Samsung HDC6475TG/XEE manual Danskdk, Generelle Oplysninger, Oplysninger Vedrørende Sikkerhed

Page 53

DANSKDK

GENERELLE OPLYSNINGER

Læs omhyggeligt indholdet af denne brugsanvisning, da den giver vigtige oplysninger vedrørende sikkerheden ved installering, brug og vedligeholdelse. Opbevar brugsan- visningen til senere brug. Apparatet er udarbejdet til at kunne fungere; udsugende (udledning af luft til eksterne omgivelser Fig.1B) filtrerende (intern cirkulation af luft Fig.1A) og med udvendig motor. (Fig.1C).

OPLYSNINGER VEDRØRENDE SIKKERHED

Udvis forsigtighed hvis der samtidigt med emhætten er en varmekilde eller flamme i funktion, som er afhængig af luften i omgivelserne og forsynet med energi, der ikke er elektrisk, eftersom emhætten fjerner den luft fra omgi- velserne, som flammen eller varmekilden har brug for til forbrænding. Det negative tryk i lokalet må ikke overstige 4 Pa (4x10-5 bar). For størst mulig sikkerhed, sørg for en passende ventilation af rummet. Hvad angår udsugningen til eksterne omgivelser følg de gældende normer.

Før modellen tilsluttes el-nettet:

- Kontrollèr informationsetiketten (placeret indeni appara- tet), for at sikre, at spændingen og styrken er i overensstem- melse med el-nettet og at stikkontakterne er egnede. Hvis De er i tvivl, konsultèr en kvalificeret elektriker.

- Hvis forsyningsledningen er beskadiget, skal den udskif- tes med en ledning eller en særlig samling fra fabrikanten eller et autoriseret servicecenter.

ADVARSEL!

I bestemte situationer kan elektriske hvidevarer være farlige.

A)Forsøg ikke at kontrollere filtrene mens emhætten er tændt.

B)Rør ikke ved pærer eller områderne omkring dem i forbindelse med længere brug af belysningsanlægget eller straks herefter.

C)Rør ikke ved lamperne efter længerevarende brug af apparatet.

D)Det er forbudt at flambere under emhætten.

E)Undgå åben flamme da det er skadelig for filtrene og kan forårsage brand.

F)Hold friturestegning under konstant overvågning for at undgå, at olien overophedes og bryder i brand.

G)Apparatet må aldrig bruges af børn eller af personer, der ikke har de mentale eller fysiske egenskaber til korrekt brug, uden overvågning.

H)Hold øje med, at børn ikke leger med apparatet.

I)Før man udføre enhver form for vedligeholdelse skal emhætten være afbrudt fra el-nettet.

L)Hvis rengøring ikke udføres i overensstemmelse med anvisningerne, kan det medføre brandfare.

Dette apparat er udviklet i overensstemmelse med det europæiske direktiv 2002/96/EF om affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE). Ved at sikre sig, at dette produkt

bortskaffes på korrekt vis, bidrager brugeren til at forhindre eventuelle negative miljømæssige og sundhedsmæssige påvirkninger.

Symbolet på produktet eller på dokumentationen,

der følger med produktet, angiver, at produktet ikke

skal behandles som husholdningsaffald, men at det skal bortskaffes på passende vis på genbrugsstatio- ner til elektriske og elektroniske apparater. Apparatet skal

bortskaffes i overensstemmelse med de gældende regler for bortskaffelse af affald. For yderligere oplysninger om håndtering, genvinding og genbrug af dette produkt, bedes man kontakte de lokale myndigheder, teknisk for- valtning eller forretningen, hvor produktet er købt.

INSTRUKTION VED INSTALLERING

Monteringen og udførelsen af de elektriske forbindel- ser, skal udføres af specialiseret personale.

Den elektriske forbindelse.

Apparatet er udarbejdet i klasse II, derfor skal der ikke tilsluttes et kabel til jordforbindelsen.

Tilslutning til el-nettet skal udføres som følgende: BRUN = L Linje

BLÅ = N Neutal

Hvis det ikke allerede findes, montèr da et standardstik beregnet til den forsyning, som er angivet på etiketten.Hvis der allerede er et stik, sørg da for at det er let tilgængelig efter installation af apparatet.

Itilfælde af en direkte tilslutning til el-nettet er det nød- vendigt at anbringe en flerpolet afbryder med en afstand mellem kontakterne på minimum 3 mm, mellem apparatet og nettet. Afbryderen skal passe til el- forsyningen og være i overenstemmelse med de gældende normer.

Minimumsafstanden mellem overfladen, hvor gryder og pander placeres på kogefladen og den nederste del af emhætten skal være mindst 45 cm, hvis det er et gaskomfur, et el-komfur eller et induktionskomfur.

