Samsung EC-WB610ZBDNE1, EC-WB600ZBPBE1 Protect batteries, chargers, and memory cards from damage

Page 3

Handle and dispose of batteries and chargers with care

Use only Samsung-approved batteries and chargers. Incompatible batteries and chargers can cause serious injuries or damage to your camera.

Never place batteries or cameras on or in heating devices, such as microwave ovens, stoves, or radiators. Batteries may explode when overheated.

Cautions

Handle and store your camera carefully and sensibly

Do not allow your camera to get wet—liquids can cause serious damage. Do not handle your camera with wet hands. Water damage to your camera can void your manufacturer’s warranty.

Avoid using or storing your camera in dusty, dirty, humid, or poorly-ventilated areas to prevent damage to moving parts and internal components.

Exercise caution when connecting cables or adapters and installing batteries and memory cards. Forcing the connectors, improperly connecting cables, or improperly installing batteries and memory cards can damage ports, connectors, and accessories.

Do not insert foreign objects into any of your camera’s compartments, slots, or access points. This type of damage may not be covered by your warranty.

Protect batteries, chargers, and memory cards from damage

Avoid exposing batteries or memory cards to very cold or very hot temperatures (below 0° C/32° F or above 40° C/104° F). Extreme temperatures can reduce the charging capacity of your batteries and can cause memory cards to malfunction.

Prevent memory cards from making contact with liquids, dirt, or foreign substances. If dirty, wipe the memory card clean with a soft cloth before inserting in your camera.

