Samsung EC-ST600ZBPGE3, EC-ST600ZBPLE1, EC-ST600ZBPBE1, EC-ST600ZBPBIT manual Kaamera ehitus, ET-4

Page 74

Kaamera ehitus

1 2 3 4

8

5

6

7

1 Katikunupp

2 Mikrofon

3 Toitenupp

4 Esikülje LCD-ekraani nupp

5 AF-sihiku valgustus / taimeri tuli

6 Objektiiv

7 Esikülje ekraan

8 Välk

9 Kõlar

ET-4

9

0 !

@

#

$

1

&

^

2

 

%

0 Oleku tuli

! Suurendamise nupp @ Taasesituse nupp

# USB- ja A/V-port (USB- või A/V-kaabli jaoks) $ HDMI-port (HDMI-kaabli jaoks)

% Akupesa kaas ^ Statiivi kinnitus

& Põhiekraan (siin juhendis "puuteekraan")

ST600_QSM_EUR2.indb 4

2010-07-19 오후 7:23:23

Image 74
Contents Quick Start Manual Contents Health and safety informationProtect batteries, chargers, and memory cards from damage Camera layout Unpacking Setting up your cameraOptional accessories Charging the battery Inserting the battery and memory cardInsert the battery with Insert the memory Samsung logo Facing up Colored contactsHorizontally Press PowerTurning on your camera Recording a video Capturing photos or videosTaking a photo Viewing photos Playing filesShooting mode, tilt the camera while touching and holding Press PlaybackTurn on the camera Transferring files to a PC WindowsConnect the camera to the PC with the USB cable Select a folder on your computer to save new filesSpecifications FI-2 SisältöTerveys ja turvallisuus FI-3 HuomautuksetTilan merkkivalo ! Zoomauspainike @ Toistopainike Kameran osatFI-4 Pakkauksen avaaminen Kameran käyttövalmistelutFI-5 LisävarusteetAkun lataaminen FI-6Akun ja muistikortin asentaminen Muistikortin irrottaminenKameran käynnistäminen Paina POWER-painikettaFI-7 Kosketusnäytön käyttäminenValokuvan ottaminen Valokuvaaminen ja videoiden nauhoitusFI-8 Videon kuvaaminenValokuvien katseleminen Tiedostojen toistaminenFI-9 Videoiden katseluLiitä kamera tietokoneeseen USB-kaapelilla Tietostojen siirtäminen tietokoneeseen WindowsFI-10 Kytke kamera päälleTyyppi 1/2,3 noin 7,76 mm CCD Tekniset tiedotFI-11 Aukkoarvoalue F3,5 W F5,9 TInnehåll SV-2Försiktighetsanvisningar SV-3Hantera och bortskaffa batterier och laddare ansvarsfullt Kamernas utseende SV-4Extra tillbehör Konfigurera kameranPacka upp SV-5Uppåt SV-6Sätta in batteriet och minneskortet Ladda batteriet Sätta på kameran Tryck på PowerSV-7 Använda pekskärmenTa ett foto Ta foton eller spela in videoSV-8 Spela in ett videoklippVisa foton Spela upp filerSV-9 Visa videoklippÖverföra filer till en dator Windows SV-10Specifikationer SV-11DA-2 IndholdOplysninger om sundhed og sikkerhed AdvarslerForsigtig DA-3Batterier og opladere skal håndteres og bortskaffes korrekt Kameraets udseende DA-4Valgfrit ekstraudstyr Opsætning af dit kameraUdpakning DA-5Opsætning af dit kamera DA-6Sådan tænder du kameraet Brug af berøringsskærmen Tryk på PowerDA-7 Sådan tager du et billede Optagelse af billeder eller videoerDA-8 Optage et videoklipTryk på Afspil DA-9Gennemse billeder Gennem filerneOverførsel af filer til en pc Windows DA-10DA-11 RU-2 СодержаниеСведения о безопасности Подготовка камеры Работе… ……………………Соблюдайте аккуратность при использовании и хранении камеры RU-3Предупреждения Устройство камеры RU-4Распаковка Подготовка камеры к работеRU-5 Дополнительные принадлежностиБатарею эмблемой Контактами вверх Samsung вниз RU-6Вставьте Вставьте карту Аккумуляторную Включение камеры Нажмите кнопку питания PowerRU-7 Использование сенсорного экранаФотосъемка Фото- и видеосъемкаRU-8 Запись видеоПросмотр снимков Просмотр файловRU-9 Просмотр видеоПередача файлов на ПК ОС Windows RU-10Технические характеристики RU-11LV-2 SatursInformācija par veselību un drošību BrīdinājumiUzmanīga un