Samsung EC-ST550ZBPLE2 manual Snemanje fotografij ali videoposnetkov, SL-8, Fotografiranje

Page 128

Snemanje fotografij ali videoposnetkov

Fotografiranje

1

Preverite, ali je fotoaparat v načinu a

 

(Samodejni način).

2

Ujemite motiv v okvir.

3

Pritisnite [Sprožilec] do polovice, če želite,

 

da fotoaparat samodejno izostri motiv.

▪▪ Če se na zaslonu prikaže zeleni okvir, je motiv izostren.

F3.5

1/30s

4

Pritisnite [Sprožilec] do konca, da

 

posnamete fotografijo.

SL-8

Snemanje fotografij s prikazom na sprednjem zaslonu

Fotografirajte se s pomočjo prikaza na sprednjem zaslonu.

1

V načinu za fotografiranje se dotaknite

 

sprednjega zaslona, da ga vklopite.

▪▪ Fotoaparat bo samodejno zaznal vaš obraz.

▪▪ Fotoaparat samodejno posname fotografijo, ko zazna nasmešek na obrazu.

2

Pritisnite [Sprožilec] do polovice, da

 

fotoaparat izostri motiv.

3

Pritisnite [Sprožilec] do konca, da posnamete

 

fotografijo.

ST550_QSM_EUR3.indb 8

2009-09-14 오후 6:13:30

Image 128
Contents Quick Start Manual Contents Health and safety informationInstalling batteries and memory cards. Forcing Damage ports, connectors, and accessoriesCamera layout Setting up your camera UnpackingFacing up Inserting the battery and memory card Charging the batteryWith the gold Horizontally Turning on your cameraYour camera for the first time Taking a photo Taking a photo using the front displayCapturing photos or videos Playing files Recording a videoViewing photos Viewing videosTransferring files to a PC Windows Turn on the cameraSelect a folder on your computer to save new files AutoPlay windowSpecifications Inhalt Hinweise zu Sicherheit und GesundheitDE-2 Hinweise zu Sicherheit und Gesundheit… …………………Achtung Aufbau der Kamera DE-4Akkufachabdeckung Vorderes Display Blitz MikrofonInbetriebnahme der Kamera DE-5Auspacken Optionales ZubehörAkku aufladen DE-6Akku und Speicherkarte einsetzen Drücken Sie POWER, um die Kamera ein- oder ausschalten DE-7Kamera einschalten Touchscreen verwendenMit dem vorderen Display fotografieren DE-8Fotografieren Dateien wiedergeben DE-9Video aufzeichnen Fotos anzeigenDateien auf einen PC Windows übertragen DE-10Wählen Sie Ja An einen Computer anTechnische Daten DE-11Sommaire Informations relatives à la santé et à la sécuritéFR-2 Écran tactile… …………………… Prise de vues photo ou vidéo…Protégez les batteries, les chargeurs et les cartes mémoire FR-3Manipulez et stockez votre appareil avec soins Présentation de lappareil photo FR-4Accessoires en option Assemblage de votre appareil photoFR-5 Contenu du coffretFR-6 Insertion de la batterie et de la carte mémoireEst orienté vers le Vers le haut Haut Chargement de la batterieÉcran tactile FR-7Mise en route de lappareil photo Prise de vues photo ou vidéo FR-8Prendre une photo Prendre une photo à laide de lécran frontalLecture de fichiers FR-9Filmer une séquence vidéo Visionner des photosTransfert de fichiers vers un PC Windows FR-10Sélectionnez Oui Du câble USBFR-11 Batterie rechargeable Dimensions l x h x p PoidsCaractéristiques Contenuto Informazioni sulla salute e la sicurezzaIT-2 Sicurezza… ……………………IT-3 AttenzioneMicrofono Layout fotocameraIT-4 Accessori opzionali Preparazione della fotocameraIT-5 Apertura dellimballaggioIT-6 Inserimento della batteria e della scheda di memoriaCon il logo Samsung Rivolto verso lalto Rivolti verso laltoPremete Power per accendere o spegnere la fotocamera IT-7Come accendere la fotocamera Utilizzo dello schermo tattileCattura di foto o video IT-8Scattare una foto Scatto di una foto mediante il display anterioreRiproduzione di file IT-9Registrazione di un video Visualizzazione delle