Samsung MM-J330/ZF, MM-J320/ZF manual Encendido con Bluetooth

Page 53

Para desconectar el dispositivo Bluetooth del Micro Componente

Puede desconectar el dispositivo Bluetooth del Micro Componente. Para obtener instrucciones, consulte el manual del usuario del dispositivo Bluetooth.

Se desconectará el Micro Componente.

Cuando se desconecte el Micro Componente del TV, el Micro Componente mostrará BT DISCONNECTED ; BT READY en su pantalla.

Para desconectar el Micro Componente del dispositivo Bluetooth

Pulse otro botón de modo en el panel frontal del Micro Componente para cambiar del modo Bluetooth a otro modo o apagar el Micro Componente. Se desconecta el dispositivo actualmente conectado.

El dispositivo Bluetooth conectado esperará una respuesta del Micro Componente durante cierto tiempo antes de terminar la conexión. (El tiempo de desconexión puede diferir según el dispositivo Bluetooth.)

En el modo de conexión Bluetooth, la conexión Bluetooth se perderá si la distancia entre el Micro Componente y el dispositivo Bluetooth supera los 5 metros (16,25 pies).

Si el dispositivo Bluetooth vuelve a recuperar la distancia efectiva después de desconectar, puede volver a intentar que el Micro Componente recupere el emparejamiento con el dispositivo Bluetooth.

El Micro Componente se apaga automáticamente después de 25 minutos en modo Listo.

Cuando un dispositivo Bluetooth esté conectado al sistema de audio del Micro Componente, el sistema del Componente cambia automáticamente al modo Bluetooth si está

en un modo diferente (salvo cuando muestra "REQUEST" en el modo TV SoundConnect si el dispositivo Bluetooth no se ha emparejado con el Micro Componente antes).

Encendido con Bluetooth

Cuando el producto está apagado, puede conectar su dispositivo inteligente al producto a través de una conexión Bluetooth para encenderlo.

1.Mantenga pulsado el botón FUNCTION para activar la función de encendido mediante Bluetooth. Aparece ON –BLUETOOTH POWER en pantalla.

2.Con el producto apagado, conecte el dispositivo inteligente al producto a través de Bluetooth. (Para obtener información sobre las conexiones Bluetooth, consulte el manual del dispositivo inteligente.)

El dispositivo Bluetooth debe emparejarse antes con el Micro Componente.

3.Una vez completada la conexión, el producto se enciende automáticamente en modo Bluetooth.

En el dispositivo inteligente, seleccione la música que desee reproducir.

Mantenga pulsado el botón FUNCTION para activar o desactivar la función de encendido mediante Bluetooth. Cada vez que mantenga pulsado este botón, el Micro Componente muestra ON -BLUETOOTH POWER ; OFF- BLUETOOTH POWER en su pantalla.

