Samsung EC-WB100BBP/FR, EC-WB1000BPBFR, EC-WB1000BPBE1, EC-WB1000BPSFR manual CS-3, Čeština, Pozor

Page 53

S akumulátory a nabíječem zacházejte správně

Používejte pouze baterie a nabíječ schválené společností Samsung. Nekompatibilní baterie a nabíječ mohou způsobit zranění nebo poškodit fotoaparát.

Baterie ani fotoaparát nestavte do blízkosti či dovnitř zdrojů tepla, jako jsou mikrovlnné či jiné trouby a topidla. Baterie mohou při zahřátí vybuchnout.

Pozor

Fotoaparát noste opatrně a dávejte na něj pozor

Fotoaparát nenamáčejte a nenechte zvlhnout

– kapaliny mohou způsobit vážné poškození. Nesahejte na přístroj mokrýma rukama. Poškození přístroje kapalinou vede ke ztrátě záruky.

Neukládejte fotoaparát do míst prašných, vlhkých, znečistěných nebo nedostatečně větraných, hrozí poškození pohyblivých dílů nebo vnitřních součástí.

Při připojování kabelů či napáječů a práci s kartou či baterií jednejte opatrně. Použití síly na zástrčky, použití nevhodných kabelů a nesprávná instalace baterie či karty vede k poškození zásuvek, přístroje a příslušenství.

Nevkládejte cizí předměty do žádného z otvorů či zásuvek fotoaparátu. Tato poškození nejsou kryta zárukou.

Chraňte před poškozením baterie, nabíječ a paměťové karty

Nevystavujte baterie ani paměťové karty nízkým ani vysokým teplotám (pod 0 °C nebo přes 40 °C). Extrémní teploty snižují kapacitu akumulátorů a mohou způsobit nefunkčnost paměťových karet.

Paměťové karty chraňte před stykem s kapalinami, špínou a cizími předměty a látkami. Pokud dojde k jejich znečistění, očistěte kartu měkkým hadříkem před vložením do fotoaparátu.