pareiza kameras lietošana un glabāšana LV-3Piesardzības pasākumi Kameras izkārtojums LV-4Papildpiederumi Kameras iestatīšanaKomplektācija LV-5Uz augšu Ar augšup vērstuSamsung logotipu IndikatorsKameras ieslēgšana Nospiediet PowerLV-7 Skārienekrāna lietošanaFotoattēla uzņemšana Fotoattēlu vai videoklipu uzņemšanaLV-8 Videoklipa ierakstīšanaLV-9 Fotografēšanas režīma izvēle, izmantojot kustību atpazīšanuFailu atskaņošana Fotoattēlu skatīšanaFailu pārsūtīšana uz datoru sistēmā Windows LV-10Tehniskie dati LV-11LT-2 TurinysSveikatos ir saugos informacija ĮspėjimaiLT-3 AtsargiaiBūsenos lemputė Fotoaparato schemaLT-4 Išpakavimas Fotoaparato nustatymasLT-5 Papildomai įsigyjami priedaiĮdėjimas LT-6Akumuliatoriaus ir atminties kortelės Jutiklinio ekrano naudojimas LT-7Fotoaparato įjungimas Fotografavimas Fotografavimas ar filmavimasLT-8 FilmavimasNuotraukų peržiūra Failų paleidimasLT-9 Failų perkėlimas į kompiuterį „Windows LT-10Matmenys P x a x G Svoris SpecifikacijosLT-11 Naudojimo aplinkos santykinė drėgmėET-2 SisukordTervisekaitse- ja ohutusteave Tehnilised andmed…………Kaitske akusid, laadijaid ja mälukaarte kahjustuste eest ET-3Ettevaatusabinõud Kaamera ehitus ET-4Pakendi sisu Kaamera seadistamineET-5 Valikulised lisatarvikudAku laadimine ET-6Aku ja mälukaardi paigaldamine NäidikutuliKaamera sisselülitamine Vajutage nuppu PowerET-7 Puuteekraani kasutaminePildistamine Pildistamine ja videote salvestamineET-8 Videoklipi salvestamineVideoklippide vaatamine ET-9Fotode vaatamine Failide edastamine arvutisse Windows ET-10Pildisensor Objektiiv Ekraan Fokuseerimine Säriaeg Mälu Tehnilised andmedET-11 Töökeskkonna suhteline niiskusUK-2 ЗмістВідомості про здоров’я та безпеку Застереження UK-3Обережно поводьтеся з акумуляторами та зарядними пристроями Використовуйте та зберігайте камеру дбайливо та розсудливоВигляд камери UK-4Розпакування Настроювання камериUK-5 Додаткові аксесуариДогори UK-6Вставте акумулятор Вставте карту Логотипом Samsung Світлові сигнали індикатораУвімкнення камери Натисніть PowerUK-7 Використання сенсорного екранаЗаписування відео UK-8Фотографування Перегляд відео UK-9Перегляд фотографій Передавання файлів на комп’ютер в ОС Windows UK-10Технічні характеристики UK-11Helse- og InnholdNO-2 Overføre filer til en PCVær forsiktig når du kobler til kabler eller adaptere NO-3Håndter og lagre kameraet forsiktig og fornuftig Og setter inn batterier og minnekort. Hvis du brukerKameraets layout NO-4Pakke ut Innstilling av kameraNO-5 Valgfritt ekstrautstyrSett inn batteriet med Samsung-logoen vendt opp NO-6Sette inn batteriet og minnekortet Lade batteriet Kontaktene vendt oppSlå på kameraet Trykk på PowerNO-7 Bruke berøringsskjermenTa et bilde Ta bilder eller videoNO-8 Spille inn en videoVise bilder Spille av filerNO-9 Vise videoerOverføre filer til en PC Windows NO-10Type 1/2,3 Cirka 7,76 mm CCD SpesifikasjonerNO-11 Smart berørings-AF, Opptak med én berøringST600QSMEUR2.indb 2010-07-19 오후 ST600QSMEUR2.indb 2010-07-19 오후 AD68-05401A
Related manuals
Manual 121 pages 42.32 Kb Manual 121 pages 24.73 Kb Manual 121 pages 44.55 Kb Manual 121 pages 36.11 Kb Manual 122 pages 43.41 Kb Manual 40 pages 5.68 Kb Manual 32 pages 13.86 Kb Manual 24 pages 53.07 Kb Manual 72 pages 19.08 Kb Manual 144 pages 17.93 Kb Manual 72 pages 36.58 Kb Manual 123 pages 46.71 Kb Manual 121 pages 2.8 Kb Manual 121 pages 52.07 Kb Manual 121 pages 540 b Manual 121 pages 27.15 Kb Manual 121 pages 21.2 Kb Manual 121 pages 58.01 Kb Manual 121 pages 43.21 Kb Manual 119 pages 39.96 Kb Manual 12 pages 39.58 Kb Manual 121 pages 23.05 Kb Manual 121 pages 30.95 Kb Manual 121 pages 52.57 Kb

