Samsung SCC-B2391P, SCC-B2091P Capítulo 4 Nombres de los Componentes y Funciones, Vista Lateral

Page 87

Capítulo 4 Nombres de los Componentes y Funciones

Vista Lateral

Conectador Automático de la Lente del Obturador

Interruptor de Selección de Lente de ALC

Cable de Control para lentes Auto Iris

Adaptador de Montaje de la Fijación de Groove

Barra de Control de Foco Trasera

Sp

Lente Automática de Obturador

Adaptador de Montaje de la Fijación de Groove

Este groove se utiliza para atornillar el adaptador de montaje, un par del soporte donde la cámara será instalada.

Lente Automática de Obturador (Opción) Esta lente está instalada en la cámara.

La lente de cámara con la superficie manchada debe limpiarse suavemente con tejido fino de lente o el paño del algodón pintado etanol.

Conectador Automático De la Lente Del Obturador

Este conectador provee de la lente automática del obturador la fuente de alimentación, la señal de control, la señal video, o la señal de la DC necesaria para el control del obturador de la lente.

Cable de Control para lentes Auto Iris Este cable transmite la señal que controla Iris.

Interruptor de Selección de Lente de ALC

Este interruptor se utiliza para seleccionar el tipo de lente.

Barra de Control de Foco Trasero

Esta barra se utiliza para configurar el foco trasero de cámara.