CS-3

Čeština

Davinci125UW_EUR3.indb 3

2009-09-17 오전 11:05:20

Image 53
Contents Quick Start Manual Health and safety information ContentsΠροδιαγραφές EL-11Protect batteries, chargers, and memory cards from damage EnglishCamera layout Optional accessories Setting up your cameraUnpacking Camera caseFacing up Inserting the battery and memory card Charging the batteryWith Turning on your camera Recording a video Capturing photos or videosTaking a photo Viewing photos Playing filesPress P Viewing videosTransferring files to a PC Windows Disconnecting safely for Windows XPConnect the camera to the PC with the USB Cable Turn on the cameraImage sensor Lens Display Focusing Shutter speed Storage SpecificationsHinweise zu Sicherheit und Gesundheit InhaltDE-2 Hinweise zu Sicherheit und Gesundheit… …………………Einsetzen. Gewaltsames Einstecken von Steckern DE-3Achtung DE-4 Aufbau der KameraDE-5 Inbetriebnahme der KameraDeutsch AuspackenAkku und Speicherkarte einsetzen DE-6Mit dem Samsung-Logo Nach oben weisend Akku aufladenOptionen auswählen DE-7Kamera einschalten Video aufzeichnen DE-8Fotografieren DE-9 Dateien wiedergebenFotos anzeigen Videos anzeigenSicheres Abtrennen unter Windows XP Dateien auf einen PC Windows übertragenDE-10 Akku Technische DatenDE-11 Informations relatives à la santé et à la sécurité SommaireFR-2 Lecture de fichiers… ………… Transfert de fichiers versFrançais FR-3Manipulez et stockez votre appareil avec soins Protégez les batteries, les chargeurs et les cartes mémoireMolette de réglage Déclencheur FR-4Assemblage de votre appareil photo Accessoires en optionFR-5 Contenu du coffretSamsung est Vers le haut FR-6Le logo Sélection des options FR-7Mise en route de lappareil FR-8 Prise de vues photo ou vidéoPrise de vues Filmer une séquence vidéoFR-9 Lecture de fichiersVisionner des photos Affichage des vidéosFR-10 Transfert de fichiers vers un PC WindowsDébranchement en toute sécurité Pour Windows XPFR-11 CaractéristiquesType CCD 1/2,33 environ 1,09 cm Broches, 4,4Informazioni sulla salute e la sicurezza ContenutoIT-2 Informazioni sulla salute e La sicurezza… …………………Memoria da eventuali danni IT-3Attenzione IT-4 Layout fotocameraPreparazione della fotocamera Accessori opzionaliIT-5 ItalianoInserimento della batteria e della scheda di memoria IT-6Come caricare la batteria Verso laltoSelezione delle opzioni IT-7Come accendere la fotocamera IT-8 Cattura di foto o videoScattare una foto Registrazione di un videoIT-9 Riproduzione di fileVisualizzazione delle fotografie Premete P Premete F o t per scorrere i file Premete oIT-10 Trasferimento di file ad un PC WindowsDisconnessione sicura per Windows XP Accendete la fotocameraIT-11 Batteria ricaricabile Dimensioni L x a x P PesoSpecifiche Informacje na temat zdrowia i bezpieczeństwa Spis treściPL-2 OstrzeżenieNależy unikać narażania akumulatorów i kart PL-3Przestrogi PL-4 Układ aparatuPL-5 Konfiguracja aparatuPolski Wyjmowanie aparatu z opakowania Akcesoria opcjonalnePL-6 Konfiguracja aparatuWkładanie akumulatora i karty pamięci Ładowanie akumulatoraPL-7 Naciśnij przycisk PowerWłączanie aparatu Wybieranie opcjiPL-8 Robienie zdjęć lub nagrywanie filmówRobienie zdjęcia Nagrywanie filmuPL-9 Odtwarzanie plikówPrzeglądanie filmu Do sterowania odtwarzaniem służąPL-10 Przesyłanie plików do komputera dotyczy systemu WindowsBezpieczne usuwanie sprzętu dotyczy systemu Windows XP → Dysk wymienny → Dcim → 100SSCAMPL-11 SpecyfikacjeInformace k bezpečnosti a ochraně zdraví ObsahCS-2 Informace k bezpečnosti aPozor CS-3Čeština CS-4 Uspořádání fotoaparátuCS-5 Uvedení do provozuRozbalení Volitelné příslušenstvíCS-6 Uvedení do provozuVložení baterie a paměťové karty Směrem nahoruVolba možností Zapnutí fotoaparátu Stiskněte PowerCS-7 CS-8 Pořízení snímků či videaPořizování snímků Snímání videaZobrazení snímků Přehrávání souborůCS-9 Bezpečné odpojení ve Windows XP Přenos souborů do PC ve WindowsCS-10 CS-11 Technické údajeSK-2 Informácie ohľadom bezpečnosti a ochrany zdraviaPrenos súborov do PC VarovaniaSlovenčina SK-3Batériami a nabíjačkou zaobchádzajte správne Fotoaparát noste opatrne a dávajte naň pozorSK-4 Usporiadanie fotoaparátuSK-5 Uvedenie do prevádzkyRozbalenie Voliteľné príslušenstvo Obal fotoaparátu Pamäťové kartySK-6 Uvedenie do prevádzkyVloženie batérie a pamäťovej karty Nabíjanie batérieSK-7 Stlačte PowerZapnutie fotoaparátu Voľba možnostíSK-8 Vytvorenie snímok či videaVytváranie snímok Snímanie videaZobrazenie snímok Prehrávanie súborovSK-9 SK-10 Prenos súborov do PC vo WindowsBezpečné odpojenie vo Windows XP Zapnite fotoaparátSK-11 Egészségvédelmi és biztonsági tudnivalók TartalomHU-2 Fénykép vagy videó Rögzítése… ……………………Vigyázat HU-3Magyar HU-4 Fényképezőgép kialakításaHU-5 Fényképezőgép beállításaKicsomagolás Külön beszerezhető tartozékok Készletként kaphatóHU-6 Fényképezőgép beállításaAz akkumulátor és a memóriakártya behelyezése Samsung Az aranyszínűBeállítások kiválasztása HU-7Fényképezőgép bekapcsolása HU-8 Fénykép vagy videó rögzítéseFényképezés Videofelvétel készítéseHU-9 Fájlok lejátszásaFényképek megtekintése Videók megtekintéseHU-10 Fájlok átvitele a számítógépre WindowsFényképezőgép biztonságos leválasztása Windows XP Cserélhető lemez → Dcim → 100SSCAM parancsotKépérzékelő Műszaki adatokHU-11 RO-2 CuprinsInformaţii referitoare la sănătate şi siguranţă Română RO-3Manevraţi şi eliminaţi bateriile şi încărcătoarele cu grijă AtenţionăriObiectiv Port USB şi A/V Aspectul camerei fotoRO-4 RO-5 Configurarea camerei fotoDespachetarea Accesorii opţionale Se vând ca setRO-6 Configurarea camerei fotoIntroducerea bateriei şi a cartelei de memorie Orientată în susRO-7 Apăsaţi pe PowerPornirea camerei foto Utilizarea ecranului cu atingereRO-8 Capturarea fotografiilor sau a videoclipurilorFotografierea Înregistrarea unui videoclipRO-9 Redarea fişierelorVizualizarea fotografiilor Vizualizarea videoclipurilorRO-10 Transferarea fişierelor pe un PC WindowsConectaţi camera la PC prin cablul USB Porniţi camera fotoRO-11 SpecificaţiiBG-2 СъдържаниеИнформация за здраве и безопасност Съхранявайте и боравете с камерата внимателно и разумно BG-3Внимание BG-4 Подредба на елементите на камератаБългарски Настройване на камератаРазопаковане Допълнителни аксесоари BG-5BG-6 Настройване на камератаЛогото на Трябва да бъде Лице нагореBG-7 Натиснете PowerВключване на камерата Опции за изборBG-8 Заснемане на снимки или видеоклиповеПравене на снимка Запис на видео клипBG-9 Пускане на файловеПреглед на снимки Приложение за преглед на видеоклиповеBG-10 Прехвърляне на файлове на компютър за WindowsМоят компютър → Сменяем диск → За безопасно изключване за Windows XPBG-11 СпецификацииEL-2 ΠεριεχόμεναΠληροφορίες για την υγεία και την ασφάλεια Προσοχή EL-3Τα εξαρτήματα Μην εισάγετε αντικείμενα στα εξαρτήματα, στις Μηχανής. Αυτός ο τύπος βλάβης λόγω μη κατάλληληςEL-4 Διάταξη φωτογραφικής μηχανήςEL-5 Ρύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανήςΕλληνικά Περιεχόμενα συσκευασίαςEL-6 Ρύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανήςΜε το λογότυπο Samsung Στραμμένες προς τα Στραμμένο προς Επάνω Τα επάνωΟρισμός επιλογών EL-7Ενεργοποίηση της φωτογραφικής μηχανής EL-8 Λήψη φωτογραφιών ή βίντεοΛήψη φωτογραφίας Εγγραφή βίντεοEL-9 Αναπαραγωγή αρχείωνΠροβολή φωτογραφιών Προβολή βίντεοEL-10 Μεταφορά αρχείων σε υπολογιστή WindowsΜου → Αφαιρούμενος δίσκος → Dcim → Ασφαλής αποσύνδεση για Windows XP
Related manuals
Manual 102 pages 40.46 Kb Manual 102 pages 34.46 Kb Manual 30 pages 48.59 Kb Manual 70 pages 40.63 Kb Manual 82 pages 59.5 Kb Manual 101 pages 57.16 Kb Manual 102 pages 38.22 Kb Manual 10 pages 48.4 Kb Manual 102 pages 36.3 Kb Manual 102 pages 38.94 Kb Manual 102 pages 20.76 Kb Manual 102 pages 58.55 Kb Manual 102 pages 26.86 Kb Manual 103 pages 23.23 Kb Manual 102 pages 48.79 Kb Manual 102 pages 32.01 Kb Manual 102 pages 36.07 Kb Manual 102 pages 16.13 Kb

