Samsung EC-ST550ZBPBIT Inhalt, Hinweise zu Sicherheit und Gesundheit, DE-2, Dateien auf einen PC

Page 12

Inhalt

Hinweise zu Sicherheit und

 

 

Gesundheit… ………………… 2

1

Aufbau der Kamera……………

4

13

Inbetriebnahme der Kamera…

5

11

Auspacken………………………… 5

 

Akku und Speicherkarte

 

 

einsetzen…………………………… 6

 

Akku aufladen…………………… 6

 

Kamera einschalten… …………… 7

 

Touchscreen verwenden… ……… 7

 

Fotos und Videos aufnehmen… 8

29

Dateien wiedergeben… ………

9

61

Dateien auf einen PC

 

 

(Windows) übertragen………… 10

80

Technische Daten……………… 11

102

DE-2

Hinweise zu Sicherheit und Gesundheit

Warnungen

Verwenden Sie die Kamera nicht in der Nähe von leicht entzündlichen oder explosionsgefährdeten Gasen oder Flüssigkeiten

Verwenden Sie die Kamera nicht in der Nähe Kraftstoffen, brennbaren Materialien oder entzündlichen Chemikalien. Lagern und transportieren Sie entzündliche Flüssigkeiten, Gase oder explosive Materialien nicht am selben Platz, an dem sich die Kamera oder ihr Zubehör befindet.

Halten Sie Kleinkinder und Haustiere von Ihrer Kamera fern

Achten Sie darauf, dass die Kamera und sämtliches Zubehör nicht in die Reichweite kleiner Kinder oder Haustiere gelangen. Kleine Teile können zum Ersticken oder schweren Verletzungen beim Verschlucken führen. Auch bewegliche Teile und Zubehörteile können Gefahren darstellen.

Verhindern Sie Augenschäden bei aufgenommenen Lebewesen

Verwenden Sie den Blitz nicht zu nahe (nicht näher als

1 m) an den Augen von Menschen und Tieren. Wenn der Blitz zu nahe bei den Augen eingesetzt wird, kann dies zu vorübergehenden oder dauerhaften Sehschäden führen.

