Page 29
• Les chiffres listés ci-dessus sont calculés pour un module batterie complètement chargé à une température de fonctionnement normale.
Une faible température ambiante peut avoir un impact sur la durée d’utilisation de la batterie.
•L'autonomie de la batterie diminue avec le temps et l’utilisation répétée. Ne laissez pas le caméscope allumé lorsque vous ne vous en servez pas.
•Stockez la batterie séparément lorsque vous avez terminé de la charger si vous ne comptez pas l'utiliser pendant un certain temps. Ceci vous aidera à prolonger sa durée de vie.
•La batterie est chargée à plus de 95 % au bout de 2 heures, et le voyant s'allume en vert. Il faut près de 2 heures et 40 minutes pour charger la batterie à 100 %.
Durée de fonctionnement disponible pour la batterie
Type de batterie | | IA-BP210E |
Durée de charge | Utilisation de l'adaptateur CA : environ 160 min |
| Utilisation du câble USB : environ 390 min |
| | | |
Résolution vidéo | HD | | SD |
| | | |
Durée d’enregistrement en continu | Env. 90 min | | Env. 120 min |
| | | |
Durée de lecture | Env. 110 min | | Env. 130 min |
| | | |
•Durée de charge : durée approximative en minutes requise pour le chargement complet d'une batterie totalement déchargée.
•Durée d'enregistrement / de lecture : durée approximative disponible à partir du moment où vous avez procédé au chargement complet de la batterie.
HD fait référence à la qualité d'image haute définition et SD à la qualité d'image standard.
•Ces durées sont données à titre indicatif. Les valeurs ci-dessus ont été mesurées par Samsung dans des conditions d'essai et peuvent varier en fonction de l'utilisateur et des conditions d'utilisation.
•Les temps d'enregistrement et de lecture sont raccourcis lorsque vous utilisez votre caméscope dans un environnement à basse température.
•Nous vous recommandons d’utiliser l’adaptateur CA en cas d'exécution de la fonction d’enregistrement par intervalle.
Enregistrement en continu (sans zoom)
La durée d’enregistrement en continu du caméscope fournie dans le tableau indique la durée d’enregistrement disponible lorsque le caméscope est en mode Enregistrement sans qu’aucune autre fonction n’ait été déclenchée après le lancement de l’enregistrement. Dans les conditions d'enregistrement réelles, le module batterie peut se décharger 2 ou 3 fois plus vite que ne l'indique la durée de référence car les fonctions de démarrage/arrêt de l'enregistrement, de zoom et de lecture s'exécutent toutes en même temps. Préparez un ou plusieurs modules de batterie supplémentaire(s) afin de pourvoir aux besoins de toute la durée d'enregistrement prévue.
La durée de charge varie en fonction du niveau de charge de la batterie restant.
23
Contents
Manuel d’utilisation
Avant de lire ce manuel
Consignes de sécurité élémentaires indiquées par ce symbole
Consignes DE Sécurité
Précautions
Ses performances et sa durée de vie Iii
Avant d’utiliser le caméscope
Avant de lire ce manuel
Permanence
Action interdite
Informations relatives à la sécurité
’utilisez pas le caméscope
Vii
Viii
Contenu
Resolution Résolution
Changement du mode de lecture
Self Timer Ret. Auto
Utilisation du flash
Slide Show Music Musique diaporama
Remote Télécommande
Slide Show Interval Interv. Diaporama
Slide Show Effect Effet diaporama
112
Vous pouvez enregistrer des vidéos au format H.264
Guide de démarrage rapide
Enregistrement de photos
Enregistrement vidéo
Vous pouvez lire des vidéos HD en haute définition.
Visionnage des vidéos ou des photos sur lécran LCD
Visionnage sur un téléviseur haute définition
’écran LCD.