EC-WB1000BPSRU, EC-WB100BBP/RU, EC-WB1000BPBE3, EC-WB1000BPBE2, EC-WB100SBP/FR specifications

The Samsung EC-WB100BBP/FR, along with its variants EC-WB1000BPBFR, EC-WB1000BPSFR, EC-WB1000BPBE1, and EC-WB100SBP/FR, represents a range of compact digital cameras designed to meet the needs of modern photography enthusiasts. These models are noted for their combination of advanced features and user-friendly design.

One of the standout attributes of these cameras is their impressive 16.1-megapixel sensor, which captures high-resolution images with remarkable clarity. This allows users to print large photos without sacrificing detail, making these cameras ideal for both casual photographers and those looking to explore more serious photography.

The Samsung WB series is built with versatility in mind, equipped with a 5x optical zoom lens. This feature enables users to get close to the action, whether they are shooting landscapes or capturing spontaneous moments. The camera's wide-angle capabilities further enhance its ability to photograph large scenes, making it a fitting choice for travel and group shots.

In terms of technology, these cameras are outfitted with a range of scene modes, allowing photographers to easily adapt to various lighting conditions and environments. Whether it’s a sunny day at the beach or a dimly lit indoor event, the camera can automatically adjust settings for optimal results. Additionally, the inclusion of a Smart Auto feature ensures users can capture ideal images with minimal hassle.

The user interface is designed for accessibility, featuring a bright and clear LCD screen that makes composing shots and reviewing images straightforward, even in bright sunlight. Furthermore, the cameras incorporate Samsung's innovative Smart Filter technology, providing creative options for enhancing photos with artistic effects directly in-camera.

Battery life is crucial for any photography venture, and these models deliver decent performance, enabling users to capture numerous shots without frequent recharging. Connectivity options also cater to modern needs, with features that allow easy sharing of images to social media platforms or storage solutions.

Overall, the Samsung EC-WB100BBP/FR and its variants stand out as reliable, stylish, and feature-rich compact cameras that cater to a variety of photographic needs. They embody a blend of advanced technology, practical features, and ease of use, making them a valuable asset for anyone looking to elevate their photography experience.