’option Phase LL  RemarqueAGC Inverse OFF, H, V, H/VAvance SuiviBarriere FIXE/DEPLACE Sort AlarmeZone Masquage 1~4 AffichageDéfinition de la position Config Zone PriveeAutre REG Communication Langue Informations SystemeTableau de configuration initiale ID DE Camera OFF VPS Iris ALC AGCCaractéristiques Techniques Caractéristiques techniquesCjour Caractéristiques techniques Eléments Sous-éléments SCC-B2335P / SCC-B2035P Contenu X 99 H x 115 P mm Déchets d’équipements électriques et électroniques Les bons gestes de mise au rebut de ce produitRegistrieren Sie Ihr Produkt unter Digitale FarbkameraWarnung SicherheitsinformationenDigitale Farbkamera Gefahr Eines Elektroschocksnicht ÖffnenDeutsch VorsichtWichtige Sicherheitshinweise Einführung Funktionen InhaltDas Bildschirmmenü verwenden AngabenFunktionen EinführungTAG/NACHT Produkt & Zubehör Hauptprodukt Kamera Produkt & ZubehörKamerahalter Montageadapter Bedienungsanleitung HalterungSeitenansicht Teilenamen UND FunktionenAutomatischer Irisobjektiv-SteckerEinführung Funktion Beschreibung Eingangs-/Ausgangsstecker Beachten Sie VideoDrehen Sie nach der Montage des C Anschluss DER Kabel UND Funktionskontrolle Hauptmenü DIE Menüpunkte VerwendenALC Objektiv Pegel Gglicht Standard ITS Gglicht TAG/NACHT SpielbWDR Stufe WeissabglSpielb GglichtTAG Modus ROT Blau Nacht HelligkeitBlende Kamera EinrichtenALC Automatische Lichtsteuerung Kamera ID AUS, EINObjektiv Pegel Gglicht BLC Bereich Benutzer Vrschl Aktivitaet LANGS, LANGS, NORM, SCHN, S.SCHNDNR AUS,WENIG,MITT,HOCH, BENUTZER1~16 EMPF-PLUS Verbinden Sie jeden Anschluss mit GNDFlimmerfrei Nacht TAGWeissabgleich TAG WeissabglEIN/AUS RückwIntelligenz FIX/BEW Alarm AUSDISPLAYEIN, AUS EmpfEinstellung des Punktes Einstellung PrivatbereichWerkseinst Weitere Einstellungen KommunikationOSD-FARB ProtokollSprache SysteminformationenAngaben AngabenMenüpunkte Untermenüpunkte SCC-B2335N Kameratyp Menüpunkte Untermenüpunkte SCC-B2335P / SCC-B2035P Korrekte Entsorgung von Altgeräten Elektroschrott Cámara Digital a Color Advertencia Información de seguridadCámara Digital a Color No Abrir Riesgo DE Sufrir UNA Descarga EléctricaPrecaución Instrucciones de seguridad importantes Introducción Características Índice generalCómo utilizar el menú OSD EspecificacionesCaracterísticas IntroducciónDIA/NOCHE Producto y accesorios Producto principal Camara Accesorios Producto Y AccesoriosVista lateral Piezas Y FuncionesConector de Lente de irisPanel posterior AC24/DC12V SCC-B2335P AC220V~240VSCC-B2035P Menos 2 segundos, aparece el Menu PRI Conmutador de configuración10 Cámara Digital a Color Lente Iris Automática Montar LA LenteNúm Tipo de Cuando utilice la lente CSToma a tierra cable con la línea blanca InstalaciónCable BNC Terminal de salida de Vídeo  Nota 12 Cámara Digital a ColorMenú Principal Utilización DE LOS Iconos DEL Menú14 Cámara Digital a Color Cómo utilizar el menú OSDJuegos LUZ FondoDIA Modo ROJ Azul Noche Brillo16 Cámara Digital a Color El menú Lent se utiliza si selecciona un tipo de lente AIID Camara Cómo utilizar el menú OSD AGC Fijo AGC NO, MUY BAJA, BJ, INT, ALTO, MUY ALTA, USU., Fija18 Cámara Digital a Color SIN Parp AMP SensDIA Si pulsa el interruptor Setup en las opcionesNoche Noche AutoMenú Noche Modo AWCLos siguientes 5 modos ATW1Modo 1 de balance de blanco de Balance de blancoAGC SUP Color Zoom DigitalRetro 22 Cámara Digital a ColorDetección InteligenciaAvanzado CercaArea Masc FIJO/MOVILPant SensUtilice el interruptor cdef para seleccionar entre Priv a PrivadaConfirmarlo  Nota En SÍ, se desactivará la función PIPComunicación Otros AjustesIdioma Información DEL SistemaEspecificaciones Especificaciones28 Cámara Digital a Color Especificaciones Imagen 30 Cámara Digital a ColorEspecificaciones Page Registrare il prodotto all’indirizzo ColoriAvvertenza Informazioni Sulla SicurezzaTelecamera Digitale a Colori Rischio DI Scossa Elettrica NON AprireItaliano AttenzioneImportanti Istruzioni per la Sicurezza Sommario InstallazioneIntroduzione Caratteristiche Utilizzo delle icone nel menuCaratteristiche IntroduzioneGIORNO/NOTTE Prodotto & Accessori Prodotto principale Prodotto & AccessoriVideocamera MontaggioVista Laterale Nomi E Funzioni Delle PartiConnettore obiettivo Diaframma auto Matico TelecameraITA Function Description Connettore Entrata/UscitaDELL’OBIETTIVO a Diaframma Automatico Montare L’OBIETTIVOQuando si utilizza l’obiettivo CS Come mostrato nell’immagineCollegare I Cavi E Controllare IL Funzionamento InstallazioneGND cavo con la striscia bianca Cavo BNC Terminale di uscita video  NotaMenu Principale Profilo Come utilizzare il menu OSDGioco ControluceGiorno Modo Rosso BLU NotteID VIDEOCAMERAOFF, on Impostazione VideocameraALC Controllo Automatico dell’Illuminazione Specificare la zona BLC ELC Controllo Elettronico dell’IlluminazioneOtturatore AttivitàLENTO, LENTO, NORMA, VELOC, M.VELOC Alta Sens Collegare ognuno dei terminali a GNDSenza Sfarf Notte GiornoNotte Auto BIL Bianco ESTDettaglio 0~3 Zoom DigitaleSincr AGC InversoTracciat IntelligenzaRilevaz Avanzate OFF, FISSO/MOBILE, BarrieraFISSO/MOBILE Come impostare la zonaSensibilitá RisoluzioneCome impostare il punto Impostazione Zona PrivataCome impostare la posizione Comunicazione Altra ImpostazioneLingua Informazioni DI SistemaSpecifiche SpecificheSpecifiche Pixel Totali 795 x Effettivi 752 x Sistema Specifiche AB68-00780A
Related manuals
Manual 32 pages 54.46 Kb Manual 160 pages 59.98 Kb Manual 32 pages 47.43 Kb