fotografieTrasferimento di file ad un PC Windows IT-10Collegate la fotocamera al computer con il cavo USB Accendete la fotocameraIT-11 Batteria ricaricabile Dimensioni L x a x P PesoSpecifiche Spis treści Informacje na temat zdrowia i bezpieczeństwaPL-2 Informacje na tematPrzestrogi Układ aparatu PL-4Konfiguracja aparatu PL-5Wyjmowanie aparatu z opakowania Akcesoria opcjonalneWkładanie akumulatora i karty pamięci Logo firmy Samsung Złote styki Zwrócone do góryŁadowanie akumulatora Lampka wskaźnikaPrzycisk Power PL-7Włączanie aparatu Korzystanie z ekranu dotykowegoRobienie zdjęcia Robienie zdjęć lub nagrywanie filmówPL-8 Odtwarzanie plików PL-9Nagrywanie filmu Przeglądanie zdjęćPL-10 Włącz aparatZapisywane nowe pliki UwagaSpecyfikacje PL-11Obsah Informace k bezpečnosti a ochraně zdravíCS-2 Informace k bezpečnosti aCS-3 Akumulátory a nabíječem zacházejte správněPozor Fotoaparát noste opatrně a dávejte na něj pozorUspořádání fotoaparátu CS-4CS-5 Uvedení do provozuRozbalení CS-6 Vložení baterie a paměťové kartyLogem Samsung Nabíjení akumulátoruCS-7 Zapnutí fotoaparátuFotoaparát Časovou zónuPořízení snímků či videa CS-8Pořizování snímků Snímání pomocí předního displejePřehrávání souborů CS-9Snímání videa Zobrazení snímkůPřenos souborů do PC ve Windows CS-10Připojte fotoaparát k počítači kabelem USB Vyberte Ano Zapněte fotoaparátTechnické údaje CS-11Informácie ohľadom bezpečnosti a ochrany zdravia SK-2Prenos súborov do PC VarovaniaSK-3 Batériami a nabíjačkou zaobchádzajte správneFotoaparát noste opatrne a dávajte naň pozor Fotoaparát nenamáčajte a nenechajte zvlhnúťUsporiadanie fotoaparátu SK-4Uvedenie do prevádzky RozbalenieVoliteľné príslušenstvo SK-5SK-6 Vloženie batérie a pamäťovej kartyZlatými kontaktmi Smerom nahorSK-7 Zapnutie fotoaparátuČasové pásmo Použitie dotykového displejaVytváranie snímok či videa SK-8Vytváranie snímok AutoPrehrávanie súborov SK-9Snímanie videa Zobrazenie snímokPrenos súborov do PC vo Windows SK-10Pripojte fotoaparát k počítaču káblom USB Zvoľte Yes Áno Zapnite fotoaparátSK-11 HU-2 TartalomEgészségvédelmi és biztonsági tudnivalók Vigyázat HU-3Túlmelegedés hatására az akkumulátor felrobbanhat Fényképezőgép kialakítása HU-4Fényképezőgép beállítása HU-5Kicsomagolás Külön beszerezhető tartozékokAz akkumulátor feltöltése HU-6Az akkumulátor és a memóriakártya behelyezése HU-7 Fényképezőgép bekapcsolásaFényképezőgép be és kikapcsolásához Pontos időt, valamint az időzónátFényképezés Fénykép vagy videó rögzítéseHU-8 Fájlok lejátszása HU-9Videofelvétel készítése Fényképek megtekintéseFájlok átvitele a számítógépre Windows HU-10Műszaki adatok HU-11Cuprins Informaţii referitoare la sănătate şi siguranţăRO-2 Informaţii referitoare la Sănătate şi siguranţă…………RO-3 Manevraţi şi eliminaţi bateriile şi încărcătoarele cu grijăAtenţionări Manevraţi şi depozitaţi camera foto cu grijă şi atenţieAspectul camerei foto RO-4Configurarea camerei foto RO-5Despachetarea Accesorii opţionaleRO-6 Introducerea bateriei şi a cartelei de memorieCu sigla Samsung Orientată în sus Orientate în susRO-7 Pornirea camerei fotoOpri camera foto Un fus orarRealizarea fotografiilor sau a videoclipurilor RO-8Fotografierea Realizarea unei fotografii utilizând ecranul frontalRedarea fişierelor RO-9Înregistrarea unui videoclip Vizualizarea fotografiilorTransferarea fişierelor pe un PC Windows RO-10Porniţi camera foto Fişierele noiSpecificaţii RO-11Съдържание Информация за здраве и безопасностBG-2 ПредупрежденияВнимание Съхранявайте и боравете с камерата внимателно и разумноПодредба на елементите на камерата BG-4Настройване на камерата РазопакованеДопълнителни аксесоари BG-5Зареждане на батерията