15

Image 87
Contents SCC-B2391P E SCC-B2091P D SCC-B2300 F Important Safety Instructions Page Contents Daynight IntroductionDigital Power Supply Synchronization Method Special FeaturesResolution Superior Back Light Adjustment FunctionChecking the contents of the package InstallationPrecautions in Installation and Use Connecting Auto Iris Lens Connector Lens Lens FixingCase of CS lenses CS lens Case of C lensesSetting Lens Selection Switch Back Focus AdjustmentLenses without zoom function Focus bar until the object is seen best Lenses with zoom functionConnecting Cables and Checking Operation Page Side View Part Names and FunctionsRear View ① Power connection port ➂ ➃ INC and DEC Switch⑤ Function Switch SW1L/L ⑦ Video Output Port ⑧ Daynight Selection Switch⑨ Daynight External Signal Input Port ➅ DC Iris Level ControllerProduct Specification ContentsSCC-B2391P/2091P ALC/ELC SCC-B2391/B2300 ALC Part No.AB68-00511B SCC-B2391P SCC-B2091P D SCC-B2300 Sicherheitshinweise WarnungAchtung Achtung Inhaltverzeichnis Kapitel 1 Übersicht Digital Stromquelle Synchronisation Methode Kapitel 2 Speziale MerkmaleHohe Empfindlichkeit Superior Gegenlicht Einstellung FunktionÜberprüfung des Inhalts in der Verpackung Kapitel 3 InstallationSicherheitsmaßnahme bei Installation und Verwendung Anschließen des Auto Blende Objektiv Konnektor Objektive Einstellung des ObjektivsCS Objektive Fall CS Objektive Objektive FallEinstellung Objektiv Auswahl Schalter Einstellung des Rück-brennpunktes Back FocusObjektive ohne Zoom Funktion Objektive mit Zoom Funktion Anschluß der Kabel und Überprüfung des Betriebs Page Rückseite Ansich Kapitel 4 Teilnamen und FunktionenVista Posteriore ⑤ Funktion Schalter ① Strom AnschlussportStrom LED ➂ ➃ INC und DEC SchalterSW4 AWB ⑧ Daynight Auswahl Schalter ⑨ Daynight Externe Signal Eingangsport➅ DC Blende Niveau Kontrolleur ⑦ Video AusgangsportProdukt Spezifikationen SCC-B2391P/B2091PProdukt Typ Artikel Beschreibung Frequenz Farbe Temperatur Part No.AB68-00511B SCC-B2391P SCC-B2091P SCC-B2300 F Avertissement Mise en garde Précautions de sécuritéMise en garde Brancher le connecteur automatique SommaireChapitre 1 Introduction Haute sensibilité RésolutionMode de synchronisation numérique Chapitre 2 CaractéristiquesLors du déballage, vérifiez le contenu du paquet Chapitre 3 InstallationPrécautions dans l’Installation et Utilisatio De la clé Brancher le connecteur automatique dobjectif diris’objectif C Fixation de l’objectifLors de l’objectif CS ’objectif CS Lors de l’objectif CRéglage du bouton de sélection de lobjectif FocalisationObjectif sans fonction de zoom Objectif avec fonction de zoom Connexion du câble & Vérification du fonctionnement Page Seite Ansicht Chapitre 4 Noms et Fonctions des ComposantsVue arrière ① Prise d’alimentation ➂ ➃ Boutons INC et DEC⑤ Sélecteur de fonctions SW1L/L ⑧ Bouton de sélecton Daynight ➅ Commandeur du niveau d’IRIS de type CC⑨ Port externe dentrée de signal Daynight ⑦ Port de sortie vidéoContenu Spécification du produitCAG Système De Radiodiffusion Système standard Ntsc BLC Part No.AB68-00511B SCC-B2391P SCC-B2091P SCC-B2300 Advertencia Precaución Precaución Contenido Capítulo 1 Introducción Función del Ajuste de Ligera Trasera del Superior Capítulo 2 Características EspecialesAlta Sensibilidad ResoluciónCapítulo 3 Instalación ① No procure desmontar la cámara por usted mismo Precautions en la instalación y el usoConectar Auto Conector de Lente de Iris Lentes de C Fijación de la LenteEn caso de las lentes de CS Lentes de CS En caso de las lentes de CFijar El Interruptor de Selección de Lente Ajuste de Foco TraseroLentes sin la Función de Zoom Lentes con la Función de Zoom Conectar Cables y Comprobar la Operación Page Vista Lateral Capítulo 4 Nombres de los Componentes y FuncionesCámara AC24V/DC12VSCC-B2391P/B2300 ⑤ Interruptor Funci ① Puerto de la conexión de alimentación➁ Indicador de encendido ➂ ➃ Interruptor INC y DECSíncrona vertical ⑨ Puerto Externo de Entrada de Señal por Daynight ➅ Controlador Llano de Iris DC⑦ Puerto de Salida de Video ⑧ Interruptor de Selección por DaynightArtículo Descripción Especificación de ProductoArtículo Sistema de Radiodifusión Sistema de Estándar Ntsc Luz Ambiental Part No.AB68-00511B Manuale d’Utente Norme di sicurezza AvvertenzaAttenzione Rivestimento esterno Contenuti Daynight Capitolo 1 IntroduzioneFunzione Adattamento Luce Retro Superiore Capitolo 2 Caratteri SpecialiSensibilità Alta RisoluzioneControllazione Gli Contenuti del Pacco Capitolo 3 InstallazionePrecauzioni in Installazione e Uso Collegamento Auto Iris Lenti Connettore Lenti C Fissaggio LenteNel caso di lenti CS Lenti CS Nel caso di lenti CPosizione Lenti Selezione Interruttore Aggiustamento Fuoco RetroLenti senza funzione zoom Lenti con funzione zoom Collegamento cavi e controllazione operazione Page Vista Fianco Capitolo 4 Nomi e Funzione dei componentiCamera AC24V/DC12V SCC-B2391P/B2300 ① Porto collegamento Potenza ➂ ➃ INC e DEC Interrutore⑤ Interruttore Funzione SW1L/L ⑨ Porto Input Segnale Esternale Daynight ➅ Controllore Levello DC Iris⑦ Porto Output Video ⑧ Interrutore Selezione DaynightContenuti Specificazione ProdottoTemperatura Colore BLC Compensazione Luce da dietro Tipo Prodotto Sistema Telecomunicazione Temperatura Colore Part No.AB68-00511B Instrukcja obs∏ugi OSTRO˚NIE Page Ârodki ostro˝noÊci podczas instalacji Spis treÊciRozdzia∏ 1 Wprowadzenie RozdzielczoÊç Rozdzia∏ 2 CharakterystykaSprawdzanie zawartoÊci opakowania Rozdzia∏ 3 InstalacjaÂrodki ostro˝noÊci podczas instalacji i u˝ytkowania Pod∏àczanie z∏àcza obiektywu z automatycznà przes∏onà Mocowanie obiektywu Ustawienia w∏àcznika wyboru obiektywu Obiektywy z funkcjà zoom Pod∏àczanie przewodów I sprawdzania funkcjonowania Page Widok z boku Rozdzia∏ 4 Nazwy i funkcje cz´ÊciWidok z ty∏u ➁ Dioda zasilania SW1L/L ➅ Kontrola poziomu DC Iris migawki zasilanej pràdem SCC-B2391P/B2091P Dane techniczneBLC SCC-B2391/B2300 AC24V ±10%60Hz±0.3Hz, DC12V+10%~-5% Part No.AB68-00511B ÊÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl ‡ÊÌ˚ Ô‡‚Ë· ÚÂıÌËÍË ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ÇçàåÄçàÖR ËÓ‰ÂʇÌË É·‚‡ 1 ǂ‰ÂÌË É·‚‡ 2 ëÔˆˇθÌ˚ ÙÛÌ͈ËË É·‚‡ 3 ìÒÚ‡Ìӂ͇ ÅÂ˚ Ô‰ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚË ÔË ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÂ Ë ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË Pin2 ÌÒÚ‡Ìӂ͇ Ó·˙ÂÍÚË‚‡ ÌÒÚ‡Ìӂ͇ ÒÂÎÂÍÚÓÌÓ„Ó ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂÎfl Ó·˙ÂÍÚË‚‡ ·˙ÂÍÚË‚˚ Ò ÔÂÂÏÂÌÌ˚Ï ÙÓÍÛÒÌ˚Ï ‡ÒÒÚÓflÌËÂÏ Ò Ú‡ÌÒÙÓ͇ÚÓÓÏ ÈÓ‰Íβ˜ÂÌË ͇·ÂÎÂÈ Ë ÔÓ‚ÂÍË ÚÂÚ¸Ëı, ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ͇·Âθ ÔËÚ‡ÌËfl É·‚‡ 4 ç‡Á‚‡ÌË ÍÓÏÔÓÌÂÌÚÓ‚ Ë ÙÛÌ͈ËË Çˉ ÒÁ‡‰Ë ① ÇıÓ‰ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl Í Òâúë ÈÂÂÍÎ.4AWB ➅ ê„ÛÎflÚÓ ÛÓ‚Ìfl DC Iris ÍÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË ÚÓ‚‡‡ BLC SCC-B2300 Ç̯ÌË ‡ÁÏÂ˚ Part No.AB68-00511B
Related manuals
Manual 168 pages 2.35 Kb