Samsung EC-ST600ZBPBE3 manual NO-7, Slå på kameraet, Trykk på Power, Bruke berøringsskjermen

Page 97

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Slå på kameraet

1

 

Trykk på [POWER].

 

 

 

▪▪ Den innledende oppsettsskjermen vises når du slår

på kameraet for første gang.

2 Velg språk og tidssone, still inn dato og klokkeslett og velg datotype.

Bruke berøringsskjermen

Bruk fingeren til å berøre eller dra på berøringsskjermen.

Forsiktig

Unngå å bruke skarpe gjenstander, for eksempler penner eller blyanter, når du berører skjermen. Dette kan skade skjermen.

Berøre

Berør et objekt for å åpne en meny eller stille inn et alternativ.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dra

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dra til venstre

 

 

 

 

EV

 

 

 

eller høyre for å

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bla horisontalt.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-2

-1

0

+1

+2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NO-7

Norsk

ST600_QSM_EUR2.indb 7

2010-07-19 오후 7:23:38

Image 97
Contents Quick Start Manual Health and safety information ContentsProtect batteries, chargers, and memory cards from damage Camera layout Optional accessories Setting up your cameraUnpacking Insert the battery with Insert the memory Samsung logo Inserting the battery and memory cardCharging the battery Facing up Colored contactsTurning on your camera Press PowerHorizontally Taking a photo Capturing photos or videosRecording a video Shooting mode, tilt the camera while touching and holding Playing filesViewing photos Press PlaybackConnect the camera to the PC with the USB cable Transferring files to a PC WindowsTurn on the camera Select a folder on your computer to save new filesSpecifications Terveys ja turvallisuus SisältöFI-2 Huomautukset FI-3FI-4 Kameran osatTilan merkkivalo ! Zoomauspainike @ Toistopainike FI-5 Kameran käyttövalmistelutPakkauksen avaaminen LisävarusteetAkun ja muistikortin asentaminen FI-6Akun lataaminen Muistikortin irrottaminenFI-7 Paina POWER-painikettaKameran käynnistäminen Kosketusnäytön käyttäminenFI-8 Valokuvaaminen ja videoiden nauhoitusValokuvan ottaminen Videon kuvaaminenFI-9 Tiedostojen toistaminenValokuvien katseleminen Videoiden katseluFI-10 Tietostojen siirtäminen tietokoneeseen WindowsLiitä kamera tietokoneeseen USB-kaapelilla Kytke kamera päälleFI-11 Tekniset tiedotTyyppi 1/2,3 noin 7,76 mm CCD Aukkoarvoalue F3,5 W F5,9 TSV-2 InnehållHantera och bortskaffa batterier och laddare ansvarsfullt SV-3Försiktighetsanvisningar SV-4 Kamernas utseendePacka upp Konfigurera kameranExtra tillbehör SV-5Sätta in batteriet och minneskortet Ladda batteriet SV-6Uppåt SV-7 Tryck på PowerSätta på kameran Använda pekskärmenSV-8 Ta foton eller spela in videoTa ett foto Spela in ett videoklippSV-9 Spela upp filerVisa foton Visa videoklippSV-10 Överföra filer till en dator WindowsSV-11 SpecifikationerOplysninger om sundhed og sikkerhed IndholdDA-2 AdvarslerBatterier og opladere skal håndteres og bortskaffes korrekt DA-3Forsigtig DA-4 Kameraets udseendeUdpakning Opsætning af dit kameraValgfrit ekstraudstyr DA-5DA-6 Opsætning af dit kameraDA-7 Tryk på PowerSådan tænder du kameraet Brug af berøringsskærmen DA-8 Optagelse af billeder eller videoerSådan tager du et billede Optage et videoklipGennemse billeder DA-9Tryk på Afspil Gennem filerneDA-10 Overførsel af filer til en pc WindowsDA-11 Сведения о безопасности СодержаниеRU-2 Подготовка камеры Работе… ……………………Предупреждения RU-3Соблюдайте аккуратность при использовании и хранении камеры RU-4 Устройство камерыRU-5 Подготовка камеры к работеРаспаковка Дополнительные принадлежностиВставьте Вставьте карту Аккумуляторную RU-6Батарею эмблемой Контактами вверх Samsung вниз RU-7 Нажмите кнопку питания PowerВключение камеры Использование сенсорного