BG-6Поставяне на батерията и картата с памет BG-7 Включване на камератаИзключите камерата Избирате часовата зонаЗаснемане на снимки или видеоклипове BG-8Правене на снимка Правене на снимка, чрез използването на преден дисплейВъзпроизвеждане на файлове BG-9Запис на видео клип Преглед на снимкиПрехвърляне на файлове на компютър за Windows BG-10Спецификации BG-11EL-2 ΠεριεχόμεναΠληροφορίες για την υγεία και την ασφάλεια Προσοχή Σας φωτογραφική μηχανήΔιάταξη φωτογραφικής μηχανής EL-4Ρύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανής EL-5Περιεχόμενα συσκευασίας Προαιρετικά εξαρτήματαEL-6 Με το λογότυπο Με τις μεταλλικές Samsung στραμμένοΠρος τα επάνω Ενδεικτική λυχνίαΧρήση της οθόνης αφής EL-7Ενεργοποίηση της φωτογραφικής μηχανής Λήψη φωτογραφιών ή βίντεο EL-8Λήψη φωτογραφίας Λήψη φωτογραφίας με τη χρήση της μπροστινής οθόνηςΑναπαραγωγή αρχείων EL-9Εγγραφή βίντεο Προβολή φωτογραφιώνΜεταφορά αρχείων σε υπολογιστή Windows EL-10Ενεργοποιήστε τη φωτογραφική μηχανή Σχετικά με το Intelli-studioΠροδιαγραφές EL-11SR-2 SadržajInformacije o zaštiti zdravlja i bezbednosti Mere opreza Koristite i čuvajte fotoaparat pažljivo i razumnoIzgled fotoaparata SR-4Podešavanje fotoaparata SR-5Raspakivanje Opcionalni priborSR-6 Stavljanje baterije i memorijske karticePunjenje baterije Lampica indikatoraSR-7 Uključivanje fotoaparataFotoaparat Izaberite vremensku zonuSnimanje fotografija ili video zapisa SR-8Snimanje fotografije Snimanje fotografije pomoću prednjeg ekranaReprodukcija fajlova SR-9Snimanje video zapisa Pregledanje fotografijaPrebacivanje fajlova na računar Windows SR-10Uključite fotoaparat FajlovaSpecifikacije SR-11Senzor slike Ekran Fokus Brzina zatvarača SkladištenjeSL-2 VsebinaZdravstvene in varnostne informacije Previdnostni ukrepi SL-3Baterijami ravnajte previdno in jih zavrzite odgovorno Deli fotoaparata SL-4Nastavitev fotoaparata Vsebina paketaDodatna oprema SL-5SL-6 Vstavljanje baterije in pomnilniške karticePolnjenje baterije Indikatorska lučkaSL-7 Vklop fotoaparataVklopite ali izklopite fotoaparat Nastavite jezik, datum in čas ter časovni pasSnemanje fotografij ali videoposnetkov SL-8Fotografiranje Snemanje fotografij s prikazom na sprednjem zaslonuPredvajanje datotek SL-9Snemanje videoposnetka Ogled fotografijPrenašanje datotek v računalnik Windows SL-10Teža Tehnični podatkiSL-11 Zdravstvene i sigurnosne informacije HR-2Zdravstvene i sigurnosne Informacije… ………………… Prijenos datoteka naPažljiva pohrana i rukovanje fotoaparatom HR-3Pažljivo rukovanje te odlaganje baterija i punjača HR-4 Sadržaj kutije Postavljanje fotoaparataHR-5 Žaruljica pokazivača HR-6Umetanje baterije i memorijske kartice HR-7 Isključili fotoaparatZatim odaberite vremensku zonu Upotreba dodirnog zaslonaSnimanje fotografija ili videa HR-8Automatski način Snimanje fotografije pomoću prednjeg zaslonaReproduciranje datoteka HR-9Snimanje videa Pregled fotografijaPrijenos datoteka na računalo Windows HR-10Kabela Datoteke sprematiTehnički podaci HR-11QSM140x105Note.indd 2009-07-09 오후 QSM140x105Note.indd 2009-07-09 오후 ST550QSMEUR3.indb AD68-04217A 2009-09-14 오후
Related manuals
Manual 110 pages 34.83 Kb Manual 110 pages 43.22 Kb Manual 110 pages 36.45 Kb Manual 110 pages 8.08 Kb Manual 32 pages 44.75 Kb Manual 72 pages 29.14 Kb Manual 92 pages 14.96 Kb Manual 84 pages 39.48 Kb Manual 110 pages 52.33 Kb Manual 111 pages 21.64 Kb Manual 110 pages 25.99 Kb Manual 12 pages 2.35 Kb Manual 110 pages 41.25 Kb Manual 110 pages 19.37 Kb Manual 110 pages 49.35 Kb Manual 110 pages 45.42 Kb Manual 110 pages 56.51 Kb Manual 110 pages 63.3 Kb Manual 110 pages 41.04 Kb Manual 110 pages 46.03 Kb Manual 110 pages 19.68 Kb

