Samsung MM-J330/ZF, MM-J320/ZF manual Funzione timer, Annullamento del timer, Da selezionare

Page 35

Funzione timer

Il timer consente di accendere o spegnere auto- maticamente il sistema a orari specifici.

Prima di impostare il timer, verificare che l'ora corrente sia corretta.

Per ogni passo, si hanno alcuni secondi per impostare le opzioni richieste. Se si supera il tempo previsto, è necessario ricominciare da capo.

Se non si desidera più che il sistema si accenda o si spenga automaticamente, annullare il timer premendo il tasto TIMER ON/OFF.

Esempio: Si desidera svegliarsi ogni giorno con la musica.

1.Avviare il sistema premendo il tasto POWER ( ).

2.Premere il tasto TIMER CLOCK finché non viene visualizzato TIME .

3.Premere il tasto ENTER ( ) .

Risultato: Per alcuni secondi viene visualizzato ON.

Èpossibile impostare il timer per l'ora di accensione.

4.Impostare il timer per l'ora di accensione.

a.Premere il tasto , o . per impostare le ore.

b.Premere il tasto ENTER ( ). Risultato: I minuti lampeggiano.

c.Premere il tasto , o . per impostare i minuti.

d.Premere il tasto ENTER ( ).

Risultato: Per alcuni secondi viene visualizzato OFF. A questo punto è possibile impostare il timer per l'ora di spegnimento.

5.Impostare il timer per l'ora di spegnimento.

a.Premere il tasto , o . per impostare le ore.

b.Premere il tasto ENTER ( ). Risultato: I minuti lampeggiano.

c.Premere il tasto , o . per impostare i minuti.

d.Premere il tasto ENTER ( ).

Risultato: Viene visualizzato VOL XX , dove XX corrisponde al volume già impostato.

6.Premere il tasto , o. per regolare il livello del volume, quindi premere il tasto ENTER ( ). Risultato: Viene visualizzata la sorgente musicale

da selezionare.

7.Premere il tasto , o . per selezionare la sorgente musicale da riprodurre all'accensione del sistema.

Se si seleziona... È necessario anche...

FM (radio)

a Premere il tasto ENTER (

) .

bSelezionare una stazione preim- postata premendo il tasto , o ..

CD/MP3 (compact disc)

Caricare un compact disc.

USB

Collegare il dispositivo USB.

8.Premere il tasto ENTER ( ) .

Risultato: Viene visualizzato CHKREC (Do you want to record?) .

9.Premere il tasto ENTER ( ).

Risultato: Viene visualizzato REC N. È possibile premere il tasto, o . per selezionare REC Y o

REC N, quindi premere il tasto ENTER ( ).

1). Se si seleziona REC N (REG N), il sistema a microcomponenti non effettua la registrazione all'accensione. Se è già stata impostata una registrazione programmata dal sintonizzatore, selezionando REC N la si annulla. Tenere presente che il sistema a microcomponenti si accende e si spegne ancora all'ora precedentemente impostata in questa procedura.

2). Se si seleziona REC Y (REG S), è possibile impostare il sistema a microcomponenti per la registrazione all'accensione. I tempi di avvio e di arresto della registrazione possono differire dai tempi di avvio e di arresto del timer precedentemente impostati in questa procedura.

a.Premere il tasto ENTER ( ).

Risultato: Per alcuni secondi viene visualizzato ON. È possibile impostare l'ora di avvio della registrazione programmata dal sintonizzatore.

b.Premere il tasto ENTER ( ) .

Risultato: Per alcuni secondi viene visualizzato OFF. È possibile impostare l'ora di arresto della registrazione programmata dal sintonizzatore.

Il tempo massimo di registrazione programmata dal sintonizzatore è di 5 ore.

Se l'ora di avvio e di arresto del timer corrispondono, viene visualizzato il messaggio ERROR.

Se non sono inseriti dischi o dispositivi USB collegati al sistema a microcomponenti, selezionando "MP3/CD (MP3/CD)" o "USB (USB)" il sistema a microcomponenti seleziona automaticamente "FM (FM)".

Se l'ora di avvio o di arresto è uguale a quella della registrazione programmata, solo l'ora di avvio o di arresto è efficace, mentre l'ora di registrazione programmata non viene applicata.

Se è attivato il timer automatico, la funzione MP3/ CD o USB può richiedere un ulteriore passo per essere attivata, a seconda del disco (o del dispositivo). È preferibile selezionare la funzione di sintonizzazione.

Annullamento del timer

Dopo aver impostato il timer, questo si avvia auto- maticamente all'ora riportata dall'indicazione TIMER sul display. Se non si desidera più utilizzare il timer, è necessario annullarlo.

1.Per annullare il timer, premere una volta TIMER ON/OFF non verrà più visualizzato.

2.Per ripristinare il timer, premere nuovamente TIMER ON/OFF L'icona viene di nuovo visualizzata.