ST550_QSM_EUR3.indb 2

2009-09-14 오후 6:12:29

Image 12
Contents Quick Start Manual Contents Health and safety informationInstalling batteries and memory cards. Forcing Damage ports, connectors, and accessoriesCamera layout Setting up your camera UnpackingInserting the battery and memory card Charging the battery With the goldFacing up Turning on your camera Your camera for the first timeHorizontally Taking a photo using the front display Capturing photos or videosTaking a photo Playing files Recording a videoViewing photos Viewing videosTransferring files to a PC Windows Turn on the cameraSelect a folder on your computer to save new files AutoPlay windowSpecifications Inhalt Hinweise zu Sicherheit und GesundheitDE-2 Hinweise zu Sicherheit und Gesundheit… …………………Achtung Aufbau der Kamera DE-4Akkufachabdeckung Vorderes Display Blitz MikrofonInbetriebnahme der Kamera DE-5Auspacken Optionales ZubehörDE-6 Akku und Speicherkarte einsetzenAkku aufladen Drücken Sie POWER, um die Kamera ein- oder ausschalten DE-7Kamera einschalten Touchscreen verwendenDE-8 FotografierenMit dem vorderen Display fotografieren Dateien wiedergeben DE-9Video aufzeichnen Fotos anzeigenDateien auf einen PC Windows übertragen DE-10Wählen Sie Ja An einen Computer anTechnische Daten DE-11Sommaire Informations relatives à la santé et à la sécuritéFR-2 Écran tactile… …………………… Prise de vues photo ou vidéo…FR-3 Manipulez et stockez votre appareil avec soinsProtégez les batteries, les chargeurs et les cartes mémoire Présentation de lappareil photo FR-4Accessoires en option Assemblage de votre appareil photoFR-5 Contenu du coffretFR-6 Insertion de la batterie et de la carte mémoireEst orienté vers le Vers le haut Haut Chargement de la batterieFR-7 Mise en route de lappareil photoÉcran tactile Prise de vues photo ou vidéo FR-8Prendre une photo Prendre une photo à laide de lécran frontalLecture de fichiers FR-9Filmer une séquence vidéo Visionner des photosTransfert de fichiers vers un PC Windows FR-10Sélectionnez Oui Du câble USBBatterie rechargeable Dimensions l x h x p Poids CaractéristiquesFR-11 Contenuto Informazioni sulla salute e la sicurezzaIT-2 Sicurezza… ……………………IT-3 AttenzioneLayout fotocamera IT-4Microfono Accessori opzionali Preparazione della fotocameraIT-5 Apertura dellimballaggioIT-6 Inserimento della batteria e della scheda di memoriaCon il logo Samsung Rivolto verso lalto Rivolti verso laltoPremete Power per accendere o spegnere la fotocamera IT-7Come accendere la fotocamera Utilizzo dello schermo tattileCattura di foto o video IT-8Scattare una foto Scatto di una foto mediante il display anterioreRiproduzione di file IT-9Registrazione di un video Visualizzazione delle fotografieTrasferimento di file ad un PC Windows IT-10Collegate la fotocamera al computer con il cavo USB Accendete la fotocameraBatteria ricaricabile Dimensioni L x a x P Peso SpecificheIT-11 Spis treści Informacje na temat zdrowia i bezpieczeństwaPL-2 Informacje na tematPrzestrogi Układ aparatu PL-4Konfiguracja aparatu PL-5Wyjmowanie aparatu z opakowania Akcesoria opcjonalneWkładanie akumulatora i karty pamięci Logo firmy Samsung Złote styki Zwrócone do góryŁadowanie akumulatora Lampka wskaźnikaPrzycisk Power PL-7Włączanie aparatu Korzystanie z ekranu dotykowegoRobienie zdjęć lub nagrywanie filmów PL-8Robienie zdjęcia Odtwarzanie plików PL-9Nagrywanie filmu Przeglądanie zdjęćPL-10 Włącz aparatZapisywane nowe pliki UwagaSpecyfikacje PL-11Obsah Informace k bezpečnosti a ochraně zdravíCS-2 Informace k bezpečnosti aCS-3 Akumulátory a nabíječem zacházejte správněPozor Fotoaparát noste opatrně a dávejte na něj pozorUspořádání fotoaparátu CS-4Uvedení do provozu RozbaleníCS-5 CS-6 Vložení baterie a paměťové kartyLogem Samsung Nabíjení akumulátoruCS-7 Zapnutí fotoaparátuFotoaparát Časovou zónuPořízení snímků či videa CS-8Pořizování snímků Snímání pomocí předního displejePřehrávání souborů CS-9Snímání videa Zobrazení snímkůPřenos souborů do PC ve Windows CS-10Připojte fotoaparát k počítači kabelem USB Vyberte Ano Zapněte fotoaparátTechnické údaje CS-11Informácie ohľadom bezpečnosti a ochrany zdravia SK-2Prenos súborov do PC VarovaniaSK-3 Batériami a nabíjačkou zaobchádzajte správneFotoaparát noste opatrne a dávajte naň pozor Fotoaparát nenamáčajte a nenechajte zvlhnúťUsporiadanie fotoaparátu SK-4Uvedenie do prevádzky RozbalenieVoliteľné príslušenstvo SK-5SK-6 Vloženie batérie a pamäťovej kartyZlatými kontaktmi Smerom nahorSK-7 Zapnutie fotoaparátuČasové pásmo Použitie dotykového displejaVytváranie snímok či videa SK-8Vytváranie snímok AutoPrehrávanie súborov SK-9Snímanie videa Zobrazenie snímokPrenos súborov do PC vo Windows SK-10Pripojte fotoaparát k počítaču káblom USB Zvoľte Yes Áno Zapnite fotoaparátSK-11 Tartalom Egészségvédelmi és biztonsági tudnivalókHU-2 HU-3 Túlmelegedés hatására az akkumulátor felrobbanhatVigyázat Fényképezőgép kialakítása HU-4Fényképezőgép beállítása HU-5Kicsomagolás Külön beszerezhető tartozékokHU-6 Az akkumulátor és a memóriakártya