Samsung EC-ST70ZZBPBRU, EC-ST70ZZBPOE1 manual Odtwarzanie plików, PL-9, Przeglądanie filmu

Page 49

Odtwarzanie plików

 

Przeglądanie zdjęć

 

1

Naciśnij przycisk [

].

2

Naciśnij przycisk [

] lub [ ], aby przewijać

 

pliki.

 

▪▪ Naciśnij i przytrzymaj, aby szybko przejrzeć pliki.

Przeglądanie filmu

1

Naciśnij przycisk [

].

2

Naciśnij przycisk [

].

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Odtw.

 

Przechwyć

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

Do sterowania odtwarzaniem służą

Polski

następujące przyciski.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[

]

 

 

 

Przewiń do tyłu

 

 

 

 

 

 

[

]

 

 

Wstrzymaj lub wznów

 

 

 

 

 

 

 

odtwarzanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[

]

 

 

Przewiń do przodu

 

 

 

 

 

 

[Zbliżenie] w

Wyreguluj poziom głośności

 

 

 

 

 

 

lewo lub w prawo

 

 

 

PL-9

Image 49
Contents Quick Start Manual Contents Protect batteries, chargers, and memory cards from damage EnglishCamera layout Unpacking Optional accessoriesRemoving the battery Removing the memroy card Inserting the battery and memory card Charging the batteryIndicator light Red Charging Green Fully charged With the Samsung logoSelecting options Turning on your cameraRecording a video Viewing videos Viewing photosUse the following buttons to control playback Turn on the camera Connect the camera to your computer with the USB cableSelect a folder on your computer to save new files Select YesRechargeable battery Dimensions W x H x D Weight Image sensor Lens Display Focusing Shutter speed StorageHinweise zu Sicherheit und Gesundheit InhaltDE-2 Gesundheit… ………………… Aufbau der Kamera… ………Deutsch DE-3Achtung DE-4 Aufbau der KameraDE-5 Inbetriebnahme der KameraAuspacken Optionales ZubehörDE-6 Inbetriebnahme der KameraAkku und Speicherkarte einsetzen Akku aufladenKamera einschalten DE-7DE-8 Fotos und Videos aufnehmenVideo aufzeichnen Dateien wiedergeben SymbolenDE-9 Fotos anzeigenDE-10 Dateien auf einen PC Windows übertragenDE-11 Technische DatenInformations relatives à la santé et à la sécurité SommaireFR-2 Informations relatives à La santé et à la sécurité………FR-3 FrançaisManipulez et stockez votre appareil avec soins Protégez les batteries, les chargeurs et les cartes mémoireFR-4 Présentation de lappareil photoAssemblage de votre appareil photo Accessoires en optionFR-5 Contenu du coffretFR-6 Assemblage de votre appareil photoInsertion de la batterie et de la carte mémoire Chargement de la batterieMise en route de lappareil FR-7FR-8 Prise de vues photo ou vidéoFR-9 Lecture de fichiersAppuyez sur Ou sur pour parcourir Les fichiers La lectureFR-10 Transfert de fichiers vers un PC WindowsFR-11 CaractéristiquesInformazioni sulla salute e la sicurezza ContenutoIT-2 Specifiche……………………IT-3 ItalianoAttenzione IT-4 Layout fotocameraPreparazione della fotocamera Accessori opzionaliIT-5 Apertura dellimballaggioIT-6 Preparazione della fotocameraInserimento della batteria e della scheda di memoria Come caricare la batteriaCome accendere la fotocamera IT-7IT-8 Cattura di foto o videoScattare una foto Registrazione di un videoIT-9 Riproduzione di fileVisualizzazione delle fotografie Premete Per scorrere i fileIT-10 Trasferimento di file ad un PC WindowsIT-11 SpecificheInformacje na temat zdrowia i bezpieczeństwa Spis treściPL-2 OstrzeżeniePrzestrogi PL-3Aparatem należy obchodzić się ostrożnie i rozważnie Należy unikać narażania akumulatorów i kartPL-4 Układ aparatuGłośnik Polski Konfiguracja aparatuPL-5 Wyjmowanie aparatu z opakowaniaPL-6 Konfiguracja aparatuWkładanie akumulatora i karty pamięci Ładowanie akumulatora Naładować akumulatorPL-7 Naciśnij przycisk PowerWłączanie aparatu PL-8 Robienie zdjęć lub nagrywanie filmówNagrywanie filmu PL-9 Odtwarzanie plikówPrzeglądanie filmu Kabla USB PL-10Włącz aparat Zapisywane nowe plikiPL-11 SpecyfikacjeInformace k bezpečnosti a ochraně zdraví ObsahCS-2 VarováníCS-3 ČeštinaPozor CS-4 Uspořádání fotoaparátuCS-5 Uvedení do provozuRozbalení Volitelné příslušenstvíCS-6 Uvedení do provozuVložení baterie a paměťové karty Nabíjení akumulátoru KontrolkaZapnutí fotoaparátu CS-7Zvolte Date & Time CS-8 Pořízení snímků či videaSnímání videa CS-9 Přehrávání souborůZobrazení snímků CS-10 Přenos souborů do PC ve WindowsCS-11 Technické údajeVytvorenie snímok či videa… 8 Prehrávanie súborov………… SK-2Varovania Prístroj udržujte mimo dosahu malých detí a zvieratSlovenčina SK-3Batériami a nabíjačkou zaobchádzajte správne Fotoaparát noste opatrne a dávajte naň pozorSK-4 Usporiadanie fotoaparátuSK-5 Uvedenie do prevádzkyRozbalenie Voliteľné príslušenstvoSK-6 Uvedenie do prevádzkyVloženie batérie a pamäťovej karty Nabíjanie batérie Kontrolka Červená nabíjanieZapnutie fotoaparátu SK-7Zvoľte Date & Time SK-8 Vytvorenie snímok či videaSnímanie videa SK-9 Prehrávanie súborovZobrazenie snímok Nasledujúce tlačidláSK-10 Prenos súborov do PC vo WindowsSK-11 Egészségvédelmi és biztonsági tudnivalók