Samsung EC-ST1000BPBVN manual LV-7, Kameras ieslēgšana, Kameru, Un izvēlieties laika joslu

Page 57

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kameras ieslēgšana

1

 

Nospiediet [POWER], lai ieslēgtu vai izslēgtu

 

 

 

kameru.

▪▪ Pirmo reizi ieslēdzot kameru, parādās sākotnējais uzstādīšanas ekrāns.

2

Izvēlieties valodu, iestatiet datumu un laiku

 

un izvēlieties laika joslu.

Skārienekrāna lietošana

Izmantojiet skārienekrānu, pieskaroties tam ar pirkstiem.

Uzmanību!

Lai pieskartos ekrānam, neizmantojiet citus asus priekšmetus, piemēram, pildspalvas vai zīmuļus. Ar tiem var sabojāt ekrānu.

Pieskaršanās

Pieskarieties ikonai, lai atvērtu izvēlni vai iestatītu iespēju.

 

Vilkšana

Latviešu

 

 

 

Velciet pa

 

EV

kreisi vai pa

 

 

labi, lai ritinātu

 

 

horizontāli.

 

-2 -10 +1

+2

 

LV-7

ST1000_QSM_EUR2.indb 7

2009-09-14 오후 4:53:45

Image 57
Contents Quick Start Manual Health and safety information ContentsCompartments, slots, or access points. This type Camera layout Unpacking Setting up your cameraWith the gold Inserting the battery and memory card Charging the batteryColoured contacts Facing upTurning on your camera Capturing photos or videos Taking a photoRecording a video Transferring files to a PC Windows Playing filesViewing photos Viewing videosAccessing a websiteUploading photos or videos Using photo or video sharing websitesSpecifications Display Focusing Shutter speed StorageType 1/2.33 Approx .79 mm CCD Sisältö Terveys ja turvallisuusFI-2 Huomautukset FI-3Kameran osat FI-4Kolmijalan kiinnitys FI-5 Kameran käyttövalmistelutPakkauksen avaaminen LisävarusteetAkun ja muistikortin asentaminen FI-6Kullanväriset Samsung-logo Kontaktit ylöspäin Alaspäin Akun lataaminenFI-7 Käynnistä tai sammuta kamera painamalla POWER-painikettaKameran käynnistäminen Valitse kieli, määritä päivä ja aika ja valitse aikavyöhykeFI-8 Valokuvaaminen ja videoiden nauhoitusValokuvan ottaminen Videon kuvaaminenFI-9 Tiedostojen toistaminenValokuvien katseleminen Videoiden katseluFI-10 Kuvien- ja videoidenjakosivustojen käyttöSivuston avaaminen Kuvien ja videoiden lähettäminen verkkoonFI-11 Tekniset tiedotSV-2 InnehållSätta in batteriet och Delning … ……………………… Specifikationer…………………SV-3 Hantera och bortskaffa batterier och laddare ansvarsfulltFörsiktighetsanvisningar SV-4 Kamernas utseendeSV-5 Konfigurera kameranPacka upp Extra tillbehörSätta in batteriet och minneskortet Ladda batteriet SV-6Med de guldfärgade Med Samsung Kontakterna vända Uppåt NedåtSV-7 Tryck på Power för att slå på eller av kameranSätta på kameran Välj språk, ställ in datum och tid, och välj tidszonSV-8 Ta foton eller spela in videoTa ett foto Spela in ett videoklippÖverföra filer till en dator Windows Spela upp filerSV-9 Visa fotonSV-10 Använda foto- eller videowebbplatser för delningÖppna en webbplats Ladda upp foton eller videoklippSpecifikationer SV-11Vikt Oplysninger om sundhed og sikkerhed IndholdDA-2 AdvarslerDA-3 Batterier og opladere skal håndteres og bortskaffes korrektForsigtig DA-4 Kameraets udseendeUdpakning Opsætning af dit kameraValgfrit ekstraudstyr DA-5Isætning af batteri og hukommelseskort DA-6Med de guldfarvede Med Samsung Kontakter op Logoet nedad Opladning af batterietDA-7 Tryk på Power for at tænde eller slukke kameraetSådan tænder du kameraet Brug af berøringsskærmenDA-8 Optagelse af billeder eller videoerSådan tager du et billede Optage et videoklipOverførsel af filer til en pc Windows Afspilning af filerDA-9 Gennemse billederDA-10 Brug af websider til deling af billeder eller videoklipAdgang til websider Overførsel af billeder eller videoklipDA-11 Содержание Сведения о безопасностиRU-2 Предупреждения RU-3Соблюдайте аккуратность при использовании и хранении камеры Соблюдайте все предостережения