Samsung EC-ST70ZZBPSIL, EC-ST70ZZBPOE1, EC-ST71ZZBDSE1, EC-ST71ZZBDUE1 DE-7, Kamera einschalten

Page 17

 

Kamera einschalten

1

Drücken Sie [POWER].

 

▪▪ Der anfängliche Setup-Bildschirm wird angezeigt.

2

Drücken Sie [

], um Language zu wählen,

3

und drücken Sie [

].

 

 

Drücken Sie [

 

] oder [

], um eine

 

4

Sprache auszuwählen, und drücken Sie [ ].

Drücken Sie [

 

 

] oder [

], um Date & Time

 

 

5

auszuwählen, und drücken Sie [

].

Drücken Sie [

] oder [

], um ein Element

6

auszuwählen.

 

 

 

 

Drücken Sie [

 

] oder [

], um die Zahl zu

 

 

verändern oder ein anderes Datumsformat

7

auszuwählen, und drücken Sie [

].

Drücken Sie [

 

] oder [ ], um Time Zone

 

 

8

und drücken Sie [

].

 

 

Drücken Sie [

] oder [

], um eine Zeitzone

 

auszuwählen und drücken Sie [

].

1

Optionen auswählen

 

 

 

 

 

 

Drücken Sie im Aufnahmemodus [

].

 

 

Deutsch

2

Benutzen Sie die Navigationstasten, um zu

 

einer Option oder einem Menü zu blättern.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Foto Größe

 

 

 

Zurück

 

 

 

Schieben

 

▪▪ Drücken Sie zur Bewegung nach rechts oder

 

 

links [

] oder [

].

 

▪▪ Drücken Sie zur Bewegung nach oben oder

3

 

unten [

 

] oder [ ].

 

 

Drücken Sie [

], um die ausgewählte Option

 

bzw. das Menü zu bestätigen.

▪▪ Drücken Sie [ ] erneut, um zum vorherigen Menü zurückzukehren.

