Samsung EC-ST500ZBPUE3, EC-ST510ZBPRE1 manual Fájlok átvitele a számítógépre Windows, HU-10

Page 80

Fájlok átvitele a számítógépre (Windows)

1

Csatlakoztassa a fényképezőgépet a

 

számítógéphez az USB kábel segítségével.

Megjegyzés

Ellenőrizze, hogy a beállítómenüben a PC szoftver lehetőség Be értékre van-e állítva.

2

Kapcsolja be a fényképezőgépet.

 

▪▪ A számítógép automatikusan felismeri a

 

fényképezőgépet.

 

▪▪ Windows Vista rendszeren válassza az AutoPlay

 

(Automatikus lejátszás) ablakban a Run iStudio.

 

exe (Az iStudio.exe futtatása) lehetőséget.

3

Válasszon ki egy mappát a számítógépen a

 

fájlok mentéséhez.

▪▪ Ha a fényképezőgépen nincs új fájl, az új fájlok mentésére szolgáló előugró ablak nem jelenik meg.

HU-10

4 Válassza az Igen lehetőséget.

▪▪ Az új fájlokat a rendszer a számítógépre menti. Ezennel használatba veheti az Intelli-studio programot.

Megjegyzés

Az Intelli-studio program rövid ismertetése

Az Intelli-studio a fájlok lejátszását és szerkesztését lehetővé tevő beépített program. Webhelyekre (például a Flickr vagy a YouTube webhelyre) is feltölthet vele fájlokat.