English

3

Image 3
Contents Quick Start Manual Health and safety information ContentsProtect batteries, chargers, and memory cards from damage Camera layout Unpacking Setting up your cameraCamera AC adapter/USB cable Rechargeable battery Camera case Memory cards Cable Battery ChargerInserting the battery and memory card Charging the battery With the gold-coloured Contacts facing upFacing up Turning on your camera Selecting options Capturing photos or videos Taking a photoRecording a video Playing files Viewing photosViewing videos Select a folder on your computer to save new files Transferring files to a PC WindowsConnect the camera to your computer with the USB cable Turn on the cameraImage sensor Lens Display Focusing Shutter speed Storage SpecificationsHinweise zu Sicherheit und Gesundheit… ………………… InhaltHinweise zu Sicherheit und Gesundheit DE-2Achtung DE-3DE-4 Aufbau der KameraOptionales Zubehör Inbetriebnahme der KameraDE-5 AuspackenKontakten nach oben DE-6Akku und Speicherkarte einsetzen Akku aufladen Mit den goldfarbenenDE-7 Kamera einschaltenOptionen auswählen DE-8 FotografierenVideo aufzeichnen Videos anzeigen Dateien wiedergebenDE-9 Fotos anzeigenWählen Sie Ja Dateien auf einen PC Windows übertragenDE-10 Schalten Sie die Kamera einDE-11 Technische DatenLecture de fichiers… ………… Transfert de fichiers vers SommaireInformations relatives à la santé et à la sécurité FR-2FR-3 Manipulez et stockez votre appareil avec soinsProtégez les batteries, les chargeurs et les cartes mémoire FR-4 Présentation de lappareil photoFR-5 Accessoires en optionMode demploi CD-ROM Assemblage de votre appareil photoLe haut Orienté vers FR-6Insertion de la batterie et de la carte mémoire La puce est Le logo Orientée versFR-7 Mise en route de lappareilSélection des options Prise de vues photo ou vidéo FR-8Prise de vues Affichage des vidéos Lecture de fichiersFR-9 Visionner des photosAllumez lappareil photo Transfert de fichiers vers un PC WindowsFR-10 Branchez lappareil photo à lordinateur à laide du câble USBFR-11 CaractéristiquesInformazioni sulla salute e La sicurezza… ………………… ContenutoInformazioni sulla salute e la sicurezza IT-2Attenzione IT-3IT-4 Layout fotocameraApertura dellimballaggio Accessori opzionaliPreparazione della fotocamera IT-5Come rimuovere IT-6Con il logo Verso l’altoCome accendere la fotocamera Selezione delle opzioni IT-7Registrazione di un video Cattura di foto o videoIT-8 Scattare una fotoVisualizzazione dei video Riproduzione di fileIT-9 Visualizzazione delle fotografieAccendete la fotocamera Trasferimento di file ad un PC WindowsIT-10 Collegate la fotocamera al computer con il cavo USBBatteria ricaricabile Dimensioni L x a x P Peso SpecificheIT-11 Ostrzeżenie Spis treściInformacje na temat zdrowia i bezpieczeństwa PL-2PL-3 PrzestrogiNależy unikać narażania akumulatorów i kart PL-4 Układ aparatuAkcesoria opcjonalne Konfiguracja aparatuPL-5 Wyjmowanie aparatu z opakowaniaDo góry Samsung Zwrócone do góry PL-6Wkładanie akumulatora i karty pamięci Złote styki zwróconePL-7 Włączanie aparatuWybieranie opcji Nagrywanie filmu Robienie zdjęć lub nagrywanie filmówPL-8 Robienie zdjęciaDo sterowania odtwarzaniem służą Odtwarzanie plikówPL-9 Przeglądanie filmuPL-10 Przesyłanie plików do komputera dotyczy systemu WindowsPL-11 SpecyfikacjeInformace k bezpečnosti a ObsahInformace k bezpečnosti a ochraně zdraví CS-2Fotoaparát noste opatrně a dávejte na něj pozor CS-3Akumulátory a nabíječem zacházejte správně PozorCS-4 Uspořádání fotoaparátuVolitelné příslušenství Uvedení do provozuCS-5 RozbaleníKontrolka CS-6Vložení baterie a paměťové karty Nabíjení akumulátoru Zlatými kontakty směrem nahoruVolba možností CS-7Zapnutí fotoaparátu Stiskem t zvolte Language a stiskněte oSnímání videa Pořízení snímků či videaCS-8 Pořizování snímkůPřehrávání souborů CS-9Zobrazení snímků CS-10 Přenos souborů do PC ve WindowsCS-11 Technické údajeVarovania Informácie ohľadom bezpečnosti a ochrany zdraviaSK-2 Prenos súborov do PCFotoaparát nenamáčajte a nenechajte zvlhnúť SK-3Batériami a nabíjačkou zaobchádzajte správne Fotoaparát noste opatrne a dávajte naň pozorSK-4 Usporiadanie fotoaparátuVoliteľné príslušenstvo Uvedenie do prevádzkySK-5 RozbalenieNabíjanie batérie SK-6Vloženie batérie a pamäťovej karty Zlatými kontaktmi Logom Smerom hore SamsungVoľba možností SK-7Zapnutie fotoaparátu Zvoľte LanguageSnímanie videa Vytvorenie snímok či videaSK-8 Vytváranie snímokPrehrávanie súborov SK-9Zobrazenie snímok SK-10 Prenos súborov do PC vo WindowsSK-11 Fénykép vagy videó Rögzítése… …………………… TartalomEgészségvédelmi és biztonsági tudnivalók HU-2Vigyázat HU-3HU-4 Fényképezőgép kialakításaKülön beszerezhető kiegészítők Fényképezőgép