DE-7

Image 17
Contents Quick Start Manual Contents Protect batteries, chargers, and memory cards from damage EnglishCamera layout Unpacking Optional accessoriesRemoving the battery Removing the memroy card Inserting the battery and memory card Charging the batteryIndicator light Red Charging Green Fully charged With the Samsung logoSelecting options Turning on your cameraRecording a video Use the following buttons to control playback Viewing photosViewing videos Turn on the camera Connect the camera to your computer with the USB cableSelect a folder on your computer to save new files Select YesRechargeable battery Dimensions W x H x D Weight Image sensor Lens Display Focusing Shutter speed StorageHinweise zu Sicherheit und Gesundheit InhaltDE-2 Gesundheit… ………………… Aufbau der Kamera… ………Achtung DE-3Deutsch DE-4 Aufbau der KameraDE-5 Inbetriebnahme der KameraAuspacken Optionales ZubehörDE-6 Inbetriebnahme der KameraAkku und Speicherkarte einsetzen Akku aufladenKamera einschalten DE-7Video aufzeichnen Fotos und Videos aufnehmenDE-8 Dateien wiedergeben SymbolenDE-9 Fotos anzeigenDE-10 Dateien auf einen PC Windows übertragenDE-11 Technische DatenInformations relatives à la santé et à la sécurité SommaireFR-2 Informations relatives à La santé et à la sécurité………FR-3 FrançaisManipulez et stockez votre appareil avec soins Protégez les batteries, les chargeurs et les cartes mémoireFR-4 Présentation de lappareil photoAssemblage de votre appareil photo Accessoires en optionFR-5 Contenu du coffretFR-6 Assemblage de votre appareil photoInsertion de la batterie et de la carte mémoire Chargement de la batterieMise en route de lappareil FR-7FR-8 Prise de vues photo ou vidéoFR-9 Lecture de fichiersAppuyez sur Ou sur pour parcourir Les fichiers La lectureFR-10 Transfert de fichiers vers un PC WindowsFR-11 CaractéristiquesInformazioni sulla salute e la sicurezza ContenutoIT-2 Specifiche……………………Attenzione ItalianoIT-3 IT-4 Layout fotocameraPreparazione della fotocamera Accessori opzionaliIT-5 Apertura dellimballaggioIT-6 Preparazione della fotocameraInserimento della batteria e della scheda di memoria Come caricare la batteriaCome accendere la fotocamera IT-7IT-8 Cattura di foto o videoScattare una foto Registrazione di un videoIT-9 Riproduzione di fileVisualizzazione delle fotografie Premete Per scorrere i fileIT-10 Trasferimento di file ad un PC WindowsIT-11 SpecificheInformacje na temat zdrowia i bezpieczeństwa Spis treściPL-2 OstrzeżeniePrzestrogi PL-3Aparatem należy obchodzić się ostrożnie i rozważnie Należy unikać narażania akumulatorów i kartGłośnik Układ aparatuPL-4 Polski Konfiguracja aparatuPL-5 Wyjmowanie aparatu z opakowaniaPL-6 Konfiguracja aparatuWkładanie akumulatora i karty pamięci Ładowanie akumulatora Naładować akumulatorWłączanie aparatu Naciśnij przycisk PowerPL-7 Nagrywanie filmu Robienie zdjęć lub nagrywanie filmówPL-8 Przeglądanie filmu Odtwarzanie plikówPL-9 Kabla USB PL-10Włącz aparat Zapisywane nowe plikiPL-11 SpecyfikacjeInformace k bezpečnosti a ochraně zdraví ObsahCS-2 VarováníPozor ČeštinaCS-3 CS-4 Uspořádání fotoaparátuCS-5 Uvedení do provozuRozbalení Volitelné příslušenstvíCS-6 Uvedení do provozuVložení baterie a paměťové karty Nabíjení akumulátoru KontrolkaZvolte Date & Time CS-7Zapnutí fotoaparátu Snímání videa Pořízení snímků či videaCS-8 Zobrazení snímků Přehrávání souborůCS-9 CS-10 Přenos souborů do PC ve WindowsCS-11 Technické údajeVytvorenie snímok či videa… 8 Prehrávanie súborov………… SK-2Varovania Prístroj udržujte mimo dosahu malých detí a zvieratSlovenčina SK-3Batériami a nabíjačkou zaobchádzajte správne Fotoaparát noste opatrne a dávajte naň pozorSK-4 Usporiadanie fotoaparátuSK-5 Uvedenie do prevádzkyRozbalenie Voliteľné príslušenstvoSK-6 Uvedenie do prevádzkyVloženie batérie a pamäťovej karty Nabíjanie batérie Kontrolka Červená nabíjanieZvoľte Date & Time SK-7Zapnutie fotoaparátu Snímanie videa Vytvorenie snímok či videaSK-8 SK-9 Prehrávanie súborovZobrazenie snímok Nasledujúce tlačidláSK-10 Prenos súborov do PC vo WindowsSK-11 Egészségvédelmi és biztonsági tudnivalók TartalomHU-2 Fénykép vagy videó Rögzítése… ……………………Vigyázat HU-3Magyar Vaku Fényképezőgép kialakításaHU-4 HU-5 Fényképezőgép beállításaKicsomagolás Külön beszerezhető tartozékokHU-6 Fényképezőgép beállításaSamsung logóval Felfelé JelződiódaFényképezőgép bekapcsolása HU-7HU-8 Fénykép vagy videó rögzítéseFélig a Kioldógombot KioldógombotHU-9 Fájlok lejátszásaHU-10 Fájlok átvitele a számítógépre WindowsHU-11 Műszaki adatokTípus 1/2,3 kb ,76 mm CCD KépérzékelőRO-2 