Quando si seleziona il modo TIMER OFF, le funzioni di registrazione programmata e timer non sono disponibili.

Italiano 15

Image 35
Contents Système Micro Component Français Avertissements relatifs à la sécuritéComment tenir le disque ConsignesRangement et gestion des disques Ne posez rien sur lappareilDisques CD-R AccessoiresCompatibilité des disques et des formats Formats audio pris en chargeSommaire Description DU VolumeBouton Volume Control + Réglage DU Volume + Prise AUX in Entrée AUXEnceinte gauche marquée L Enceinte droite marquée R Uniquement Pour LES RéparationsBorne du connecteur de l’antenne FM Bornes des connecteurs des enceintes à 2,0 canauxPrésent dans leur logement TélécommandeInsertion des piles dans la télécommande Cet appareil peut ne pas disposer de la fonction RDSPour stopper la lecture, appuyez sur le bouton Stop @ Volume MaxiLecture CD/MP3/WMA-CD Sélection d’une pisteCdda OFF Track ALL Random Recherche d’un passage de musique spécifique sur un CDRépéter une ou toutes les pistes sur un CD Lecture d’un dispositif USBVous pouvez enregistrer jusquà 15 stations de la bande FM Écouter la radioSélection dune station mémorisée Pour mémoriser les stations que vous voulezSélectionnez Samsung Micro xxxxxx dans la liste Utilisation du système BluetoothQu’est-ce que la technologie Bluetooth ? Appuyez sur le bouton Function pour afficher le message BTLe composant Micro Component est déconnecté Utiliser la mise en marche par BluetoothLe périphérique actuellement connecté est déconnecté Wait Search Request Mettez en marche le système en appuyant sur le bouton PowerTV SoundConnect Réglage de l’horlogeAnnulation de la minuterie Fonction Timer MinuterieLisez un titre depuis le périphérique externe Fonction d’enregistrementMP3/WMA-CD SyntoniseurMise à jour logicielle Sélection du mode EQLe mode dégaliseur peut varier en fonction de votre région Dépannage Annonce relatif au code de source libre Caractéristiques techniquesCroatia AustriaBelgium BosniaSistema a microcomponenti Italiano Avvertenze per la sicurezzaConservazione dei dischi PrecauzioniConservazione e gestione dei dischi Dischi CD-R AccessoriCompatibilità di dischi e formati Formati audio supportatiIndice Connettore USB Vano del disco ! Display Regolazione DEL Volume + Jack AUXDescrizione PausaPannello posteriore Only for ServiceQuesto prodotto può non avere la funzione RDS TelecomandoSelezione di una traccia Regolare il volumeVolume MAX Riproduzione di CD/CD MP3/WMARiproduzione di un dispositivo USB Ricerca di un particolare passaggio musicale su un CDRipetizione di una o di tutte le tracce su un compact disc Salto di 10 traccePossibile memorizzare fino a 15 stazioni FM Ascolto della radioPer memorizzare le stazioni desiderate Selezione di una stazione memorizzataChe cosè il Bluetooth? Utilizzo del BluetoothIl sistema a microcomponenti viene scollegato Utilizzo della funzione di accensione BluetoothPer ripristinare il collegamento al dispositivo Bluetooth Bluetooth PowerPer scollegare il sistema a microcomponenti dalla TV Scollegata Request RichiestaREC N, quindi premere il tasto Enter Funzione timerAnnullamento del timer Da selezionareRECORDINGRECORD Funzione di registrazioneIl prodotto ha una funzione di Doppio Avvio Selezione del modo EQAggiornamento software Risoluzione dei problemi Annuncio Open Source SpecificheArea Sistema Micro Componente Español Advertencias de seguridadNo apile nada sobre el producto PrecaucionesAlmacenamiento y manejo de discos Discos CD-R Compatibilidad de discos y formatosFormatos de audio admitidos AccesoriosPara seleccionar una pista del Dispositivo USB ÍndiceBúsqueda de un pasaje de música Repetición de una o todas las pistasUtilización DEL Botón Táctil DescripciónBotón OPEN/CLOSE ABRIR/CERRAR Bocina derecho marcado con R Sólo Para ServicioSistema Bocina izquierdo marcado con LEs posible que este producto no tenga la función RDS Mando a distanciaInstalación de las pilas en el mando a distancia Para reproducir la pista actual Reproducción de CD/MP3/CD WMASelección de una pista Para reproducir la pista siguienteOFF Track DIR ALL Random Búsqueda de un pasaje de música específico en un CDReproducción de un dispositivo USB Antes de empezarSalto de 10 pistas Consulte la sección Salto de 10 pistas Audición de la radioPara almacenar las emisoras deseadas Selección de una emisora de radioPulse el botón Function para mostrar el mensaje BT Utilización de Bluetooth¿Qué es Bluetooth? Encendido con Bluetooth Para desconectar el Micro Componente del TV Timer Clock una vezAjuste del reloj Pulse el botón , o . para fijar los minutos Cancelación del temporizadorFunción de temporizador Pulse el botón , o . para fijar las horasSintonizador/Fuente externa Función de grabaciónPulse el botón OPEN/CLOSE para abrir la bandeja del disco SintonizadorEl modo de ecualizador puede diferir según la región Selección del modo EQActualización de software Solución de problemas Anuncio de Fuente Abierta EspecificacionesWeb Site Area Manual do utilizador Cuidado Avisos de SegurançaPortuguês PerigoVasos, sobre o aparelho Cuidados a terGuardar e Gerir Discos Direccione as colunas para a área de audiçãoDiscos MP3-CDs Disco e Compatibilidade de FormatosFormatos de Áudio Suportados AcessóriosRepetir Uma ou Todas as Faixas num ConteúdosSeleccionar uma Faixa de um Descrição Botão ABRIR/FECHAR Botão Volume Control ControloDE Volume DE Volume + Ficha AUX in Entrada AuxiliarColuna esquerda marcado com L Apenas Para AssistênciaNão a utilize Anterior do sistemaSobreaqueça as pilhas Controlo RemotoColocar pilhas no controlo remoto Este produto pode não incluir a função RDSReproduzir a faixa actual a partir do início Reproduzir CD/MP3/WMA-CDSeleccionar uma Faixa Para reproduzir a faixa seguinteAntes de começar Procurar uma Música Específica num CDRepetir Uma ou Todas as Faixas num Disco Compacto Reproduzir um Dispositivo USBCaso contrário Prima o botão Enter Ouvir RádioMemorizar as Estações Pretendidas Seleccionar uma Estação MemorizadaSeleccione Samsung Micro xxxxxx na lista Utilizar o BluetoothQue é o Bluetooth? Ligar o Micro-Componente a um dispositivo BluetoothUtilizar a ligação por Bluetooth Para desligar o dispositivo Bluetooth do Micro-ComponentePara desligar o Micro-Componente do dispositivo Bluetooth Acertar o Relógio Os minutos Cancelar o TemporizadorFunção de Temporizador Exemplo Pretende acordar ao som da músicaReproduza uma música a partir do dispositivo externo Função de GravaçãoSintonizador /Origem Externa SintonizadorActualize o firmware novamente Seleccionar o Modo EQActualização de Software Modo de equalizador pode variar conforme a regiãoResolução de Problemas Aviso Open Source EspecificaçõesAH68-02875D-00 Web Site
Related manuals
Manual 20 pages 30.44 Kb Manual 20 pages 53.09 Kb Manual 20 pages 53.51 Kb Manual 20 pages 53.71 Kb