об опасности и правилаУстройство камеры RU-416 Гнездо для штатива RU-5 Подготовка камеры к работеРаспаковка Дополнительные принадлежностиКарта памяти RU-6Зарядить батарею питания Индикаторная лампа Красный ЗарядкаВключение камеры RU-7Или выключения камеры Дату и времяRU-8 Фото- и видеосъемкаФотосъемка Запись видеоПередача файлов на ПК ОС Windows Проигрывание файловRU-9 Просмотр снимковRU-10 Доступ к веб-сайтуОтправка фотографий или видеозаписей Технические характеристики RU-11Аккумуляторная батарея Размеры Ш x В x Г Вес Informācija par veselību un drošību SatursLV-2 BrīdinājumiLV-3 Piesardzības pasākumiUzmanīga un pareiza kameras lietošana un glabāšana LV-4 Kameras izkārtojumsKameras iestatīšana KomplektācijaPapildpiederumi LV-6 Akumulatora un atmiņas kartes ievietošanaAkumulatora uzlāde Kameras ieslēgšana LV-7Kameru Un izvēlieties laika josluLV-8 Fotoattēlu vai videoklipu uzņemšanaFotoattēla uzņemšana Videoklipa ierakstīšanaLV-9 Failu atskaņošanaFotoattēlu skatīšana Videoklipu skatīšanaLV-10 Fotoattēlu vai videofailu koplietošanas vietņu izmantošanaPiekļūšana vietnei Fotoattēlu vai videoklipu augšupielādeLV-11 Tehniskie datiIzmēri PxAxDz Svars Lietošanas mitrumsSveikatos ir saugos informacija TurinysLT-2 ĮspėjimaiAtsargiai LT-3LT-4 Fotoaparato schemaIšpakavimas Fotoaparato nustatymasPapildomai įsigyjami priedai Fotoaparato dėklas Atminties kortelė KabelisAkumuliatoriaus ir atminties kortelės įdėjimas LT-6Aukso atspalvio „Samsung Kontaktai nukreipti Aukštyn ŽemynLT-7 Paspauskite Power įjungti arba išjungti savo kamerąFotoaparato įjungimas Jutiklinio ekrano naudojimasLT-8 Fotografavimas ar filmavimasFotografavimas FilmavimasFailų perkėlimas į kompiuterį „Windows Failų paleidimasLT-9 Nuotraukų peržiūraLT-10 Nuotraukų ar vaizdo įrašų bendrinimo svetainių naudojimasPrieiga prie svetainės Nuotraukų arba vaizdo įrašų įkėlimasLT-11 SpecifikacijosTervisekaitse- ja ohutusteave SisukordET-2 Tehnilised andmed…………ET-3 EttevaatusabinõudJärgige kõiki ohutusnõudeid ja -eeskirju ET-4 Kaamera ehitusET-5 Kaamera seadistaminePakendi sisu Valikulised lisatarvikudAku ja mälukaardi paigaldamine ET-6Kuldsed kontaktid Jäävad ülespooleKaamera sisselülitamine ET-7Ning valige ajavöönd Puuteekraani kasutamineET-8 Pildistamine ja videote salvestaminePildistamine Videoklipi salvestamineFailide edastamine arvutisse Windows Failide kuvamineET-9 Fotode vaatamineET-10 Fotode ja videote jagamise veebisaitide kasutamineVeebisaidi kasutamine Fotode ja videote üleslaadimineET-11 Tehnilised andmedPildisensor ObjektiivЗміст Відомості про здоров’я та безпекуUK-2 Обережно поводьтеся з акумуляторами та зарядними пристроями UK-3Застереження Використовуйте та зберігайте камеру дбайливо та розсудливоВигляд камери UK-416 Кріплення для штатива UK-5 Настроювання камериРозпакування Додаткові аксесуариВставлення акумулятора та карти пам’яті UK-6Золотистими Логотипом Контактами ДогориУвімкнення камери UK-7Вимкнути камеру Виберіть часовий поясUK-8 ФотографуванняЗаписування відео Відтворення файлів Перегляд фотографійПерегляд відео UK-10 Використання веб-сайтів з обміну фотографіями або відеоОтримання доступу до веб-сайту Завантаження фотографій або відеоUK-11 Технічні характеристикиFor after-sales service or inquiries
Related manuals
Manual 131 pages 26.28 Kb Manual 72 pages 22.41 Kb Manual 32 pages 14.49 Kb Manual 130 pages 34.7 Kb Manual 144 pages 57.8 Kb Manual 84 pages 34.41 Kb Manual 130 pages 36.66 Kb Manual 129 pages 62.13 Kb Manual 132 pages 30.25 Kb Manual 12 pages 20.06 Kb Manual 130 pages 30.62 Kb Manual 126 pages 16.65 Kb Manual 130 pages 21.72 Kb Manual 131 pages 5.1 Kb Manual 130 pages 33.37 Kb Manual 130 pages 52.43 Kb Manual 131 pages 56.9 Kb Manual 130 pages 5.78 Kb Manual 130 pages 62.78 Kb Manual 130 pages 29.85 Kb Manual 130 pages 29.87 Kb