EC-ST600ZBPLE2, EC-ST600ZBPBE1, EC-ST600ZBPLIL, EC-ST600ZBPBE2, EC-ST600ZBPPIT specifications

The Samsung EC-ST600Z series encompasses a trio of versatile compact digital cameras, namely the EC-ST600ZBPLIT, EC-ST600ZBPBIT, and EC-ST600ZBPPIT. These cameras bring together a blend of style, ease of use, and advanced technology, making them exceptional choices for photography enthusiasts and casual users alike.

One of the standout features of the Samsung EC-ST600Z series is its impressive 14.2-megapixel sensor. This allows for stunning image clarity and detail, ensuring that every shot taken captures the essence of the moment. The cameras are equipped with a 5x optical zoom, providing flexibility to users when it comes to framing their subjects, whether they are close-ups of an intricate detail or sweeping landscapes.

A key technological advancement in these models is the 2.7-inch LCD touchscreen display. This user-friendly interface enhances the overall photography experience, allowing for easy navigation through menus and settings. The touchscreen also supports various shot modes, such as Smart Filter and Beauty Shot, which enable users to apply artistic effects and enhance portraits effortlessly.

In terms of performance, the EC-ST600Z series boasts a remarkable ability to shoot at high speed, thanks to features like the Fast Motion Video and the Motion Photo function that captures a moment in time while blurring the background. This is ideal for capturing dynamic scenes and adding a creative twist to photography.

Another noteworthy characteristic is the camera’s ability to connect via Wi-Fi, enabling instant sharing of images on social media platforms or with friends and family. This connectivity is complemented by the Remote Viewfinder feature, which allows users to control the camera from their smartphone, proving useful for group shots or difficult angles.

Battery life is also commendable, ensuring that users can capture a day’s worth of memories without the need for frequent recharging. The compact design of these cameras ensures they are highly portable, making them perfect for travel and on-the-go photography.

In conclusion, the Samsung EC-ST600Z series, with models EC-ST600ZBPLIT, EC-ST600ZBPBIT, and EC-ST600ZBPPIT, presents a wonderful blend of advanced features, user-friendly technology, and portability. Each camera is engineered to enhance the photography experience, enabling users to capture, edit, and share their favorite moments with ease.