behelyezéseAz akkumulátor feltöltése HU-7 Fényképezőgép bekapcsolásaFényképezőgép be és kikapcsolásához Pontos időt, valamint az időzónátFénykép vagy videó rögzítése HU-8Fényképezés Fájlok lejátszása HU-9Videofelvétel készítése Fényképek megtekintéseFájlok átvitele a számítógépre Windows HU-10Műszaki adatok HU-11Cuprins Informaţii referitoare la sănătate şi siguranţăRO-2 Informaţii referitoare la Sănătate şi siguranţă…………RO-3 Manevraţi şi eliminaţi bateriile şi încărcătoarele cu grijăAtenţionări Manevraţi şi depozitaţi camera foto cu grijă şi atenţieAspectul camerei foto RO-4Configurarea camerei foto RO-5Despachetarea Accesorii opţionaleRO-6 Introducerea bateriei şi a cartelei de memorieCu sigla Samsung Orientată în sus Orientate în susRO-7 Pornirea camerei fotoOpri camera foto Un fus orarRealizarea fotografiilor sau a videoclipurilor RO-8Fotografierea Realizarea unei fotografii utilizând ecranul frontalRedarea fişierelor RO-9Înregistrarea unui videoclip Vizualizarea fotografiilorTransferarea fişierelor pe un PC Windows RO-10Porniţi camera foto Fişierele noiSpecificaţii RO-11Съдържание Информация за здраве и безопасностBG-2 ПредупрежденияВнимание Съхранявайте и боравете с камерата внимателно и разумноПодредба на елементите на камерата BG-4Настройване на камерата РазопакованеДопълнителни аксесоари BG-5BG-6 Поставяне на батерията и картата с паметЗареждане на батерията BG-7 Включване на камератаИзключите камерата Избирате часовата зонаЗаснемане на снимки или видеоклипове BG-8Правене на снимка Правене на снимка, чрез използването на преден дисплейВъзпроизвеждане на файлове BG-9Запис на видео клип Преглед на снимкиПрехвърляне на файлове на компютър за Windows BG-10Спецификации BG-11Περιεχόμενα Πληροφορίες για την υγεία και την ασφάλειαEL-2 Προσοχή Σας φωτογραφική μηχανήΔιάταξη φωτογραφικής μηχανής EL-4Ρύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανής EL-5Περιεχόμενα συσκευασίας Προαιρετικά εξαρτήματαEL-6 Με το λογότυπο Με τις μεταλλικές Samsung στραμμένοΠρος τα επάνω Ενδεικτική λυχνίαEL-7 Ενεργοποίηση της φωτογραφικής μηχανήςΧρήση της οθόνης αφής Λήψη φωτογραφιών ή βίντεο EL-8Λήψη φωτογραφίας Λήψη φωτογραφίας με τη χρήση της μπροστινής οθόνηςΑναπαραγωγή αρχείων EL-9Εγγραφή βίντεο Προβολή φωτογραφιώνΜεταφορά αρχείων σε υπολογιστή Windows EL-10Ενεργοποιήστε τη φωτογραφική μηχανή Σχετικά με το Intelli-studioΠροδιαγραφές EL-11Sadržaj Informacije o zaštiti zdravlja i bezbednostiSR-2 Mere opreza Koristite i čuvajte fotoaparat pažljivo i razumnoIzgled fotoaparata SR-4Podešavanje fotoaparata SR-5Raspakivanje Opcionalni priborSR-6 Stavljanje baterije i memorijske karticePunjenje baterije Lampica indikatoraSR-7 Uključivanje fotoaparataFotoaparat Izaberite vremensku zonuSnimanje fotografija ili video zapisa SR-8Snimanje fotografije Snimanje fotografije pomoću prednjeg ekranaReprodukcija fajlova SR-9Snimanje video zapisa Pregledanje fotografijaPrebacivanje fajlova na računar Windows SR-10Uključite fotoaparat FajlovaSpecifikacije SR-11Senzor slike Ekran Fokus Brzina zatvarača SkladištenjeVsebina Zdravstvene in varnostne informacijeSL-2 SL-3 Baterijami ravnajte previdno in jih zavrzite odgovornoPrevidnostni ukrepi Deli fotoaparata SL-4Nastavitev fotoaparata Vsebina paketaDodatna oprema SL-5SL-6 Vstavljanje baterije in pomnilniške karticePolnjenje baterije Indikatorska lučkaSL-7 Vklop fotoaparataVklopite ali izklopite fotoaparat Nastavite jezik, datum in čas ter časovni pasSnemanje fotografij ali videoposnetkov SL-8Fotografiranje Snemanje fotografij s prikazom na sprednjem zaslonuPredvajanje datotek SL-9Snemanje videoposnetka Ogled fotografijPrenašanje datotek v računalnik Windows SL-10Tehnični podatki SL-11Teža Zdravstvene i sigurnosne informacije HR-2Zdravstvene i sigurnosne Informacije… ………………… Prijenos datoteka naHR-3 Pažljivo rukovanje te odlaganje baterija i punjačaPažljiva pohrana i rukovanje fotoaparatom HR-4 Postavljanje fotoaparata HR-5Sadržaj kutije HR-6 Umetanje baterije i memorijske karticeŽaruljica pokazivača HR-7 Isključili fotoaparatZatim odaberite vremensku zonu Upotreba dodirnog zaslonaSnimanje fotografija ili videa HR-8Automatski način Snimanje fotografije pomoću prednjeg zaslonaReproduciranje datoteka HR-9Snimanje videa Pregled fotografijaPrijenos datoteka na računalo Windows HR-10Kabela Datoteke sprematiTehnički podaci HR-11QSM140x105Note.indd 2009-07-09 오후 QSM140x105Note.indd 2009-07-09 오후 ST550QSMEUR3.indb AD68-04217A 2009-09-14 오후
Related manuals
Manual 110 pages 34.83 Kb Manual 110 pages 43.22 Kb Manual 110 pages 36.45 Kb Manual 110 pages 8.08 Kb Manual 32 pages 44.75 Kb Manual 72 pages 29.14 Kb Manual 92 pages 14.96 Kb Manual 84 pages 39.48 Kb Manual 110 pages 52.33 Kb Manual 111 pages 21.64 Kb Manual 110 pages 25.99 Kb Manual 12 pages 2.35 Kb Manual 110 pages 41.25 Kb Manual 110 pages 19.37 Kb Manual 110 pages 49.35 Kb Manual 110 pages 45.42 Kb Manual 110 pages 56.51 Kb Manual 110 pages 63.3 Kb Manual 110 pages 41.04 Kb Manual 110 pages 46.03 Kb Manual 110 pages 19.68 Kb

