Samsung SCC-B2311P, SCC-B2011P manual Podłączenie przewodów i sprawdzenie poprawności działania

Page 70

Instrukcja obsługi

Podłączenie przewodów i sprawdzenie poprawności działania

1.Podłacz jeden koniec przewodu zakonczony wtykiem BNC do gniazda VIDEO OUT w kamerze.

2.Podłacz drugi koniec przewodu z wtykiem BNC do gniazda VIDEO IN monitora.

PL

GNIAZDA AUDIO

IN

OUT

Gniazdo VIDEO IN z tyłu monitora

Kabel sygnału wideo

Gniazdo VIDEO OUT

3.Podłącz kamerę do zasilacza. W tym celu użyj płaskiego śrubokręta aby połaczyć przewody zasilajace z gniazdem DC/AC IN kamery.

-Bez względu na stosowane zasilanie 24VAC lub 12VDC nie ma znaczenia polaryzacja ani podłaczenie kabli do gniazda AC/DC IN w kamerze.

15

Image 70
Contents SCC-B2311 SCC-B2310 SCC-B2311P SCC-B2011P Important Safety Instructions Safety Precautions Page Table Of Contents Overview Features DNRDigital Noise Reduction Installation Installation and Use Instructions Connect the auto iris lens connector Install the lens Position the selection switch Adjust the back focus ④ Fasten the screw of the adjustable ring of the flange back Connect the cables and check the operation User’s guide Parts & Description ③ Auto Iris Lens Connector AC24V/DC12V Models SCC-B2311, B2310, B2311P ⑤ Function SWITCH-1 SW3 FL ⑥ Function SWITCH-2 SW4AWB Specifications 【 SCC-B2311P, SCC-B2011P 】 Page Part No. AB68-00615A SCC-B2311 SCC-B2310 RU SCC-B2311P SCC-B2011P Меры предосторожности обозначаются двумя способами Описано нижеВнимание Комплект поставки Инструкции по установке и эксплуатации Технические характеристикиГлава 1 Общие сведения Условиях низкого уровня освещенностиГлава 2 Особенности ЧувствительностьюУвеличение чувствительности Освещение.RUГлава 3 Установка Комплект поставкиИнструкции по установке и эксплуатации Ребро RUКонтакт3 Контакт1 Контакт4 Контакт2 Управлением отУстановка объектива Объектива при установке объектива в камеруПомощью сигнала постоянного тока, установите Положение переключателя выбораVideo Видео Регулировка заднего фокуса Объектив без трансфокатораФланца добейтесь наиболее четкого изображения ② Установите рычаг трансфокатора как можно ближе кПоворотом регулировочного кольца на задней стороне ОбъектаПодсоединение кабелей и проверка работы Руководство пользователя Глава 4 Компоненты и описание Объектива камеры Для управления диафрагмой объективаРегулировкой диафрагмы Объектив с автоматической регулировкой④ ⑦ Используется для регулировки фазы кадровой ② Светодиодный индикатор питанияПравильно, индикатор загорается Синхронизации. При нажатии кадровый синхроимпульсSW3 FL Если камера подключена к блоку питания сПереключателя L/L SW2ELC Ntsc или 1/120 сек PALSW2DNR SW4LSSSW1AGC SW3D/NSW4AWB Если переключатель установлен в положение ВКЛ onТехнические характеристики 【 SCC-B2311, SCC-B2310 】【 SCC-B2311P, SCC-B2011P 】 Стандартная система цветного телевидения PALPage Part No. AB68-00615A Cyfrowa Kamera Kolorowa Zasady bezpieczeństwa Przestrogi Spis treści Instalacja obiektywu Ustawienie przełącznika wyboruRozdział 1 Informacje ogólne Oświetlających obiekt z tyłu CCD, aby uzyskać wysoką czułość w trybie kolorowymUzyskanie obrazu wysokiej rozdzielczości NiezawodnośćFunkcja cyfrowej redukcji szumów DNR Digital Noise Reduction Rozdział 3 Instalacja PL OpakowanieInstalacja oraz zalecenia użytkowania Podłączenie wtyczki obiektywu Auto Iris Instalacja obiektywu Ustawienie przełącznika wyboru Ustaienie głębi ostrości back focus Obiektyw ze stałą ogniskowąInstrukcja obsługi Podłączenie przewodów i sprawdzenie poprawności działania Instrukcja obsługi Rozdział 4 Części i opis ④ Pierścień nastawny z tyłu kołnierza ③ Wtyczka obiektywu Auto IrisWymagane do sterowania obiektywem Iris Używany do regulacji ustawiania głebi ostrościModele AC 24 V/DC 12 V SCC-B2311, B2310, B2311P Dla SCC-B2011P Instrukcja obsługi Przełącznik SW4 LSS ⑥ Przełącznik FUNKCYJNY-2Instrukcja obsługi Dane techniczne ALC ALC/ELC Obiektyw DC Iris Obiektyw Wideo Page Part No. AB68-00615A
Related manuals
Manual 136 pages 30.77 Kb Manual 105 pages 53.71 Kb Manual 28 pages 45.26 Kb