EC-ST1000BPGRU, EC-ST1000BPURU, EC-ST1000BPUVN, EC-ST1000BPRME, EC-ST1000BPUME specifications

The Samsung EC-ST1000BPSE3, also known as the Samsung ST1000, is a compact digital camera that merges style with functionality. Launched as part of Samsung's ST series, this point-and-shoot camera is designed for everyday users wanting quality photography in a portable form factor.

One of the standout features of the ST1000 is its impressive 12.2-megapixel image sensor. This high resolution allows for capturing detailed images that can stand up to cropping or enlarging without losing clarity. Complementing this is the camera's 5x optical zoom lens, which offers a focal length of 26mm to 130mm, making it versatile for capturing wide landscapes or intricate close-ups.

The Samsung ST1000 is equipped with a 3.0-inch touchscreen LCD, providing an intuitive interface for navigation and adjustments. This display also supports Samsung’s Smart View technology, allowing users to share images directly from the camera. The touchscreen functionality allows for easy focus point selection and quick access to settings, streamlining the shooting process and enhancing the user experience.

Another key technology integrated into the ST1000 is Samsung’s Dual Image Stabilization. This feature combines optical and digital stabilizing methods, significantly reducing blurriness caused by camera shake or unintentional movement, especially in low-light settings. Hence, users can capture clearer images and videos even in challenging conditions.

The camera supports various shooting modes, including Smart Auto, which analyzes the scene and optimizes settings accordingly. Additionally, users can take advantage of Face Detection technology, ensuring subjects are captured clearly, regardless of movement or changes in lighting.

For video enthusiasts, the ST1000 offers the capability to record 720p HD video. This feature is complemented by the camera's ability to take still images while recording, allowing users to capture those spontaneous moments without needing to stop filming.

In terms of design, the Samsung ST1000 is sleek and compact, making it an ideal companion for travel and everyday photography. Its stylish look is matched by a sturdy build, ensuring durability in various environments. With its blend of high megapixel count, advanced stabilization, and user-friendly interface, the Samsung EC-ST1000BPSE3 stands out as a reliable and versatile digital camera for photography enthusiasts of all levels.