экранаRU-8 Фото- и видеосъемкаФотосъемка Запись видеоRU-9 Просмотр файловПросмотр снимков Просмотр видеоRU-10 Передача файлов на ПК ОС WindowsRU-11 Технические характеристикиInformācija par veselību un drošību SatursLV-2 BrīdinājumiPiesardzības pasākumi LV-3Uzmanīga un pareiza kameras lietošana un glabāšana LV-4 Kameras izkārtojumsKomplektācija Kameras iestatīšanaPapildpiederumi LV-5Samsung logotipu Ar augšup vērstuUz augšu IndikatorsLV-7 Nospiediet PowerKameras ieslēgšana Skārienekrāna lietošanaLV-8 Fotoattēlu vai videoklipu uzņemšanaFotoattēla uzņemšana Videoklipa ierakstīšanaFailu atskaņošana Fotografēšanas režīma izvēle, izmantojot kustību atpazīšanuLV-9 Fotoattēlu skatīšanaLV-10 Failu pārsūtīšana uz datoru sistēmā WindowsLV-11 Tehniskie datiSveikatos ir saugos informacija TurinysLT-2 ĮspėjimaiAtsargiai LT-3LT-4 Fotoaparato schemaBūsenos lemputė LT-5 Fotoaparato nustatymasIšpakavimas Papildomai įsigyjami priedaiAkumuliatoriaus ir atminties kortelės LT-6Įdėjimas Fotoaparato įjungimas LT-7Jutiklinio ekrano naudojimas LT-8 Fotografavimas ar filmavimasFotografavimas FilmavimasLT-9 Failų paleidimasNuotraukų peržiūra LT-10 Failų perkėlimas į kompiuterį „WindowsLT-11 SpecifikacijosMatmenys P x a x G Svoris Naudojimo aplinkos santykinė drėgmėTervisekaitse- ja ohutusteave SisukordET-2 Tehnilised andmed…………Ettevaatusabinõud ET-3Kaitske akusid, laadijaid ja mälukaarte kahjustuste eest ET-4 Kaamera ehitusET-5 Kaamera seadistaminePakendi sisu Valikulised lisatarvikudAku ja mälukaardi paigaldamine ET-6Aku laadimine NäidikutuliET-7 Vajutage nuppu PowerKaamera sisselülitamine Puuteekraani kasutamineET-8 Pildistamine ja videote salvestaminePildistamine Videoklipi salvestamineFotode vaatamine ET-9Videoklippide vaatamine ET-10 Failide edastamine arvutisse WindowsET-11 Tehnilised andmedPildisensor Objektiiv Ekraan Fokuseerimine Säriaeg Mälu Töökeskkonna suhteline niiskusВідомості про здоров’я та безпеку ЗмістUK-2 Обережно поводьтеся з акумуляторами та зарядними пристроями UK-3Застереження Використовуйте та зберігайте камеру дбайливо та розсудливоUK-4 Вигляд камериUK-5 Настроювання камериРозпакування Додаткові аксесуариВставте акумулятор Вставте карту Логотипом Samsung UK-6Догори Світлові сигнали індикатораUK-7 Натисніть PowerУвімкнення камери Використання сенсорного екранаФотографування UK-8Записування відео Перегляд фотографій UK-9Перегляд відео UK-10 Передавання файлів на комп’ютер в ОС WindowsUK-11 Технічні характеристикиNO-2 InnholdHelse- og Overføre filer til en PCHåndter og lagre kameraet forsiktig og fornuftig NO-3Vær forsiktig når du kobler til kabler eller adaptere Og setter inn batterier og minnekort. Hvis du brukerNO-4 Kameraets layoutNO-5 Innstilling av kameraPakke ut Valgfritt ekstrautstyrSette inn batteriet og minnekortet Lade batteriet NO-6Sett inn batteriet med Samsung-logoen vendt opp Kontaktene vendt oppNO-7 Trykk på PowerSlå på kameraet Bruke berøringsskjermenNO-8 Ta bilder eller videoTa et bilde Spille inn en videoNO-9 Spille av filerVise bilder Vise videoerNO-10 Overføre filer til en PC WindowsNO-11 SpesifikasjonerType 1/2,3 Cirka 7,76 mm CCD Smart berørings-AF, Opptak med én berøringST600QSMEUR2.indb 2010-07-19 오후 ST600QSMEUR2.indb 2010-07-19 오후 AD68-05401A
Related manuals
Manual 121 pages 42.32 Kb Manual 121 pages 24.73 Kb Manual 121 pages 44.55 Kb Manual 121 pages 36.11 Kb Manual 122 pages 43.41 Kb Manual 40 pages 5.68 Kb Manual 32 pages 13.86 Kb Manual 24 pages 53.07 Kb Manual 72 pages 19.08 Kb Manual 144 pages 17.93 Kb Manual 72 pages 36.58 Kb Manual 123 pages 46.71 Kb Manual 121 pages 2.8 Kb Manual 121 pages 52.07 Kb Manual 121 pages 540 b Manual 121 pages 27.15 Kb Manual 121 pages 21.2 Kb Manual 121 pages 58.01 Kb Manual 121 pages 43.21 Kb Manual 119 pages 39.96 Kb Manual 12 pages 39.58 Kb Manual 121 pages 23.05 Kb Manual 121 pages 30.95 Kb Manual 121 pages 52.57 Kb

