Samsung EC-PL100ZBPSE2 manual NL-6, De batterij en geheugenkaart plaatsen, De batterij opladen

Page 56

Uw camera gereedmaken voor gebruik

De batterij en geheugenkaart plaatsen

1

4

3 Het Samsung-logo wijst 2 De goudkleurige

naar boven

contactpunten

 

wijzen naar boven

De batterij verwijderen

De geheugenkaart

 

verwijderen

 

Duw voorzichtig tegen de

 

kaart totdat deze loskomt uit

 

de camera en trek de kaart

NL-6

vervolgens uit de sleuf.

 

De batterij opladen

Zorg ervoor dat u de batterij oplaadt voordat u de camera gebruikt.

Indicatielampje

▪▪ Rood: Bezig met opladen

▪▪ Groen: Volledig opgeladen

PL100_QSM_EUR1.indb 6

2010-01-27 오후 2:59:04

Image 56
Contents Quick Start Manual Contents Health and safety informationProtect batteries, chargers, and memory cards from damage Camera layout Setting up your camera Optional accessoriesCamera AC adapter/USB cable Rechargeable battery UnpackingInserting the battery and memory card Charging the battery Removing the battery Removing the memory cardWith the Samsung logo With the gold Facing up Colored contactsTurning on your camera Selecting optionsTaking a photo Taking a photo of yourself using the front displayCapturing photos or videos Viewing photos Playing filesRecording a video Transferring files to a PC Windows Turn on the cameraSelect a folder on your computer to save new files You can now use the Intelli-studio programSpecifications Image sensor Lens Display Focusing Shutter speed StorageInhalt Hinweise zu Sicherheit und GesundheitDE-2 Hinweise zu Sicherheit und Gesundheit… …………………DE-3 AchtungLautsprecher Aufbau der KameraDE-4 Inbetriebnahme der Kamera DE-5Auspacken Optionales ZubehörDE-6 Akku und Speicherkarte einsetzenMit dem Samsung- 2 Mit den goldfarbenen Logo nach oben WeisendOptionen auswählen DE-7Kamera einschalten Mit dem vorderen Display ein Selbstporträt aufnehmen DE-8Fotografieren Dateien wiedergeben DE-9Video aufzeichnen Fotos anzeigenDateien auf einen PC Windows übertragen DE-10Wählen Sie Ja An einen Computer anTechnische Daten DE-11Sommaire Informations relatives à la santé et à la sécuritéFR-2 AvertissementsProtégez les batteries, les chargeurs et les cartes mémoire FR-3Manipulez et stockez votre appareil avec soins Présentation de lappareil photo FR-4Accessoires en option Assemblage de votre appareil photoFR-5 Contenu du coffretFR-6entièrement Vert rechargé Retrait de la batterieVoyant lumineux Rouge en charge Sélection des options FR-7Mise en route de lappareil photo Prise de vues photo ou vidéo FR-8Prise de vues Prenez une photo de vous-même en utilisant l’écran frontalLecture de fichiers FR-9Filmer une séquence vidéo Visionner des photosTransfert de fichiers vers un PC Windows FR-10Sélectionnez Oui Du câble USBCaractéristiques FR-11Contenido Información sobre salud y seguridadES-2 Información sobre salud y Seguridad… ……………………ES-3 PrecaucionesDiseño de la cámara ES-4Configuración de la cámara ES-5Desembalaje Accesorios opcionalesES-6 Cargue la pila antes de utilizar la cámaraQuitar la batería Luz indicadora Rojo cargándose Verde completamente cargadaSelección de opciones ES-7Encender la cámara ES-8 Tomar una fotografíaGire el selector de modos hasta a Alinee el sujeto en el marcoReproducción de archivos ES-9Grabar un vídeo Ver fotografíasTransferencia de archivos a un ordenador para Windows ES-10Seleccione Sí Encienda la cámaraEspecificaciones ES-11IT-2 ContenutoInformazioni sulla salute e la sicurezza IT-3 AttenzioneLayout fotocamera IT-4Accessori opzionali Preparazione della fotocameraIT-5 Apertura dellimballaggioIT-6 Con il logo SamsungRivolto verso lalto Rivolti verso lalto Con i contatti doratiSelezione delle opzioni IT-7Come accendere la fotocamera Cattura di foto o video IT-8Scattare una foto Allineate il soggetto al riquadroRiproduzione di file IT-9Registrazione di un video Visualizzazione delle fotografieTrasferimento di file ad un PC Windows IT-10Selezionate Sì Accendete la fotocameraDimensioni L x a x P 95,7 x 56 x 20,3 mm Peso SpecificheIT-11 Umidità di esercizio 85 %Inhoudsopgave Informatie over gezondheid en veiligheidNL-2 Informatie over gezondheid NL-3 VoorzichtigLuidspreker Camera-indelingNL-4 Optionele accessoires Uw camera gereedmaken voor gebruikNL-5 UitpakkenDe batterij opladen NL-6De batterij en geheugenkaart plaatsen Opties selecteren NL-7De camera inschakelen Foto’s en videos maken NL-8Een foto nemen Een foto van uzelf nemen met het scherm aan de voorzijdeBestanden afspelen NL-9Een video opnemen Fotos weergevenBestanden overzetten naar een pc Windows NL-10Schakel de camera Computer. U kunt nu het programma Intelli-studio gebruikenBeeldsensor Lens Scherm Scherpstelling Sluitertijd Opslag SpecificatiesNL-11 Sumário Informações de saúde e segurançaPT-2 Informações de saúde e Segurança………………………PT-3 CuidadosLayout da câmera PT-4Configurando sua câmera PT-5Desembalando Acessórios opcionaisPara cima PT-6Com o logotipo da Com os contatos Samsung voltado Pressione Power PT-7Ligando a câmera Selecionando opçõesCapturando fotos ou vídeos PT-8Tirando uma foto Fotografando você mesmo usando a tela frontalReproduzindo arquivos PT-9Gravando um vídeo Exibindo fotosLigue a câmera Transferindo arquivos para um PC WindowsPT-10 Especificações PT-11AD68-04782A
Related manuals
Manual 36 pages 17.44 Kb Manual 104 pages 21.86 Kb Manual 144 pages 2.67 Kb Manual 72 pages 7.75 Kb Manual 32 pages 49.85 Kb Manual 100 pages 35.18 Kb Manual 100 pages 12.52 Kb Manual 100 pages 50.9 Kb Manual 100 pages 27.84 Kb Manual 102 pages 2.25 Kb Manual 100 pages 63.26 Kb Manual 12 pages 63.78 Kb Manual 100 pages 25.68 Kb Manual 98 pages 6.29 Kb Manual 100 pages 2.27 Kb Manual 100 pages 13.09 Kb Manual 100 pages 37.46 Kb Manual 100 pages 10.54 Kb Manual 100 pages 48.28 Kb Manual 100 pages 39.57 Kb Manual 100 pages 50.1 Kb Manual 100 pages 3.38 Kb Manual 100 pages 8.39 Kb Manual 100 pages 11.34 Kb Manual 100 pages 3.01 Kb Manual 40 pages 62.23 Kb