TartalomHU-2 Fénykép vagy videó Rögzítése… ……………………Magyar HU-3Vigyázat HU-4 Fényképezőgép kialakításaVaku HU-5 Fényképezőgép beállításaKicsomagolás Külön beszerezhető tartozékokHU-6 Fényképezőgép beállításaSamsung logóval Felfelé JelződiódaFényképezőgép bekapcsolása HU-7HU-8 Fénykép vagy videó rögzítéseFélig a Kioldógombot KioldógombotHU-9 Fájlok lejátszásaHU-10 Fájlok átvitele a számítógépre WindowsHU-11 Műszaki adatokTípus 1/2,3 kb ,76 mm CCD KépérzékelőInformaţii referitoare la sănătate şi siguranţă CuprinsRO-2 RO-3 RomânăManevraţi şi eliminaţi bateriile şi încărcătoarele cu grijă AtenţionăriRO-4 Aspectul camerei fotoDifuzor RO-5 Configurarea camerei fotoDespachetarea Accesorii opţionaleRO-6 Configurarea camerei fotoIntroducerea bateriei şi a cartelei de memorie Încărcarea baterieiRO-7 Apăsaţi pe PowerPornirea camerei foto RO-8 Capturarea fotografiilor sau a videoclipurilorFotografierea RO-9 Redarea fişierelorApăsaţi pe Sau pe pentru a derula Fişierele Vizualizarea videoclipurilorRO-10 Transferarea fişierelor pe un PC WindowsPorniţi camera foto Fişierele noiRO-11 SpecificaţiiBaterie reîncărcabilă Dimensiuni l x Î x a Greutate Grad de umiditate de operareИнформация за здраве и безопасност СъдържаниеBG-2 Внимание BG-3Съхранявайте и боравете с камерата внимателно и разумно BG-4 Подредба на елементите на фотоапарата11 Светкавица Български Настройване на фотоапаратаBG-5 РазопакованеBG-6 Настройване на фотоапаратаДа използвате фотоапарата Светлинен индикатор Червено зарежданеВключване на фотоапарата BG-7BG-8 Заснемане на снимки или видеоклиповеПравене на снимка BG-9 Пускане на файловеНатиснете Или , за да преминете През файловете Служете със следните бутониBG-10 Прехвърляне на файлове на компютър за WindowsBG-11 СпецификацииΠληροφορίες για την υγεία και την ασφάλεια ΠεριεχόμεναEL-2 Ελληνικά EL-3Προσοχή EL-4 Διάταξη φωτογραφικής μηχανήςEL-5 Ρύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανήςΠεριεχόμενα συσκευασίας Προαιρετικά εξαρτήματαEL-6 Ρύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανήςΤοποθέτηση της μπαταρίας και της κάρτας μνήμης Φόρτιση της μπαταρίαςΕνεργοποίηση της φωτογραφικής μηχανής EL-7EL-8 Λήψη φωτογραφιών ή βίντεοΛήψη φωτογραφίας Εγγραφή βίντεο EL-9 Αναπαραγωγή αρχείωνΠροβολή φωτογραφιών Ελέγξετε την αναπαραγωγήEL-10 Μεταφορά αρχείων σε υπολογιστή WindowsΥπολογιστή με το καλώδιο USB Ενεργοποιήστε τη φωτογραφική μηχανήEL-11 ΠροδιαγραφέςΕπαναφορτιζόμενη Μπαταρία Διαστάσεις Π x Υ x Β Βάρος Υγρασία λειτουργίαςInformacije o zaštiti zdravlja i bezbednosti SadržajSR-2 Snimanje fotografija ili videoSR-3 SrpskiOprez Pažljivo rukujte i čuvajte fotoparatSR-4 Izgled fotoaparataZvučnik Dugme okidača SR-5 Podešavanje fotoaparataRaspakivanje Opcioni priborSR-6 Podešavanje fotoaparataUbacivanje baterije i memorijske kartice Zamena baterije Indikatorska lampicaUključivanje fotoaparata SR-7Izbor opcija SR-8 Snimanje fotografija ili video zapisaSnimanje video zapisa SR-9 Reprodukcija datotekaPrikazivanje fotografija Da biste upravljali reprodukcijom koristiteSR-10 Prenos datoteka na računar WindowsSR-11 SpecifikacijeZdravstvene in varnostne informacije VsebinaSL-2 Prenos datotek na PCSL-3 SlovenščinaSL-4 Postavitev fotoaparataZvočnik Sprožilec SL-5 Nastavljanje fotoaparataRazpakiranje Dodatna opremaSL-6 Nastavljanje fotoaparataUsmerjenimi navzdol Zelena v celoti napolnjenaVklop fotoaparata SL-7SL-8 Zajemanje fotografij ali video posnetkovZajem fotografije Snemanje video posnetkaSL-9 Predvajanje datotekOgled fotografijOgled video posnetkov Uporabite naslednje gumbe za nadzorSL-10 Prenos datotek na PC WindowsSL-11 Tehnični podatkiSlikovno tipalo Objektiv Hitrost zaslonke PomnilnikHR-2 Zdravstvene i sigurnosne informacijeZdravstvene i sigurnosne Snimanje fotografija iliHR-3 HrvatskiPažljivo rukujte i rasporedite baterije i punjače Mjere oprezaHR-4 Razmještaj fotoaparataZvučnik Okidač HR-5 Podešenje vašeg fotoaparataRaspakiranje Opcijska dodatna opremaHR-6 Podešenje vašeg fotoaparataUmetanje baterije i memorijske kartice Punjenje baterije Usmjerenim prema doljeUključivanje vašeg fotoaparata HR-7Datuma i Vremena te pritisnite Odabiranje opcijaHR-8 Snimanje fotografija ili videozapisaSnimanje videozapisa Gledanje fotografijaGledanje videozapisa HR-9Upotrijebite sljedeće tipke za kontrolu PregledaHR-10 Prebacivanje datoteka na PC WindowsKabela Datoteke sprematiHR-11 AD68-04768A
Related manuals
Manual 36 pages 21.21 Kb Manual 72 pages 6.13 Kb Manual 102 pages 61.98 Kb Manual 72 pages 5.18 Kb Manual 32 pages 15.91 Kb Manual 40 pages 49.28 Kb Manual 109 pages 52.32 Kb Manual 109 pages 27.75 Kb Manual 109 pages 49.12 Kb Manual 111 pages 48.36 Kb Manual 109 pages 19.16 Kb Manual 109 pages 3.32 Kb Manual 109 pages 24.04 Kb Manual 109 pages 6.69 Kb Manual 12 pages 54.21 Kb Manual 109 pages 5.8 Kb Manual 109 pages 49.91 Kb Manual 109 pages 44.31 Kb Manual 109 pages 773 b Manual 109 pages 36.05 Kb Manual 109 pages 1.7 Kb Manual 109 pages 18.47 Kb Manual 109 pages 13.78 Kb Manual 109 pages 27.25 Kb