Hvis der anvendes et forbindelsesrør bestående af to el- ler flere dele, skal den øverste del placeres udenpå den nederste. Tilslut ikke udledningen fra emhætten med et rør, hvori der cirkulere varm luft eller som anvendes til at udlede røg fra apparater, der ikke bruger elektrisk energi.

I de tilfælde, hvor apparatet skal installeres i en udsugende version, forberedes åbningen til udledning af luft.

-Det anbefales at anvende en luftudsugningsslange med en diameter pĺ 150. Hvis der anvendes en mindre slange, kan det forringe produktets ydelse og medfřre řget střj

Inden emhætten monteres skal man afmontere fedtfilte- ret B (Fig.5), for bedre at kunne komme til.

Udfør først følgende trin, alt efter hvilken model, der er tale om:

MODEL 1

Fjern de 3 paneler A, som vist i fig.4a.

- 53 -

Image 53
Contents HDC6475TG HDC9475TG ModelPage Min 45 cm Page C D E Camino Comandi Pannelli inox Vetro Luci Specifiche TecnicheItaliano Vetro Luci Camino ComandiItalianoi Istruzioni PER L’INSTALLAZIONEGENERALITA’ Avvertenze PER LA SicurezzaUSO E Manutenzione Deutsch Technische SpezifikationenGlas Paneele Beleuchtung Abluftkanal BedienelementeDeutschd InstallationsanleitungAllgemeines SicherheitshinweiseBenutzung UND Wartung Page Español Especificaciones técnicasChimeneas Mandos VidrioDe vidrio Generalidades EspañoleSugerencias Para LA Seguridad Instrucciones Para LA InstalaciónUSO Y Mantenimiento Saturación de los filtros antigrasa/carbón activo Spécifications techniques Tuyau d’évacuation CommandesFrançais VerrePanneaux Éclairage Cheminées CommandesFrançaisf Instructions Pour L’INSTALLATIONGéneralités Conseils Pour LA SécuritéEmploi ET Entretien Page English Technical specificationsDucts Controls Stainless steel panels Glass LightDucts Controls Glass panel Light Installation Instructions Safety PrecautionEnglishgb GeneralUSE and Maintenance Verlichting Technische specificatiesAfvoerkanaal Bedieningspaneel Nederlands Technische EigenschappenNederlandsnl Installatie InstructiesAlgemeen VeiligheidsvoorschriftenGebruik EN Onderhoud Vetfilters/koolstoffilters verzadigd Chaminés Comandos Painéis Vidro De inox Iluminação Especificações TécnicasPortuguês De vidro Chaminés ComandosAdvertências Para a Segurança PortuguêspIstruções Para a Instalação Antes de ligar o modelo à rede eléctricaUSO E Manutenção Saturação dos filtros anti-gordura carvão activo Русский Технические характеристикиВоздуховоды Органы управления СтеклоСтекло Освещение Общие Свидения РусскийrusМеры Предосторожости Инструкции ПО УстановкеЭксплуатация И Техход Page AB57 Samsung Electronics Komin Sterowanie Płyty nierdzewne Płyta szklana Oświetlenie Dane technicznePolski Płyta szklana Oświetlenie Komin SterowanieInformacje Ogólne PolskiplUwagi O Bezpieczeństwie Instrukcje do InstalacjiEksploatacja I Konserwacja Page Dansk Tekniske specifikationereLuft kanal Betjeningspanel Rustfrit stål panel Glas LysLuft kanal Betjeningspanel Glas panel Lys Danskdk Instruktion VED InstalleringGenerelle Oplysninger Oplysninger Vedrørende SikkerhedVægmontering Brug OG VedligeholdelseMætning af fedtfiltre / aktive kulfiltre Suomi Tekniset tiedotPoistoputkil Käyttökytkimet LasiLasipaneeliValo Yleistä SuomifinTurvaohjeita AsennusohjeetKäyttö JA Huolto Luftekanal Betjening Rustfri panel Glass Belysning Tekniske spesifikasjonerNorsk GlasspanelBelysning Luftekanal BetjeningNorskn InstallasjonsveiledningGenerelt Sikkerhets InformasjonBruk OG Vedlikehold Installasjon for modeller med pyntehetterFilterversjon Utskifting av halogene lyspærerLuft kanal/ Kanal Kontroller Rostfri panel Glas Belysning Tekniska specifikationerSverige Glaspanelbelysning Luft kanal/ Kanal KontrollerSveriges Installations InstruktionerObservera SäkerhetsföreskrifterAnvändning OCH Underhåll Page Page Page Page Or Visit US Online AT Country
Related manuals
Manual 68 pages 35.72 Kb