EC-ST600ZBPLE2, EC-ST600ZBPBE1, EC-ST600ZBPLIL, EC-ST600ZBPBE2, EC-ST600ZBPPIT specifications

The Samsung EC-ST600Z series encompasses a trio of versatile compact digital cameras, namely the EC-ST600ZBPLIT, EC-ST600ZBPBIT, and EC-ST600ZBPPIT. These cameras bring together a blend of style, ease of use, and advanced technology, making them exceptional choices for photography enthusiasts and casual users alike.

One of the standout features of the Samsung EC-ST600Z series is its impressive 14.2-megapixel sensor. This allows for stunning image clarity and detail, ensuring that every shot taken captures the essence of the moment. The cameras are equipped with a 5x optical zoom, providing flexibility to users when it comes to framing their subjects, whether they are close-ups of an intricate detail or sweeping landscapes.

A key technological advancement in these models is the 2.7-inch LCD touchscreen display. This user-friendly interface enhances the overall photography experience, allowing for easy navigation through menus and settings. The touchscreen also supports various shot modes, such as Smart Filter and Beauty Shot, which enable users to apply artistic effects and enhance portraits effortlessly.

In terms of performance, the EC-ST600Z series boasts a remarkable ability to shoot at high speed, thanks to features like the Fast Motion Video and the Motion Photo function that captures a moment in time while blurring the background. This is ideal for capturing dynamic scenes and adding a creative twist to photography.

Another noteworthy characteristic is the camera’s ability to connect via Wi-Fi, enabling instant sharing of images on social media platforms or with friends and family. This connectivity is complemented by the Remote Viewfinder feature, which allows users to control the camera from their smartphone, proving useful for group shots or difficult angles.

Battery life is also commendable, ensuring that users can capture a day’s worth of memories without the need for frequent recharging. The compact design of these cameras ensures they are highly portable, making them perfect for travel and on-the-go photography.

In conclusion, the Samsung EC-ST600Z series, with models EC-ST600ZBPLIT, EC-ST600ZBPBIT, and EC-ST600ZBPPIT, presents a wonderful blend of advanced features, user-friendly technology, and portability. Each camera is engineered to enhance the photography experience, enabling users to capture, edit, and share their favorite moments with ease.