ST500_QSM_EUR3.indb 10

2009-09-15 오후 1:36:33

Image 80
Contents Quick Start Manual Contents Health and safety informationInstalling batteries and memory cards. Forcing Damage ports, connectors, and accessoriesCamera layout Setting up your camera Optional accessoriesUnpacking CameraFacing up Inserting the battery and memory card Charging the batteryWith the gold Using the touch screen Turning on your cameraUse the supplied touch pen to touch or drag on the screen HorizontallyTaking a photo Taking a photo using the front displayCapturing photos or videos Playing files Recording a videoViewing photos Viewing videosTransferring files to a PC Windows Turn on the cameraSelect a folder on your computer to save new files AutoPlay windowSpecifications Inhalt Hinweise zu Sicherheit und GesundheitDE-2 Hinweise zu Sicherheit und Gesundheit… …………………Achtung Mikrofon Aufbau der KameraDE-4 Inbetriebnahme der Kamera DE-5Auspacken Optionales ZubehörAkku aufladen DE-6Akku und Speicherkarte einsetzen Drücken Sie POWER, um die Kamera ein- oder ausschalten DE-7Kamera einschalten Touchscreen verwendenMit dem vorderen Display fotografieren DE-8Fotografieren Dateien wiedergeben DE-9Video aufzeichnen Fotos anzeigenDateien auf einen PC Windows übertragen DE-10Schalten Sie die Kamera ein Wählen Sie JaAkku Technische DatenDE-11 Sommaire Informations relatives à la santé et à la sécuritéFR-2 Écran tactile… …………………… Prise de vues photo ou vidéo…Protégez les batteries, les chargeurs et les cartes mémoire FR-3Manipulez et stockez votre appareil avec soins FR-4 Trappe batterie Écran frontal FlashAccessoires en option Assemblage de votre appareil photoFR-5 Contenu du coffretFR-6 Insertion de la batterie et de la carte mémoireEst orienté vers le Vers le haut Haut Chargement de la batterieFR-7 Mise en route de lappareil photoÉcran tactile AppuyerPrise de vues photo ou vidéo FR-8Prendre une photo Prendre une photo à laide de lécran frontalLecture de fichiers FR-9Filmer une séquence vidéo Visionner des photosTransfert de fichiers vers un PC Windows FR-10Sélectionnez Oui Du câble USBCaractéristiques FR-11Contenuto Informazioni sulla salute e la sicurezzaIT-2 Sicurezza… ……………………IT-3 AttenzioneMicrofono Layout fotocameraIT-4 Accessori opzionali Preparazione della fotocameraIT-5 Apertura dellimballaggioIT-6 Inserimento della batteria e della scheda di memoriaCon il logo Samsung Rivolto verso lalto Rivolti verso laltoPremete Power per accendere o spegnere la fotocamera IT-7Come accendere la fotocamera Utilizzo dello schermo tattileCattura di foto o video IT-8Scattare una foto Scatto di una foto mediante il display anterioreRiproduzione di file IT-9Registrazione di un video Visualizzazione delle fotografieTrasferimento di file ad un PC Windows IT-10Selezionate Sì Accendete la fotocameraIT-11 Batteria ricaricabile Dimensioni L x a x P PesoSpecifiche Spis treści Informacje na temat zdrowia i bezpieczeństwaPL-2 Informacje na tematPrzestrogi Układ aparatu PL-4Wyjmowanie aparatu z opakowania Akcesoria opcjonalne Konfiguracja aparatuPL-5 Wkładanie akumulatora i karty pamięci Logo firmy Samsung Złote styki Zwrócone do góryŁadowanie akumulatora Lampka wskaźnikaPrzycisk Power PL-7Włączanie aparatu Korzystanie z ekranu dotykowegoRobienie zdjęcia Robienie zdjęć lub nagrywanie filmówPL-8 Odtwarzanie plików PL-9Nagrywanie filmu Przeglądanie zdjęćPL-10 Kabla USBWłącz aparat Zapisywane nowe plikiCiężar Temperatura robocza SpecyfikacjePL-11 Obsah Informace k bezpečnosti a ochraně zdravíCS-2 Informace k bezpečnosti aCS-3 Akumulátory a nabíječem zacházejte správněPozor Fotoaparát noste opatrně a dávejte na něj pozorUspořádání fotoaparátu CS-4Rozbalení Volitelné příslušenství Uvedení do provozuCS-5 CS-6 Vložení baterie a paměťové kartyLogem Samsung Nabíjení akumulátoruCS-7 Zapnutí fotoaparátuFotoaparát Časovou zónu a zkalibrujte obrazovkuPořízení snímků či videa CS-8Pořizování snímků Snímání pomocí předního displejePřehrávání souborů CS-9Snímání videa Zobrazení snímkůPřenos souborů do PC ve Windows CS-10Technické údaje CS-11Informácie ohľadom bezpečnosti a ochrany zdravia SK-2Prenos súborov do PC VarovaniaSK-3 Batériami a nabíjačkou zaobchádzajte správneFotoaparát noste opatrne a dávajte naň pozor Fotoaparát nenamáčajte a nenechajte zvlhnúťUsporiadanie fotoaparátu SK-4Uvedenie do prevádzky SK-5Rozbalenie Voliteľné príslušenstvo Pamäťová karta microSDTM Návod pre rýchle SpustenieSK-6 Vloženie batérie a pamäťovej kartyZlatými kontaktmi Smerom nahorSK-7 Zapnutie fotoaparátuČasové pásmo a skalibrujte obrazovku Použitie dotykového displejaVytváranie snímok či videa SK-8Vytváranie snímok AutoPrehrávanie súborov SK-9Snímanie videa Zobrazenie snímokPrenos súborov do PC vo Windows SK-10SK-11 HU-2 TartalomEgészségvédelmi és biztonsági tudnivalók HU-3 VigyázatFényképezőgép kialakítása HU-4Kicsomagolás Külön beszerezhető Tartozékok Fényképezőgép beállításaHU-5 Az akkumulátor feltöltése HU-6Az akkumulátor és a memóriakártya behelyezése HU-7 Fényképezőgép bekapcsolása Fényképezőgép be és kikapcsolásához Kalibrálja a képernyőtFényképezés Fénykép vagy videó rögzítéseHU-8 Fájlok lejátszása HU-9Videofelvétel készítése Fényképek