Partage des vidéos/photos sur YouTube/Flickr/FaceBook
Touchez l’onglet lecture l’onglet Menu Delete Supprimer sur
Présentation du caméscope
Vues avant et gauche
Emplacement DES Commandes
Présentation du caméscope
0 9
Vues arrière, droite, du dessus et du dessous
Utilisation DE LA Télécommande
Installation de la pile bouton CR2025 de la télécommande
Identification DES Indications À Lécran
Mode Enregistrement vidéo
Côté gauche de lécran LCD
Centre de lécran LCD
Mode Prise de vue
Bas de lécran LCD
Mode Lecture vidéo
Haut de lécran LCD
Mode Lecture photo
Pour insérer le module batterie
Préparatifs
Fixation ET Retrait DE LA Batterie
Pour charger la batterie à laide dun câble USB
Chargement DE LA Batterie
Pour charger la batterie à laide dun adaptateur CA
Vérification de l’état actuel de la charge
Vérification DE L’ÉTAT DE LA Batterie
Affichage du niveau de charge de la batterie
Voyant de charge CHG
Enregistrement en continu sans zoom
Propos de la batterie
Utilisation dune source dalimentation secteur
Propriétés des batteries
Conservez les batteries hors de portée des enfants
Mise SOUS/HORS Tension DU Caméscope
Fonctionnement de base du caméscope
Mode Mise en veille rapide du mode Mise en veille
Basculement EN Mode Économie D’ÉNERGIE
Mode daffichage intégral Mode daffichage abrégé
Modification du mode daffichage des informations
Réglage DES Modes DE Fonctionnement
Utilisation DU Bouton Affichage
Toucher
Utilisation DE L’ÉCRAN Tactile
’activation de licône avance l’heure d’1 heure
Réglages initiaux
+/
Langues prises en charge
Choix DE LA Langue
English Português Polski Ελληνικά ⦽ǎᨕ
Türkçe
Eléments de sous-menu
Préparatifs pour lenregistrement
Insertion de la carte mémoire
Insertion / Éjection DE LA Carte Memoire NON Fournie
Ejection de la carte mémoire
Fermez le compartiment à carte mémoire
Cartes mémoire compatibles
Sélection D’UNE Carte Mémoire Adéquate NON Fournie
Précautions à prendre concernant toutes les cartes mémoire
Reconnaisse pas le fichier modifié
Nutilisez pas une carte mémoire endommagée
Manipulation de la carte mémoire
Nombre de prises de vue
Durée ET Capacité Denregistrement
Durée denregistrement disponible pour la vidéo
Réglage DE L’ÉCRAN LCD
Mise EN Place DE LA Sangle D’ATTACHE
Réglage de langle de prise de vue
Positionnement DE Base DU Caméscope
Fixation DU Tore Magnétique
Enregistrement DE Vidéos
Enregistrement de base
Utilisation dun microphone externe non fourni
Insérez une carte mémoire.