beállításaHU-5 KicsomagolásAz akkumulátor feltöltése HU-6Az akkumulátor és a memóriakártya behelyezése Az aranyszínű SamsungHU-7 Fényképezőgép bekapcsolásaBeállítások kiválasztása Videofelvétel készítése Fénykép vagy videó rögzítéseHU-8 FényképezésVideók megtekintése Fájlok lejátszásaHU-9 Fényképek megtekintéseHU-10 Fájlok átvitele a számítógépre WindowsHU-11 Műszaki adatokCuprins Informaţii referitoare la sănătate şi siguranţăRO-2 Manevraţi şi depozitaţi camera foto cu grijă şi atenţie RO-3Manevraţi şi eliminaţi bateriile şi încărcătoarele cu grijă AtenţionăriRO-4 Aspectul camerei fotoAccesorii opţionale Configurarea camerei fotoRO-5 DespachetareaÎncărcarea bateriei RO-6Introducerea bateriei şi a cartelei de memorie Orientate în sus Orientată în susPornirea camerei foto Utilizarea ecranului cu atingere RO-7Înregistrarea unui videoclip Capturarea fotografiilor sau a videoclipurilorRO-8 FotografiereaVizualizarea videoclipurilor Redarea fişierelorRO-9 Vizualizarea fotografiilorFişierele noi Transferarea fişierelor pe un PC WindowsRO-10 Porniţi camera fotoRO-11 SpecificaţiiСъдържание Информация за здраве и безопасностBG-2 BG-3 ВниманиеСъхранявайте и боравете с камерата внимателно и разумно BG-4 Подредба на елементите на камератаДопълнителни аксесоари Настройване на камератаBG-5 РазопакованеBG-6 Лице нагоре Логото на Samsung трябва да бъде с лице нагореСветлинен индикатор Червено зареждане BG-7 Включване на камерата Опции за изборНатиснете t, за да изберете Language Език и след това o Запис на видео клип Заснемане на снимки или видеоклиповеBG-8 Правене на снимкаПускане на файлове BG-9Преглед на снимки BG-10 Прехвърляне на файлове на компютър за WindowsBG-11 СпецификацииΠεριεχόμενα Πληροφορίες για την υγεία και την ασφάλειαEL-2 Προσοχή EL-3EL-4 Διάταξη φωτογραφικής μηχανήςΠροαιρετικά εξαρτήματα Ρύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανήςEL-5 Περιεχόμενα συσκευασίαςΦόρτιση της μπαταρίας EL-6Τοποθέτηση της μπαταρίας και της κάρτας μνήμης Τα επάνωEL-7 Ενεργοποίηση της φωτογραφικής μηχανήςΟρισμός επιλογών Εγγραφή βίντεο Λήψη φωτογραφιών ή βίντεοEL-8 Λήψη φωτογραφίαςΑναπαραγωγή αρχείων EL-9Προβολή φωτογραφιών Ενεργοποιήστε τη φωτογραφική μηχανή Μεταφορά αρχείων σε υπολογιστή WindowsEL-10 Υπολογιστή με το καλώδιο USBΥγρασία λειτουργίας ΠροδιαγραφέςEL-11 Επαναφορτιζόμενη Μπαταρία Διαστάσεις Π x Υ x Β ΒάροςSnimanje fotografija ili video SadržajInformacije o zaštiti zdravlja i bezbednosti SR-2SR-3 OprezPažljivo rukujte i čuvajte fotoparat SR-4 Izgled fotoaparataOpcionalni pribor Podešavanje fotoaparataSR-5 RaspakivanjeKompanije SR-6Ubacivanje baterije i memorijske kartice Sa pozlaćenimSR-7 Uključivanje fotoaparataIzbor opcija SR-8 Snimanje fotografija ili video zapisaReprodukcija datoteka SR-9Prikazivanje fotografija SR-10 Prenos datoteka na računar WindowsSR-11 SpecifikacijePrenos datotek na PC VsebinaZdravstvene in varnostne informacije SL-2SL-3 SL-4 Postavitev fotoaparataDodatna oprema Nastavljanje fotoaparataSL-5 RazpakiranjeObrnjenimi navzgor Logotipom Navzgor SL-6Vstavljanje baterije in pomnilniške kartice Pozlačenimi stikiVklop fotoaparata SL-7SL-8 Zajemanje fotografij ali video posnetkovUporabite naslednje gumbe za nadzor Predvajanje datotekSL-9 Ogled fotografijOgled video posnetkovSL-10 Prenos datotek na PC WindowsHitrost zaslonke Pomnilnik Tehnični podatkiSL-11 Slikovno tipalo LečeSnimanje fotografija ili Zdravstvene i sigurnosne informacijeHR-2 Zdravstvene i sigurnosnePažljivo i razumno rukujte i čuvajte vaš fotoaparat HR-3Pažljivo rukujte i rasporedite baterije i punjače Mjere oprezaHR-4 Razmještaj fotoaparataFotoaparat AC ispravljač/USB kabel Punjiva baterija Podešenje vašeg fotoaparataHR-5 RaspakiranjeNa gore Gore HR-6Umetanje baterije i memorijske kartice Zlatno trebaju gledatiHR-7 Uključivanje vašeg fotoaparataOdabiranje opcija HR-8 Snimanje fotografija ili videozapisaHR-9 Gledanje fotografija Gledanje videozapisaPreklopka zuma Datoteke spremati Prebacivanje datoteka na PC WindowsHR-10 KabelaHR-11 AD68-04758A
Related manuals
Manual 110 pages 21.46 Kb Manual 32 pages 19.09 Kb Manual 38 pages 33.15 Kb Manual 102 pages 25.3 Kb Manual 72 pages 20.83 Kb Manual 72 pages 59.91 Kb Manual 110 pages 62.21 Kb Manual 108 pages 46.82 Kb Manual 12 pages 9.06 Kb Manual 110 pages 27.07 Kb Manual 110 pages 47.08 Kb Manual 110 pages 37.77 Kb Manual 110 pages 43.91 Kb Manual 110 pages 4.61 Kb Manual 110 pages 8.07 Kb Manual 110 pages 12.97 Kb Manual 110 pages 4.92 Kb Manual 110 pages 199 b Manual 110 pages 13.87 Kb Manual 110 pages 45.56 Kb Manual 112 pages 34.34 Kb Manual 110 pages 24.99 Kb Manual 110 pages 36.8 Kb Manual 110 pages 42.07 Kb Manual 110 pages 35.04 Kb Manual 110 pages 1.35 Kb