EC-ST550ZBPLE2, EC-ST550ZBPLVN, EC-ST550ZBPGDZ, EC-ST550ZBPOAU, EC-ST550ZBPBRU specifications

The Samsung EC-ST550 series comprises several models, including the EC-ST550ZBPLRU, EC-ST550ZBPORU, EC-ST550ZBPGRU, and EC-ST550ZBPBRU. These compact digital cameras are designed to cater to photography enthusiasts seeking versatility and quality in a portable package.

One of the standout features of the ST550 series is its Dual Screen design. This innovative technology includes a front-facing LCD screen, making it ideal for self-portraits and group shots, ensuring that users can frame their images perfectly without guesswork. The main LCD screen is a 3.0-inch display that provides a clear and vibrant view for composing images and navigating through settings.

The camera boasts a powerful 14.2 megapixel sensor, which captures detailed images in various lighting conditions. Coupled with a 5x optical zoom lens, users can get close to the action without sacrificing image quality. This flexibility is perfect for a range of situations, from wide landscapes to intimate portraits.

In addition to its impressive hardware, the ST550 series incorporates several advanced shooting modes and features. Smart Auto mode automatically selects the best settings based on the shooting conditions, making it easier for beginners to capture stunning images with minimal effort. Other features include various scene modes and special effects such as Beauty Shot, which enhances skin tones and improves facial features.

The ST550 also supports HD video recording, allowing users to capture their memories in high-definition. The video functionality complements its still photography capabilities, making it a versatile choice for those who wish to document their lives through both photos and videos.

Connectivity is another significant aspect of this camera series. Built-in Wi-Fi functionality allows for easy sharing of images and videos to social media platforms, email, or compatible devices, enhancing the overall user experience.

Overall, Samsung’s EC-ST550ZBPLRU, EC-ST550ZBPORU, EC-ST550ZBPGRU, and EC-ST550ZBPBRU cameras combine user-friendly features with advanced technology, making them excellent choices for anyone looking to elevate their photography game. Whether you're a seasoned photographer or just starting, these cameras offer a blend of creativity, ease of use, and functionality.