Page
Pour prendre des photos en mode de veille vidéo
Prise DE Photos EN Mode Enregistrement Vidéo
Pour prendre des photos durant lenregistrement vidéo
1920x1080
Prise DE Photos
Enregistrement Facilité Pour LES Débutants Smart Auto
Suivante Touchez la vidéo de votre choix
Prise DE Photos EN Cours DE Lecture Vidéo
Vous pouvez prendre des photos durant la lecture vidéo
Pour effectuer un zoom avant Pour effectuer un zoom arrière
Zoom
Utilisez la fonction de stabilisation dans les cas suivants
Le sujet se trouve devant une fenêtre
Utilisation DU Mode DE Compensation DE Rétroéclairage
Utilisation DU Flash
Ex Molette Manuel réglée sur Focus Mise au point
Utilisation DE LA Molette Manuel
Lécran LCD et en utilisant le levier de zoom W/T
Changement DU Mode DE Lecture
Lecture de base
Pour lire une vidéo
Lecture DE Vidéos
Pour régler le volume durant la lecture de vidéo
Opérations de lecture diverses
Visionnage DE Photos
Utilisation du zoom en cours de lecture de photo
Visionnage d’un diaporama
Pour arrêter le diaporama, touchez l’onglet Retour
Pour annuler lopération, touchez longlet Retour
Utilisation de longlet Menu
Manipulation DES Menus ET Menus Rapides
Utilisation de longlet Menu rapide
Eléments des menus Lecture vidéo / photo
Éléments DE Menu
Disponible, X indisponible
ISCENE Auto
Eléments du menu de réglage de laffichage
Eléments de menu Lecture vidéo / photo
Autres éléments de menus de réglage
Eléments du menu de réglage de connectivité
Elément Vidéo Photo Valeur par défaut
Éléments DU Menu Rapide
ISCENE
Enregistrement avancé
Éléments de sous-menu photos
Resolution Résolution
Éléments de sous-menu vidéos
3 4 5 6 7 8 9 8 9
Slow Motion Ralenti
3 4 5 6 7 8
Vous pouvez enregistrer 500 images par seconde au maximum
Comprendre la notion de balance des blancs
White Balance Bal. blancs
Pour régler manuellement la balance des blancs
ISO
Auto Règle automatiquement la valeur de louverture
Aperture Ouvert
Shutter Obturateur
EV Valeur d’exposition
Touchez lélément de sous-menu souhaité
Super C.Nite
Touchez longlet Menu Super C.Nite
Mise au point manuelle en cours denregistrement
Focus Mise au point
Auto La mise au point est automatiquement réglée
Faites glisser vers
Utilisation de la fonction Touch Point
Face Detection Détect. visage
En appuyant sur n’importe quel point de l’
Écran LCD pendant 2 secondes
Off Arrêt Désactive la fonction
Magic Touch
XvYCC
Metering Mesure
Digital Effect Effet numér
Fader Fondu
Tele Macro Télé / Macro
Wind Cut Coupe vent
Cont. Shot Prise
Touchez longlet Menu Cont. Shot Prise
Touchez lélément de sous-menu souhaité
Zoom intégré
Zoom MIC MIC téléscopique
MIC Level Niv MIC
Voice Reduction Réduction voix
Digital Zoom Zoom numér
Self Timer Ret. auto
Time Lapse REC Enr par interv
Durée totale d’enregistrement Intervalle d’enregistrement
Exemple denregistrement par intervalle
Play Option Option lecture
Lecture avancée
Background Music Musique de fond
Pour quitter le menu, touchez longlet
Lélément de sous-menu souhaité
Highlight Surbrill
Touchez longlet Menu Highlight Surbrill. Touchez
View
En 16 parties fixes
Story-Board Print Impr story-board
Slide Show Start Démar. Diaporama
Règle l’intervalle entre les transitions du diaporama
Slide Show Music Musique diaporama
Slide Show Interval Interv. diaporama
File Info Info fichier
Slide Show Effect Effet diaporama
LCD Enhancer Optim LCD
Réglage système
LCD Brightness Luminosité LCD
Date/Time Display Aff. date/heure
Guideline Guide
TV Display Affichage TV
TV Type Type TV
Auto LCD Off Arrêt auto LCD
Hdmi TV Out Sortie TV Hdmi
PC Software Logiciel PC
Remote Télécommande
Téléviseur normal Caméscope
USB Connect Conn. USB
TV Connect Guide Guide connexion TV
Anynet+ HDMI-CEC
Eléments de sous-menu HMX-S15/S16 uniquement
Storage Type Type stockage HMX-S15/S16 uniquement
Storage Info Info stockage
File No. N fichier
Format Formater
Lenregistrement en cours de lecture.