CuprinsInformaţii referitoare la sănătate şi siguranţă RO-3 RomânăManevraţi şi eliminaţi bateriile şi încărcătoarele cu grijă AtenţionăriDifuzor Aspectul camerei fotoRO-4 RO-5 Configurarea camerei fotoDespachetarea Accesorii opţionaleRO-6 Configurarea camerei fotoIntroducerea bateriei şi a cartelei de memorie Încărcarea baterieiPornirea camerei foto Apăsaţi pe PowerRO-7 Fotografierea Capturarea fotografiilor sau a videoclipurilorRO-8 RO-9 Redarea fişierelorApăsaţi pe Sau pe pentru a derula Fişierele Vizualizarea videoclipurilorRO-10 Transferarea fişierelor pe un PC WindowsPorniţi camera foto Fişierele noiRO-11 SpecificaţiiBaterie reîncărcabilă Dimensiuni l x Î x a Greutate Grad de umiditate de operareBG-2 СъдържаниеИнформация за здраве и безопасност Съхранявайте и боравете с камерата внимателно и разумно BG-3Внимание 11 Светкавица Подредба на елементите на фотоапаратаBG-4 Български Настройване на фотоапаратаBG-5 РазопакованеBG-6 Настройване на фотоапаратаДа използвате фотоапарата Светлинен индикатор Червено зарежданеВключване на фотоапарата BG-7Правене на снимка Заснемане на снимки или видеоклиповеBG-8 BG-9 Пускане на файловеНатиснете Или , за да преминете През файловете Служете със следните бутониBG-10 Прехвърляне на файлове на компютър за WindowsBG-11 СпецификацииEL-2 ΠεριεχόμεναΠληροφορίες για την υγεία και την ασφάλεια Προσοχή EL-3Ελληνικά EL-4 Διάταξη φωτογραφικής μηχανήςEL-5 Ρύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανήςΠεριεχόμενα συσκευασίας Προαιρετικά εξαρτήματαEL-6 Ρύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανήςΤοποθέτηση της μπαταρίας και της κάρτας μνήμης Φόρτιση της μπαταρίαςΕνεργοποίηση της φωτογραφικής μηχανής EL-7Λήψη φωτογραφίας Εγγραφή βίντεο Λήψη φωτογραφιών ή βίντεοEL-8 EL-9 Αναπαραγωγή αρχείωνΠροβολή φωτογραφιών Ελέγξετε την αναπαραγωγήEL-10 Μεταφορά αρχείων σε υπολογιστή WindowsΥπολογιστή με το καλώδιο USB Ενεργοποιήστε τη φωτογραφική μηχανήEL-11 ΠροδιαγραφέςΕπαναφορτιζόμενη Μπαταρία Διαστάσεις Π x Υ x Β Βάρος Υγρασία λειτουργίαςInformacije o zaštiti zdravlja i bezbednosti SadržajSR-2 Snimanje fotografija ili videoSR-3 SrpskiOprez Pažljivo rukujte i čuvajte fotoparatZvučnik Dugme okidača Izgled fotoaparataSR-4 SR-5 Podešavanje fotoaparataRaspakivanje Opcioni priborSR-6 Podešavanje fotoaparataUbacivanje baterije i memorijske kartice Zamena baterije Indikatorska lampicaIzbor opcija SR-7Uključivanje fotoaparata Snimanje video zapisa Snimanje fotografija ili video zapisaSR-8 SR-9 Reprodukcija datotekaPrikazivanje fotografija Da biste upravljali reprodukcijom koristiteSR-10 Prenos datoteka na računar WindowsSR-11 SpecifikacijeZdravstvene in varnostne informacije VsebinaSL-2 Prenos datotek na PCSL-3 SlovenščinaZvočnik Sprožilec Postavitev fotoaparataSL-4 SL-5 Nastavljanje fotoaparataRazpakiranje Dodatna opremaSL-6 Nastavljanje fotoaparataUsmerjenimi navzdol Zelena v celoti napolnjenaVklop fotoaparata SL-7SL-8 Zajemanje fotografij ali video posnetkovZajem fotografije Snemanje video posnetkaSL-9 Predvajanje datotekOgled fotografijOgled video posnetkov Uporabite naslednje gumbe za nadzorSL-10 Prenos datotek na PC WindowsSL-11 Tehnični podatkiSlikovno tipalo Objektiv Hitrost zaslonke PomnilnikHR-2 Zdravstvene i sigurnosne informacijeZdravstvene i sigurnosne Snimanje fotografija iliHR-3 HrvatskiPažljivo rukujte i rasporedite baterije i punjače Mjere oprezaZvučnik Okidač Razmještaj fotoaparataHR-4 HR-5 Podešenje vašeg fotoaparataRaspakiranje Opcijska dodatna opremaHR-6 Podešenje vašeg fotoaparataUmetanje baterije i memorijske kartice Punjenje baterije Usmjerenim prema doljeUključivanje vašeg fotoaparata HR-7Datuma i Vremena te pritisnite Odabiranje opcijaSnimanje videozapisa Snimanje fotografija ili videozapisaHR-8 Gledanje fotografijaGledanje videozapisa HR-9Upotrijebite sljedeće tipke za kontrolu PregledaHR-10 Prebacivanje datoteka na PC WindowsKabela Datoteke sprematiHR-11 AD68-04768A
Related manuals
Manual 36 pages 21.21 Kb Manual 72 pages 6.13 Kb Manual 102 pages 61.98 Kb Manual 72 pages 5.18 Kb Manual 32 pages 15.91 Kb Manual 40 pages 49.28 Kb Manual 109 pages 52.32 Kb Manual 109 pages 27.75 Kb Manual 109 pages 49.12 Kb Manual 111 pages 48.36 Kb Manual 109 pages 19.16 Kb Manual 109 pages 3.32 Kb Manual 109 pages 24.04 Kb Manual 109 pages 6.69 Kb Manual 12 pages 54.21 Kb Manual 109 pages 5.8 Kb Manual 109 pages 49.91 Kb Manual 109 pages 44.31 Kb Manual 109 pages 773 b Manual 109 pages 36.05 Kb Manual 109 pages 1.7 Kb Manual 109 pages 18.47 Kb Manual 109 pages 13.78 Kb Manual 109 pages 27.25 Kb