megtekintéseFájlok átvitele a számítógépre Windows HU-10Műszaki adatok HU-11Cuprins Informaţii referitoare la sănătate şi siguranţăRO-2 Informaţii referitoare la Sănătate şi siguranţă…………RO-3 Manevraţi şi eliminaţi bateriile şi încărcătoarele cu grijăAtenţionări Manevraţi şi depozitaţi camera foto cu grijă şi atenţieAspectul camerei foto RO-4Despachetarea Accesorii opţionale Configurarea camerei fotoRO-5 RO-6 Introducerea bateriei şi a cartelei de memorieCu sigla Samsung Orientată în sus Orientate în susRO-7 Pornirea camerei fotoOpri camera foto Un fus orar şi calibraţi ecranulRealizarea fotografiilor sau a videoclipurilor RO-8Fotografierea Realizarea unei fotografii utilizând ecranul frontalRedarea fişierelor RO-9Înregistrarea unui videoclip Vizualizarea fotografiilorTransferarea fişierelor pe un PC Windows RO-10Porniţi camera foto Fişierele noiSpecificaţii RO-11Baterie reîncărcabilă Dimensiuni l x Î x a Greutate Grad de umiditate de operareСъдържание Информация за здраве и безопасностBG-2 ПредупрежденияКамера.BG-3 ВниманиеСъхранявайте и боравете с камерата внимателно и разумно Микрофон Подредба на елементите на камератаBG-4 Настройване на камерата BG-5Разопаковане Допълнителни аксесоариЗареждане на батерията BG-6Поставяне на батерията и картата с памет BG-7 Включване на камератаИзключите камерата ЕкранаЗаснемане на снимки или видеоклипове BG-8Правене на снимка Правене на снимка, чрез използването на преден дисплейВъзпроизвеждане на файлове BG-9Запис на видео клип Преглед на снимкиПрехвърляне на файлове на компютър за Windows BG-10Спецификации BG-11EL-2 ΠεριεχόμεναΠληροφορίες για την υγεία και την ασφάλεια Προσοχή Σας φωτογραφική μηχανήΚάλυμμα θήκης μπαταρίας Μπροστινή οθόνη Φλας Διάταξη φωτογραφικής μηχανήςEL-4 Περιεχόμενα συσκευασίας Προαιρετικά εξαρτήματα Ρύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανήςEL-5 EL-6 Με το λογότυπο Με τις μεταλλικές Samsung στραμμένοΠρος τα επάνω Ενδεικτική λυχνίαΧρήση της οθόνης αφής EL-7Ενεργοποίηση της φωτογραφικής μηχανής Λήψη φωτογραφιών ή βίντεο EL-8Λήψη φωτογραφίας Λήψη φωτογραφίας με τη χρήση της μπροστινής οθόνηςΑναπαραγωγή αρχείων EL-9Εγγραφή βίντεο Προβολή φωτογραφιώνΜεταφορά αρχείων σε υπολογιστή Windows EL-10Ενεργοποιήστε τη φωτογραφική μηχανή Σχετικά με το Intelli-studioΠροδιαγραφές EL-11SR-2 SadržajInformacije o zaštiti zdravlja i bezbednosti Mere opreza Koristite i čuvajte fotoaparat pažljivo i razumnoIzgled fotoaparata SR-4Raspakivanje Opcionalni pribor Podešavanje fotoaparataSR-5 SR-6 Stavljanje baterije i memorijske karticePunjenje baterije Lampica indikatoraSR-7 Uključivanje fotoaparataFotoaparat Izaberite jezik, podesite datum i vremeSnimanje fotografija ili video zapisa SR-8Snimanje fotografije Snimanje fotografije pomoću prednjeg ekranaReprodukcija fajlova SR-9Snimanje video zapisa Pregledanje fotografijaPrebacivanje fajlova na računar Windows SR-10Uključite fotoaparat FajlovaSpecifikacije SR-11SL-2 VsebinaZdravstvene in varnostne informacije Previdnostni ukrepi SL-3Baterijami ravnajte previdno in jih zavrzite odgovorno Deli fotoaparata SL-4Vsebina paketa Dodatna oprema Nastavitev fotoaparataSL-5 SL-6 Vstavljanje baterije in pomnilniške karticePolnjenje baterije Indikatorska lučkaSL-7 Vklop fotoaparataVklopite ali izklopite fotoaparat Kalibrirajte zaslonSnemanje fotografij ali videoposnetkov SL-8Fotografiranje Snemanje fotografij s prikazom na sprednjem zaslonuPredvajanje datotek SL-9Snemanje videoposnetka Ogled fotografijPrenašanje datotek v računalnik Windows SL-10Teža Tehnični podatkiSL-11 Zdravstvene i sigurnosne informacije HR-2Zdravstvene i sigurnosne Informacije… ………………… Prijenos datoteka naHR-3 Pažljivo rukovanje te odlaganje baterija i punjačaOprez Pažljiva pohrana i rukovanje fotoaparatomHR-4 Postavljanje fotoaparata HR-5Sadržaj kutije Dodatna oprema Torbica za fotoaparat Stilus RemenŽaruljica pokazivača HR-6Umetanje baterije i memorijske kartice HR-7 Isključili fotoaparatOdaberite vremensku zonu, a zatim Uporaba dodirnog zaslonaSnimanje fotografija ili videa HR-8Automatski način Snimanje fotografije pomoću prednjeg zaslonaReproduciranje datoteka HR-9Snimanje videa Pregled fotografijaPrijenos datoteka na računalo Windows HR-10Odaberite Yes Da KabelaTehnički podaci HR-11QSM140x105Note.indd 2009-07-09 오후 QSM140x105Note.indd 2009-07-09 오후 ST500QSMEUR3.indb AD68-04231A 2009-09-15 오후
Related manuals
Manual 108 pages 9.42 Kb Manual 108 pages 5.01 Kb Manual 113 pages 484 b Manual 113 pages 59.96 Kb Manual 32 pages 51.22 Kb Manual 72 pages 53.72 Kb Manual 92 pages 3.55 Kb Manual 84 pages 9.57 Kb Manual 36 pages 33.36 Kb Manual 110 pages 44.11 Kb Manual 113 pages 32.38 Kb Manual 110 pages 48.11 Kb Manual 113 pages 17.75 Kb Manual 113 pages 32.27 Kb Manual 110 pages 24.52 Kb Manual 110 pages 32.4 Kb Manual 110 pages 58.11 Kb Manual 110 pages 2.93 Kb Manual 110 pages 5.77 Kb Manual 113 pages 13.27 Kb Manual 113 pages 22.78 Kb Manual 113 pages 13.08 Kb Manual 113 pages 50.7 Kb Manual 12 pages 29.18 Kb Manual 110 pages 1.86 Kb Manual 106 pages 20.95 Kb Manual 115 pages 8.73 Kb Manual 111 pages 61.35 Kb Manual 113 pages 4.7 Kb Manual 110 pages 31.79 Kb Manual 113 pages 61.41 Kb Manual 110 pages 14.85 Kb