EC-ST70ZZBPBSA, EC-ST71ZZBDBE1, EC-ST70ZZBPURU, EC-ST70ZZBDBVN, EC-ST70ZZDPUME specifications

The Samsung EC-ST70ZZBPBE3 is a compact digital camera that combines style with functionality, making it ideal for photography enthusiasts and casual users alike. With its sleek design, the camera is not just easy on the eyes but also lightweight and portable, allowing users to capture memories on the go.

One of the standout features of the EC-ST70 is its 14.2-megapixel sensor. This high-resolution sensor ensures that images are crisp and detailed, even when printed in larger formats. The camera also boasts a 5x optical zoom lens, providing versatility in capturing a wide range of subjects, from distant landscapes to close-up portraits. The zoom works seamlessly with Samsung’s Smart Auto technology, which analyzes the scene and adjusts settings automatically for optimal results, allowing users to focus on composition rather than technical details.

In low-light conditions, the Samsung EC-ST70 performs admirably thanks to its Advanced Shake Reduction technology. This feature minimizes blurriness caused by camera shake, enabling users to take clear shots even in dimly lit environments. The camera also includes a variety of scene modes that cater to different shooting scenarios, such as night, macro, and beach settings, ensuring that users always have the right tools for their photographic needs.

Another significant aspect of the EC-ST70 is its ability to record HD video. With a maximum resolution of 720p, users can capture moving moments in quality that beautifully complements their still photography. Additionally, the camera features a user-friendly interface, with a 2.7-inch LCD screen that provides a clear view for composing shots and reviewing images.

Samsung has also integrated face detection and smile shot technology into the EC-ST70. The face detection feature automatically focuses on faces and optimizes exposure and brightness, while the smile shot technology ensures that the camera captures a moment the instant a subject smiles, making it perfect for candid photography.

Overall, the Samsung EC-ST70ZZBPBE3 is a remarkable blend of advanced technology and ease of use. Whether for professional or personal use, its features and performance make it a valuable addition to any photographer’s kit.