EC-ST70ZZBPBSA, EC-ST71ZZBDBE1, EC-ST70ZZBPURU, EC-ST70ZZBDBVN, EC-ST70ZZDPUME specifications

The Samsung EC-ST70ZZBPBE3 is a compact digital camera that combines style with functionality, making it ideal for photography enthusiasts and casual users alike. With its sleek design, the camera is not just easy on the eyes but also lightweight and portable, allowing users to capture memories on the go.

One of the standout features of the EC-ST70 is its 14.2-megapixel sensor. This high-resolution sensor ensures that images are crisp and detailed, even when printed in larger formats. The camera also boasts a 5x optical zoom lens, providing versatility in capturing a wide range of subjects, from distant landscapes to close-up portraits. The zoom works seamlessly with Samsung’s Smart Auto technology, which analyzes the scene and adjusts settings automatically for optimal results, allowing users to focus on composition rather than technical details.

In low-light conditions, the Samsung EC-ST70 performs admirably thanks to its Advanced Shake Reduction technology. This feature minimizes blurriness caused by camera shake, enabling users to take clear shots even in dimly lit environments. The camera also includes a variety of scene modes that cater to different shooting scenarios, such as night, macro, and beach settings, ensuring that users always have the right tools for their photographic needs.

Another significant aspect of the EC-ST70 is its ability to record HD video. With a maximum resolution of 720p, users can capture moving moments in quality that beautifully complements their still photography. Additionally, the camera features a user-friendly interface, with a 2.7-inch LCD screen that provides a clear view for composing shots and reviewing images.

Samsung has also integrated face detection and smile shot technology into the EC-ST70. The face detection feature automatically focuses on faces and optimizes exposure and brightness, while the smile shot technology ensures that the camera captures a moment the instant a subject smiles, making it perfect for candid photography.

Overall, the Samsung EC-ST70ZZBPBE3 is a remarkable blend of advanced technology and ease of use. Whether for professional or personal use, its features and performance make it a valuable addition to any photographer’s kit.