EC-ST550ZBPLE2, EC-ST550ZBPLVN, EC-ST550ZBPGDZ, EC-ST550ZBPOAU, EC-ST550ZBPBRU specifications

The Samsung EC-ST550 series comprises several models, including the EC-ST550ZBPLRU, EC-ST550ZBPORU, EC-ST550ZBPGRU, and EC-ST550ZBPBRU. These compact digital cameras are designed to cater to photography enthusiasts seeking versatility and quality in a portable package.

One of the standout features of the ST550 series is its Dual Screen design. This innovative technology includes a front-facing LCD screen, making it ideal for self-portraits and group shots, ensuring that users can frame their images perfectly without guesswork. The main LCD screen is a 3.0-inch display that provides a clear and vibrant view for composing images and navigating through settings.

The camera boasts a powerful 14.2 megapixel sensor, which captures detailed images in various lighting conditions. Coupled with a 5x optical zoom lens, users can get close to the action without sacrificing image quality. This flexibility is perfect for a range of situations, from wide landscapes to intimate portraits.

In addition to its impressive hardware, the ST550 series incorporates several advanced shooting modes and features. Smart Auto mode automatically selects the best settings based on the shooting conditions, making it easier for beginners to capture stunning images with minimal effort. Other features include various scene modes and special effects such as Beauty Shot, which enhances skin tones and improves facial features.

The ST550 also supports HD video recording, allowing users to capture their memories in high-definition. The video functionality complements its still photography capabilities, making it a versatile choice for those who wish to document their lives through both photos and videos.

Connectivity is another significant aspect of this camera series. Built-in Wi-Fi functionality allows for easy sharing of images and videos to social media platforms, email, or compatible devices, enhancing the overall user experience.

Overall, Samsung’s EC-ST550ZBPLRU, EC-ST550ZBPORU, EC-ST550ZBPGRU, and EC-ST550ZBPBRU cameras combine user-friendly features with advanced technology, making them excellent choices for anyone looking to elevate their photography game. Whether you're a seasoned photographer or just starting, these cameras offer a blend of creativity, ease of use, and functionality.