Samsung EC-ST600ZBPGE1 manual Inserting the battery and memory card, Facing up Colored contacts

Page 6

Setting up your camera

Inserting the battery and memory card

1

4

3 Insert the battery with

2 Insert the memory

the Samsung logo

card with the gold-

facing up.

colored contacts

 

facing up.

Charging the battery

Before using the camera for the first time, you must charge the battery.

Removing the battery

6

Removing the memory card

Push gently the card until the card disengages from the camera, and then pull it out of the slot.

Indicator light

▪▪ Red: Charging

▪▪ Green: Fully charged

ST600_QSM_EUR2.indb 6

2010-07-19 오후 7:22:40

Image 6
Contents Quick Start Manual Contents Health and safety informationProtect batteries, chargers, and memory cards from damage Camera layout Setting up your camera Optional accessoriesUnpacking Charging the battery Inserting the battery and memory cardInsert the battery with Insert the memory Samsung logo Facing up Colored contactsPress Power Turning on your cameraHorizontally Capturing photos or videos Taking a photoRecording a video Viewing photos Playing filesShooting mode, tilt the camera while touching and holding Press PlaybackTurn on the camera Transferring files to a PC WindowsConnect the camera to the PC with the USB cable Select a folder on your computer to save new filesSpecifications Sisältö Terveys ja turvallisuusFI-2 FI-3 HuomautuksetKameran osat FI-4Tilan merkkivalo ! Zoomauspainike @ Toistopainike Pakkauksen avaaminen Kameran käyttövalmistelutFI-5 LisävarusteetAkun lataaminen FI-6Akun ja muistikortin asentaminen Muistikortin irrottaminenKameran käynnistäminen Paina POWER-painikettaFI-7 Kosketusnäytön käyttäminenValokuvan ottaminen Valokuvaaminen ja videoiden nauhoitusFI-8 Videon kuvaaminenValokuvien katseleminen Tiedostojen toistaminenFI-9 Videoiden katseluLiitä kamera tietokoneeseen USB-kaapelilla Tietostojen siirtäminen tietokoneeseen WindowsFI-10 Kytke kamera päälleTyyppi 1/2,3 noin 7,76 mm CCD Tekniset tiedotFI-11 Aukkoarvoalue F3,5 W F5,9 TInnehåll SV-2SV-3 Hantera och bortskaffa batterier och laddare ansvarsfulltFörsiktighetsanvisningar Kamernas utseende SV-4Extra tillbehör Konfigurera kameranPacka upp SV-5SV-6 Sätta in batteriet och minneskortet Ladda batterietUppåt Sätta på kameran Tryck på PowerSV-7 Använda pekskärmenTa ett foto Ta foton eller spela in videoSV-8 Spela in ett videoklippVisa foton Spela upp filerSV-9 Visa videoklippÖverföra filer till en dator Windows SV-10Specifikationer SV-11DA-2 IndholdOplysninger om sundhed og sikkerhed AdvarslerDA-3 Batterier og opladere skal håndteres og bortskaffes korrektForsigtig Kameraets udseende DA-4Valgfrit ekstraudstyr Opsætning af dit kameraUdpakning DA-5Opsætning af dit kamera DA-6Tryk på Power DA-7Sådan tænder du kameraet Brug af berøringsskærmen Sådan tager du et billede Optagelse af billeder eller videoerDA-8 Optage et videoklipTryk på Afspil DA-9Gennemse billeder Gennem filerneOverførsel af filer til en pc Windows DA-10DA-11 RU-2 СодержаниеСведения о безопасности Подготовка камеры Работе… ……………………RU-3 ПредупрежденияСоблюдайте аккуратность при использовании и хранении камеры Устройство камеры RU-4Распаковка Подготовка камеры к работеRU-5 Дополнительные принадлежностиRU-6 Вставьте Вставьте карту АккумуляторнуюБатарею эмблемой Контактами вверх Samsung вниз Включение камеры Нажмите кнопку питания PowerRU-7 Использование сенсорного экранаФотосъемка Фото- и видеосъемкаRU-8 Запись видеоПросмотр снимков Просмотр файловRU-9 Просмотр видеоПередача файлов на ПК ОС Windows RU-10Технические характеристики RU-11LV-2 SatursInformācija par veselību un drošību BrīdinājumiLV-3 Piesardzības pasākumiUzmanīga un pareiza kameras lietošana un glabāšana Kameras izkārtojums LV-4Papildpiederumi Kameras iestatīšanaKomplektācija LV-5Uz augšu Ar augšup vērstuSamsung logotipu IndikatorsKameras ieslēgšana Nospiediet PowerLV-7 Skārienekrāna lietošanaFotoattēla uzņemšana Fotoattēlu vai videoklipu uzņemšanaLV-8 Videoklipa ierakstīšanaLV-9 Fotografēšanas režīma izvēle, izmantojot kustību atpazīšanuFailu atskaņošana Fotoattēlu skatīšanaFailu pārsūtīšana uz datoru sistēmā Windows LV-10Tehniskie dati LV-11LT-2 TurinysSveikatos ir saugos informacija ĮspėjimaiLT-3 AtsargiaiFotoaparato schema LT-4Būsenos lemputė Išpakavimas Fotoaparato nustatymasLT-5 Papildomai įsigyjami priedaiLT-6 Akumuliatoriaus ir atminties kortelėsĮdėjimas LT-7 Fotoaparato įjungimasJutiklinio ekrano naudojimas Fotografavimas Fotografavimas ar filmavimasLT-8 FilmavimasFailų paleidimas LT-9Nuotraukų peržiūra Failų perkėlimas į kompiuterį „Windows LT-10Matmenys P x a x G Svoris SpecifikacijosLT-11 Naudojimo aplinkos santykinė drėgmėET-2 SisukordTervisekaitse- ja ohutusteave Tehnilised andmed…………ET-3 EttevaatusabinõudKaitske akusid, laadijaid ja mälukaarte kahjustuste eest Kaamera ehitus ET-4Pakendi sisu Kaamera seadistamineET-5 Valikulised lisatarvikudAku laadimine ET-6Aku ja mälukaardi paigaldamine NäidikutuliKaamera sisselülitamine Vajutage nuppu PowerET-7 Puuteekraani kasutaminePildistamine Pildistamine ja videote salvestamineET-8 Videoklipi salvestamineET-9 Fotode vaatamineVideoklippide vaatamine Failide edastamine arvutisse Windows ET-10Pildisensor Objektiiv Ekraan Fokuseerimine Säriaeg Mälu Tehnilised andmedET-11 Töökeskkonna suhteline niiskusЗміст Відомості про здоров’я та безпекуUK-2 Застереження UK-3Обережно поводьтеся з акумуляторами та зарядними пристроями Використовуйте та зберігайте камеру дбайливо та розсудливоВигляд камери UK-4Розпакування Настроювання камериUK-5 Додаткові аксесуариДогори UK-6Вставте акумулятор Вставте карту Логотипом Samsung Світлові сигнали індикатораУвімкнення камери Натисніть PowerUK-7 Використання сенсорного екранаUK-8 ФотографуванняЗаписування відео UK-9 Перегляд фотографійПерегляд відео Передавання файлів на комп’ютер в ОС Windows UK-10Технічні характеристики UK-11Helse- og InnholdNO-2 Overføre filer til en PCVær forsiktig når du kobler til kabler eller adaptere NO-3Håndter og lagre kameraet forsiktig og fornuftig Og setter inn batterier og minnekort. Hvis du brukerKameraets layout NO-4Pakke ut Innstilling av kameraNO-5 Valgfritt ekstrautstyrSett inn batteriet med Samsung-logoen vendt opp NO-6Sette inn batteriet og minnekortet Lade batteriet Kontaktene vendt oppSlå på kameraet Trykk på PowerNO-7 Bruke berøringsskjermenTa et bilde Ta bilder eller videoNO-8 Spille inn en videoVise bilder Spille av filerNO-9 Vise videoerOverføre filer til en PC Windows NO-10Type 1/2,3 Cirka 7,76 mm CCD SpesifikasjonerNO-11 Smart berørings-AF, Opptak med én berøringST600QSMEUR2.indb 2010-07-19 오후 ST600QSMEUR2.indb 2010-07-19 오후 AD68-05401A
Related manuals
Manual 121 pages 42.32 Kb Manual 121 pages 24.73 Kb Manual 121 pages 44.55 Kb Manual 121 pages 36.11 Kb Manual 122 pages 43.41 Kb Manual 40 pages 5.68 Kb Manual 32 pages 13.86 Kb Manual 24 pages 53.07 Kb Manual 72 pages 19.08 Kb Manual 144 pages 17.93 Kb Manual 72 pages 36.58 Kb Manual 123 pages 46.71 Kb Manual 121 pages 2.8 Kb Manual 121 pages 52.07 Kb Manual 121 pages 540 b Manual 121 pages 27.15 Kb Manual 121 pages 21.2 Kb Manual 121 pages 58.01 Kb Manual 121 pages 43.21 Kb Manual 119 pages 39.96 Kb Manual 12 pages 39.58 Kb Manual 121 pages 23.05 Kb Manual 121 pages 30.95 Kb Manual 121 pages 52.57 Kb