Time Zone Fuseau Horaire
Date/Time Set Régl date/heure
Type Type date
Date Type Type date
Time Type Type heure
Shutter Sound Son obturateur
Beep Sound Signal sonore
101
Auto Power Off Arrêt automatique
102
Quick On Stby Mise en veille rapide
103
Manual Dial
REC Lamp indication d’enregistrement
104
Default Set Réglage défaut
Language Langue
105
Demo Démo
Suppression D’UNE Section DE Vidéo Suppression Partielle
Edition de vidéos
Division D’UNE Vidéo
108
Combinaison DE Vidéos
Protection Contre LA Suppression Accidentelle
Gestion de fi chiers
109
Select Files Sélection fichier Permet de protéger les images
All Files Tous les fichiers Supprime toutes les images
Suppression DE Fichiers
Touchez Yes Oui Limage sélectionnée est supprimée
111
Touchez Yes Oui Les images sélectionnées sont copiées
112
Connexion Automatique AU Réseau
113
Au réseau sans fil HMX-S15/S16 uniquement
Connexion Manuelle AU Réseau
115
Informations Relatives AUX Périphériques
Lorsque vous avez terminé, touchez longlet OK
Lecture DE VIDÉOS/PHOTOS SUR Lécran DE Télévision
Utilisation du réseau sans fil HMX-S15/S16 uniquement
117
Partage DES VIDÉOS/PHOTOS
Pour quitter loption de partage, touchez longlet Retour
Utilisation du réseau sans fil HMX-S15/S16 uniquement
Utilisation d’un câble mini-HDMI
Connexion à un téléviseur
Connexion a UN Téléviseur Haute Définition
120
Comprendre la notion de câble Hdmi
Qu’est-ce que la fonctionnalité Anynet+ ?
Connexion dun câble audio/vidéo pour la sortie composite
Connexion a UN Téléviseur Ordinaire
122
Visionnage SUR UN Écran DE Télévision
Copie de vidéo
Impression de photos
Touchez longlet Cancel Annuler à lécran
Impression EN Direct VIA UNE Imprimante Pictbridge
Pour définir le nombre dimpressions
125
Pour régler limpression de la date et lheure
Configuration système
Fonctions principales
Etape 1. Raccordement du câble USB
Utilisation DU Programme Intelli-studio
Gère le registre de visages dans la photo sélectionnée
Eléments de menu
« Modification vidéo » ou « Modification photo » 129
Etape 3. Lecture de vidéos ou de photos
Etape 4. Edition de vidéos ou de photos
Etape 5. Partage en ligne des images vidéo/photo
Affichage du contenu du support de stockage
Fichier photo ➁
Fichier vidéo H.264 ➀
Format de fichier
Conventionnelle
Indications ET Messages Davertissement
Dépannage
Support de stockage
133
134
Enregistrement
135
Lecture
Photo impossible Libre Spécifiez le réglage File No
Les menus après avoir sauvegardé
136
Edition de vidéo
137
USB
138
Réseau sans fil
Insérez la batterie dans le caméscope
Problèmes ET Solutions
Affichage
140
Appuyez sur le bouton Mode pour spécifier le mode
Cas, reformatez votre support de stockage
Et affichera le message correspondant à lécran LCD
Insérez correctement la carte mémoire dans votre caméscope
141
142
Réglage de limage en cours denregistrement
Lecture sur le caméscope
143
Lecture sur d’autres périphériques téléviseur, etc
144
Connexion à un ordinateur
Eléments de menu ne pouvant pas être simultanément utilisés
Fonctionnement global
Dépannage
147
Qu’est-ce que la fonction Music Shake ?
Utilisation de sources sonores externes
Précautions de rangement
Entretien
Ecran LCD
Objectif
Sources dalimentation
Utilisation DE Votre Caméscope À Létranger
Sur les téléviseurs couleur
Pays et régions compatibles PAL
Caractéristiques techniques
Signal vidéo
Nom du modèle
MPEG-4.AVC
Declaration of Conformity
Comment contacter Samsung dans le monde
Serbia
Conforme à la directive RoHS