Español 13

Image 53
Contents Système Micro Component Français Avertissements relatifs à la sécuritéRangement et gestion des disques ConsignesNe posez rien sur lappareil Comment tenir le disqueCompatibilité des disques et des formats AccessoiresFormats audio pris en charge Disques CD-RSommaire Bouton Volume Control + Réglage DU VolumeDU Volume + Prise AUX in Entrée AUX DescriptionBorne du connecteur de l’antenne FM Uniquement Pour LES RéparationsBornes des connecteurs des enceintes à 2,0 canaux Enceinte gauche marquée L Enceinte droite marquée RInsertion des piles dans la télécommande TélécommandeCet appareil peut ne pas disposer de la fonction RDS Présent dans leur logementLecture CD/MP3/WMA-CD Volume MaxiSélection d’une piste Pour stopper la lecture, appuyez sur le bouton Stop @Répéter une ou toutes les pistes sur un CD Recherche d’un passage de musique spécifique sur un CDLecture d’un dispositif USB Cdda OFF Track ALL RandomSélection dune station mémorisée Écouter la radioPour mémoriser les stations que vous voulez Vous pouvez enregistrer jusquà 15 stations de la bande FMQu’est-ce que la technologie Bluetooth ? Utilisation du système BluetoothAppuyez sur le bouton Function pour afficher le message BT Sélectionnez Samsung Micro xxxxxx dans la listeLe composant Micro Component est déconnecté Utiliser la mise en marche par BluetoothLe périphérique actuellement connecté est déconnecté TV SoundConnect Mettez en marche le système en appuyant sur le bouton PowerRéglage de l’horloge Wait Search RequestAnnulation de la minuterie Fonction Timer MinuterieMP3/WMA-CD Fonction d’enregistrementSyntoniseur Lisez un titre depuis le périphérique externeMise à jour logicielle Sélection du mode EQLe mode dégaliseur peut varier en fonction de votre région Dépannage Annonce relatif au code de source libre Caractéristiques techniquesBelgium AustriaBosnia CroatiaSistema a microcomponenti Italiano Avvertenze per la sicurezzaConservazione dei dischi PrecauzioniConservazione e gestione dei dischi Compatibilità di dischi e formati AccessoriFormati audio supportati Dischi CD-RIndice Descrizione Regolazione DEL Volume + Jack AUXPausa Connettore USB Vano del disco ! DisplayPannello posteriore Only for ServiceQuesto prodotto può non avere la funzione RDS TelecomandoVolume MAX Regolare il volumeRiproduzione di CD/CD MP3/WMA Selezione di una tracciaRipetizione di una o di tutte le tracce su un compact disc Ricerca di un particolare passaggio musicale su un CDSalto di 10 tracce Riproduzione di un dispositivo USBPer memorizzare le stazioni desiderate Ascolto della radioSelezione di una stazione memorizzata Possibile memorizzare fino a 15 stazioni FMChe cosè il Bluetooth? Utilizzo del BluetoothPer ripristinare il collegamento al dispositivo Bluetooth Utilizzo della funzione di accensione BluetoothBluetooth Power Il sistema a microcomponenti viene scollegatoPer scollegare il sistema a microcomponenti dalla TV Scollegata Request RichiestaAnnullamento del timer Funzione timerDa selezionare REC N, quindi premere il tasto EnterRECORDINGRECORD Funzione di registrazioneIl prodotto ha una funzione di Doppio Avvio Selezione del modo EQAggiornamento software Risoluzione dei problemi Annuncio Open Source SpecificheArea Sistema Micro Componente Español Advertencias de seguridadNo apile nada sobre el producto PrecaucionesAlmacenamiento y manejo de discos Formatos de audio admitidos Compatibilidad de discos y formatosAccesorios Discos CD-RBúsqueda de un pasaje de música ÍndiceRepetición de una o todas las pistas Para seleccionar una pista del Dispositivo USBUtilización DEL Botón Táctil DescripciónBotón OPEN/CLOSE ABRIR/CERRAR Sistema Sólo Para ServicioBocina izquierdo marcado con L Bocina derecho marcado con REs posible que este producto no tenga la función RDS Mando a distanciaInstalación de las pilas en el mando a distancia Selección de una pista Reproducción de CD/MP3/CD WMAPara reproducir la pista siguiente Para reproducir la pista actualReproducción de un dispositivo USB Búsqueda de un pasaje de música específico en un CDAntes de empezar OFF Track DIR ALL RandomPara almacenar las emisoras deseadas Audición de la radioSelección de una emisora de radio Salto de 10 pistas Consulte la sección Salto de 10 pistasPulse el botón Function para mostrar el mensaje BT Utilización de Bluetooth¿Qué es Bluetooth? Encendido con Bluetooth Para desconectar el Micro Componente del TV Timer Clock una vezAjuste del reloj Función de temporizador Cancelación del temporizadorPulse el botón , o . para fijar las horas Pulse el botón , o . para fijar los minutosPulse el botón OPEN/CLOSE para abrir la bandeja del disco Función de grabaciónSintonizador Sintonizador/Fuente externaEl modo de ecualizador puede diferir según la región Selección del modo EQActualización de software Solución de problemas Anuncio de Fuente Abierta EspecificacionesWeb Site Area Manual do utilizador Português Avisos de SegurançaPerigo CuidadoGuardar e Gerir Discos Cuidados a terDireccione as colunas para a área de audição Vasos, sobre o aparelhoFormatos de Áudio Suportados Disco e Compatibilidade de FormatosAcessórios Discos MP3-CDsRepetir Uma ou Todas as Faixas num ConteúdosSeleccionar uma Faixa de um DE Volume Botão ABRIR/FECHAR Botão Volume Control ControloDE Volume + Ficha AUX in Entrada Auxiliar DescriçãoNão a utilize Apenas Para AssistênciaAnterior do sistema Coluna esquerda marcado com LColocar pilhas no controlo remoto Controlo RemotoEste produto pode não incluir a função RDS Sobreaqueça as pilhasSeleccionar uma Faixa Reproduzir CD/MP3/WMA-CDPara reproduzir a faixa seguinte Reproduzir a faixa actual a partir do inícioRepetir Uma ou Todas as Faixas num Disco Compacto Procurar uma Música Específica num CDReproduzir um Dispositivo USB Antes de começarMemorizar as Estações Pretendidas Ouvir RádioSeleccionar uma Estação Memorizada Caso contrário Prima o botão EnterQue é o Bluetooth? Utilizar o BluetoothLigar o Micro-Componente a um dispositivo Bluetooth Seleccione Samsung Micro xxxxxx na listaUtilizar a ligação por Bluetooth Para desligar o dispositivo Bluetooth do Micro-ComponentePara desligar o Micro-Componente do dispositivo Bluetooth Acertar o Relógio Função de Temporizador Cancelar o TemporizadorExemplo Pretende acordar ao som da música Os minutosSintonizador /Origem Externa Função de GravaçãoSintonizador Reproduza uma música a partir do dispositivo externoActualização de Software Seleccionar o Modo EQModo de equalizador pode variar conforme a região Actualize o firmware novamenteResolução de Problemas Aviso Open Source EspecificaçõesAH68-02875D-00 Web Site
Related manuals
Manual 20 pages 30.44 Kb Manual 20 pages 53.09 Kb Manual 20 pages 53.51 Kb Manual 20 pages 53.71 Kb