EC-ST600ZBPLE2, EC-ST600ZBPBE1, EC-ST600ZBPLIL, EC-ST600ZBPBE2, EC-ST600ZBPPIT specifications

The Samsung EC-ST600Z series encompasses a trio of versatile compact digital cameras, namely the EC-ST600ZBPLIT, EC-ST600ZBPBIT, and EC-ST600ZBPPIT. These cameras bring together a blend of style, ease of use, and advanced technology, making them exceptional choices for photography enthusiasts and casual users alike.

One of the standout features of the Samsung EC-ST600Z series is its impressive 14.2-megapixel sensor. This allows for stunning image clarity and detail, ensuring that every shot taken captures the essence of the moment. The cameras are equipped with a 5x optical zoom, providing flexibility to users when it comes to framing their subjects, whether they are close-ups of an intricate detail or sweeping landscapes.

A key technological advancement in these models is the 2.7-inch LCD touchscreen display. This user-friendly interface enhances the overall photography experience, allowing for easy navigation through menus and settings. The touchscreen also supports various shot modes, such as Smart Filter and Beauty Shot, which enable users to apply artistic effects and enhance portraits effortlessly.

In terms of performance, the EC-ST600Z series boasts a remarkable ability to shoot at high speed, thanks to features like the Fast Motion Video and the Motion Photo function that captures a moment in time while blurring the background. This is ideal for capturing dynamic scenes and adding a creative twist to photography.

Another noteworthy characteristic is the camera’s ability to connect via Wi-Fi, enabling instant sharing of images on social media platforms or with friends and family. This connectivity is complemented by the Remote Viewfinder feature, which allows users to control the camera from their smartphone, proving useful for group shots or difficult angles.

Battery life is also commendable, ensuring that users can capture a day’s worth of memories without the need for frequent recharging. The compact design of these cameras ensures they are highly portable, making them perfect for travel and on-the-go photography.

In conclusion, the Samsung EC-ST600Z series, with models EC-ST600ZBPLIT, EC-ST600ZBPBIT, and EC-ST600ZBPPIT, presents a wonderful blend of advanced features, user-friendly technology, and portability. Each camera is engineered to enhance the photography experience, enabling users to capture, edit, and share their favorite moments with ease.