EC-WB600ZBPNIL, EC-WB600ZBPBE2, EC-WB600ZBPAVN, EC-WB600ZBPNDZ, EC-WB600ZBPAIT specifications

The Samsung EC-WB610ZBDBE2 and EC-WB600ZBPBE2 are part of Samsung's advanced digital camera lineup designed for photography enthusiasts and casual users alike. These compact cameras combine innovative technologies with user-friendly features, making photography accessible to everyone.

One of the prominent features of these models is their high-resolution sensors. The EC-WB610ZBDBE2 boasts a 16.1 megapixel CCD sensor that delivers stunning image quality with vibrant colors and exceptional detail. This sensor is designed to perform well in various lighting conditions, ensuring that users can capture beautiful images whether in bright sunlight or dimly lit environments.

Both camera models offer a versatile zoom range, with the EC-WB610ZBDBE2 featuring a 10x optical zoom lens. This allows users to get closer to the subject without sacrificing image quality. The optical zoom, combined with Samsung's advanced image stabilization technology, helps reduce the effects of camera shake, producing sharper images, especially in low light or at longer distances.

Another noteworthy feature is the Smart Filter function, which allows users to apply a variety of artistic effects to their images in real-time. With options for classic effects such as sepia, miniature, and fish-eye, photographers can unleash their creativity and add a personal touch to their photos directly from the camera.

The EC-WB610ZBDBE2 and EC-WB600ZBPBE2 also include 720p HD video recording capabilities. This allows users to capture high-definition videos with ease, making them great for recording family events, vacations, or any memorable moments. The integrated microphone captures sound clearly, enhancing the overall video experience.

Additionally, these cameras feature a user-friendly interface with a 2.7-inch LCD screen that allows for easy navigation through menus and settings. The screen is large enough to review images comfortably and provides a clear view for framing shots. With features like face detection and smile shot, even novice photographers can consistently take great pictures.

The compact design of the EC-WB610ZBDBE2 and EC-WB600ZBPBE2 makes them highly portable, easily fitting into a pocket or bag, ready for any photography adventure. Overall, these Samsung digital cameras are an excellent choice for anyone looking to explore photography with reliable performance and innovative features.