MM-J330/ZF, MM-J320/ZF specifications

The Samsung MM-J320 and MM-J330 series are versatile mini audio systems that showcase the brand's commitment to high-quality sound and user-friendly features. These models, including MM-J320/XN, MM-J320/ZF, MM-J330/ZF, MM-J330/EN, and MM-J330/XN, cater to a range of listening preferences, whether you are enjoying music at home, hosting a gathering, or simply unwinding after a long day.

One of the standout features of the MM-J320 and MM-J330 models is their powerful audio output. With a robust RMS power output, these systems deliver a rich, dynamic sound that fills any room. The integrated speakers are engineered to provide clear mids and highs while ensuring deep bass, making them perfect for various music genres.

These mini audio systems support a variety of playback options, including CD, USB, and FM radio, offering users flexibility in accessing their favorite tunes. The USB port enables quick and easy connectivity with external devices, allowing for seamless playback of digital music libraries. This ensures that users can enjoy their favorite tracks without the hassle of formats or compatibility issues.

The MM-J320 and MM-J330 models also include Bluetooth connectivity, allowing users to stream music wirelessly from smartphones, tablets, or other Bluetooth-enabled devices. This feature enhances the convenience of listening to music, as users can easily switch between different audio sources without the need for cables.

Additionally, Samsung has equipped these systems with a user-friendly interface, featuring a clear display and intuitive controls. Users can easily navigate through their music library, adjust volume settings, and select different playback modes with ease, ensuring a hassle-free experience.

Another characteristic that sets these audio systems apart is their compact design. They fit comfortably into any space, making them ideal for both small apartments and larger living rooms. Their sleek and modern aesthetic complements various home decors, adding a touch of elegance to any setting.

In conclusion, the Samsung MM-J320 and MM-J330 series, including models MM-J320/XN, MM-J320/ZF, MM-J330/ZF, MM-J330/EN, and MM-J330/XN, are impressive mini audio systems that offer powerful sound, versatile playback options, and modern connectivity features. Whether you're hosting a party or simply enjoying a quiet night in, these systems provide an exceptional audio experience that caters to diverse listening needs.