MM-J330/ZF, MM-J320/ZF specifications

The Samsung MM-J320 and MM-J330 series are versatile mini audio systems that showcase the brand's commitment to high-quality sound and user-friendly features. These models, including MM-J320/XN, MM-J320/ZF, MM-J330/ZF, MM-J330/EN, and MM-J330/XN, cater to a range of listening preferences, whether you are enjoying music at home, hosting a gathering, or simply unwinding after a long day.

One of the standout features of the MM-J320 and MM-J330 models is their powerful audio output. With a robust RMS power output, these systems deliver a rich, dynamic sound that fills any room. The integrated speakers are engineered to provide clear mids and highs while ensuring deep bass, making them perfect for various music genres.

These mini audio systems support a variety of playback options, including CD, USB, and FM radio, offering users flexibility in accessing their favorite tunes. The USB port enables quick and easy connectivity with external devices, allowing for seamless playback of digital music libraries. This ensures that users can enjoy their favorite tracks without the hassle of formats or compatibility issues.

The MM-J320 and MM-J330 models also include Bluetooth connectivity, allowing users to stream music wirelessly from smartphones, tablets, or other Bluetooth-enabled devices. This feature enhances the convenience of listening to music, as users can easily switch between different audio sources without the need for cables.

Additionally, Samsung has equipped these systems with a user-friendly interface, featuring a clear display and intuitive controls. Users can easily navigate through their music library, adjust volume settings, and select different playback modes with ease, ensuring a hassle-free experience.

Another characteristic that sets these audio systems apart is their compact design. They fit comfortably into any space, making them ideal for both small apartments and larger living rooms. Their sleek and modern aesthetic complements various home decors, adding a touch of elegance to any setting.

In conclusion, the Samsung MM-J320 and MM-J330 series, including models MM-J320/XN, MM-J320/ZF, MM-J330/ZF, MM-J330/EN, and MM-J330/XN, are impressive mini audio systems that offer powerful sound, versatile playback options, and modern connectivity features. Whether you're hosting a party or simply enjoying a quiet night in, these systems provide an exceptional audio experience that caters to diverse listening needs.