SCC-B2335P, SCC-B2035P specifications

The Samsung SCC-B2035P and SCC-B2335P are noteworthy additions to the extensive line of surveillance cameras designed specifically for a variety of security applications. Both models exemplify Samsung's commitment to producing high-quality, reliable, and technologically advanced products for monitoring purposes.

At the core of both the SCC-B2035P and SCC-B2335P is their impressive imaging capability. These cameras feature a high-resolution 1/3" CCD sensor, which ensures sharp and detailed images even under challenging lighting conditions. The SCC-B2035P offers a resolution of 650 TVL (TV lines), while the SCC-B2335P boasts an enhanced resolution of 700 TVL. This difference allows the SCC-B2335P to provide slightly superior image clarity, making it ideal for environments where detail and accuracy are paramount.

One of the standout features of these cameras is their Day/Night functionality. Both models are equipped with an automatic IR cut filter, enabling them to adapt seamlessly to varying light conditions. This ensures that users receive clear and consistent images both day and night, significantly enhancing the camera's versatility in diverse settings.

Furthermore, the SCC-B2035P and SCC-B2335P utilize advanced digital signal processing (DSP) technology. This feature enhances overall image quality by improving color reproduction and reducing noise, particularly in low-light scenarios. Additionally, these cameras support a wide dynamic range (WDR), which allows them to capture more detail in scenes with intense contrast, such as those with bright sunlight combined with deep shadows.

In terms of design, both models showcase a compact and discreet form factor, making them suitable for various installation environments, including retail spaces, schools, and office buildings. They are also equipped with adjustable mounts, providing flexibility and ease of installation.

Both cameras support a variety of video output formats, including analog, making integration into existing systems straightforward and hassle-free. Their robust build quality ensures longevity, while the systems' reliability is supported by Samsung’s decades of experience in the electronics and security industries.

In conclusion, the Samsung SCC-B2035P and SCC-B2335P are excellent choices for anyone seeking reliable, high-performance surveillance solutions. With their superior imaging capabilities, advanced technologies, and thoughtful design, they effectively meet the demands of modern security applications, making them valuable assets for any monitoring setup.