Samsung EC-ES60ZZBPRVN, EC-ES63ZZBPAE1 manual Dateien auf einen PC Windows übertragen, DE-10

Page 20

Dateien auf einen PC (Windows) übertragen

1

Legen Sie die Installations-CD in ein CD-

 

ROM-Laufwerkein und führen Sie die

 

angezeigten Anweisungen aus.

2

Schließen Sie die Kamera mit dem USB-Kabel

 

an den PC an.

3

Schalten Sie die Kamera ein.

4

Wählen Sie auf Ihrem PC Arbeitsplatz

 

Wechseldatenträger DCIM

100PHOTO.

Sicheres Abtrennen (unter Windows XP)

Anklicken

Anklicken

5

Wählen Sie die gewünschten Dateien und

 

ziehen oder speichern Sie sie auf den PC.

DE-10

Image 20 Contents
Quick Start Manual Contents English Camera layout Optional accessories UnpackingWith the gold Inserting the battery and memory card Charging the batteryColoured contacts Charge the battery Turning on your camera Selecting optionsPress To select Align your subject in the frame AutomaticallyPress Shutter all the way down to take the photo Taking a photoUse the following buttons to control playback Viewing photosViewing videos Disconnecting safely for Windows XP Connect the camera to the PC with the USB CableTurn on the camera Select the files you want and drag or save them to the PCSpecifications Inhalt Hinweise zu Sicherheit und GesundheitDE-2 Gesundheit… ………………… Aufbau der Kamera… ………DE-3 AchtungAufbau der Kamera DE-4Inbetriebnahme der Kamera DE-5Auspacken Optionales ZubehörDE-6 Akku und Speicherkarte einsetzen Akku aufladenMit den goldfarbenen Kontakten nach oben Die Kamera verwenden WeisendDE-7 Kamera einschaltenFotos und Videos aufnehmen DE-8Drücken Sie Um zu wählen Automatisch zu fokussierenSymbolen Dateien wiedergebenDE-9 Fotos anzeigenDateien auf einen PC Windows übertragen DE-10→ Wechseldatenträger → Dcim → Sicheres Abtrennen unter Windows XPTechnische Daten DE-11Sommaire Informations relatives à la santé et à la sécuritéFR-2 Informations relatives à La santé et à la sécurité………Protégez les batteries, les chargeurs et les cartes mémoire FR-3Manipulez et stockez votre appareil avec soins Présentation de lappareil photo FR-4Accessoires en option Assemblage de votre appareil photoFR-5 Contenu du coffretVoyant lumineux La puce estOrientée vers le ’utiliser l’appareil photo Haut FR-7 Mise en route de lappareilPrise de vues photo ou vidéo Lecture de fichiers FR-9Appuyez sur Ou sur pour parcourir Les fichiers La lectureTransfert de fichiers vers un PC Windows FR-10Saffichent Débranchement en toute sécurité pour Windows XPBatterie rechargeable Dimensions l x h x p Poids CaractéristiquesFR-11 Capteur dimages ObjectifContenido Información sobre salud y seguridadES-2 Información sobre salud y Seguridad………………………ES-3 Utilice y deseche las baterías y los cargadores con cuidadoPrecauciones Utilice y guarde la cámara con cuidado y de manera prudenteDiseño de la cámara ES-4Configuración de la cámara ES-5Desembalaje Accesorios opcionalesES-6 Con los contactosDe color dorado Hacia arriba Con el logotipo de Luz indicadoraES-7 Encender la cámaraGrabar un vídeo Captura de fotografías o vídeosES-8 Reproducción de archivos ES-9Ver fotografías Pulse Para desplazarse por los ArchivosES-10 Para Windows XPEspecificaciones ES-11Contenuto Informazioni sulla salute e la sicurezzaIT-2 Specifiche……………………IT-3 AttenzioneLayout fotocamera IT-4Accessori opzionali Preparazione della fotocameraIT-5 Apertura dellimballaggioIT-6 Come caricare la batteriaCon i contatti Dorati rivolti verso Usare la fotocamera LaltoIT-7 Come accendere la fotocameraRegistrazione di un video Cattura di foto o videoIT-8 Riproduzione di file IT-9Visualizzazione delle fotografie Premete Per scorrere i fileTrasferimento di file ad un PC Windows IT-10Disco rimovibile → Dcim → 100PHOTO Disconnessione sicura per Windows XPSpecifiche IT-11Inhoudsopgave Informatie over gezondheid en veiligheidNL-2 Specificaties… ………………Voorzichtig De camera voorzichtig en verstandig behandelen en opslaanCamera-indeling NL-4Optionele accessoires Uw camera gereedmaken voor gebruikNL-5 UitpakkenNL-6 De batterij en geheugenkaart plaatsen De batterij opladenDe goudkleurige IndicatielampjeDruk op Power NL-7De camera inschakelen Om Date & Time teFoto’s en videos maken Een video opnemenBestanden afspelen NL-9Scrollen Videos bekijkenVeilig loskoppelen voor Windows XP Bestanden overzetten naar een pc WindowsNL-10 Specificaties NL-11Beeldsensor Lens Scherm Scherpstelling Sluitertijd Opslag Oplaadbare batterijSumário Informações de saúde e segurançaPT-2 Informações de saúde ePT-3 Manipule e descarte baterias e carregadores com cuidadoCuidados Manipule e armazene sua câmera com cuidadoLayout da câmera PT-4Configurando sua câmera PT-5Desembalando Acessórios opcionaisPT-6 Com os contatosDourados voltados Usar a câmera Para cima Com o logotipo da Indicador luminosoPT-7 Ligando a câmeraGravando um vídeo Capturando fotos ou vídeosPT-8 Reproduzindo arquivosv PT-9Exibindo fotos Pressione Ou para percorrer os ArquivosTransferindo arquivos para um PC Windows PT-10Desconectando com segurança Windows XP Disco removível → Dcim → 100PHOTOEspecificações PT-11Sensor de imagens Tela FocoAD68-04293A
Related manuals
Manual 98 pages 5.2 Kb Manual 32 pages 1.46 Kb Manual 72 pages 60.58 Kb Manual 92 pages 60.16 Kb Manual 82 pages 54.02 Kb Manual 36 pages 43.57 Kb Manual 12 pages 2.06 Kb Manual 98 pages 1.27 Kb Manual 98 pages 708 b Manual 98 pages 48.55 Kb Manual 98 pages 26.62 Kb Manual 98 pages 19.06 Kb Manual 98 pages 51 Kb Manual 97 pages 6.6 Mb Manual 98 pages 56.39 Kb Manual 99 pages 10.4 Kb