Samsung EC-M110ZSBE/E1, EC-M110ZSDB/E3, EC-M110ZSBB/FR, EC-M110ZSBB/IT Das Samsung Öko-Siegel, ~14~

Page 31

Korrekte Entsorgung dieses Produkts Korrekte Entsorgung der Batterien dieses Produkts

Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll) (Applicable (Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten

Sammelsystem) Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll

entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern. Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln. Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.

Das Samsung Öko-Siegel

Samsung verwendet dieses firmeneigene Symbol, um seine Kunden über seine umweltfreundlichen Produktaktivitäten zu informieren. Das Symbol steht für die fortlaufenden Bemühungen von Samsung, umweltfreundliche Produkte zu entwickeln.

~14~

Korrekte Entsorgung der Batterien dieses Produkts (In den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Altbatterie-Rücknahmesystem)

Die Kennzeichnung auf der Batterie bzw. auf der dazugehörigen Dokumentation oder Verpackung gibt an, dass die Batterie zu diesem Produkt nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Wenn die Batterie mit den chemischen Symbolen Hg, Cd oder Pb gekennzeichnet ist, liegt der Quecksilber-, Cadmium- oder Blei-Gehalt der Batterie über den in der EG-Richtlinie 2006/66 festgelegten Referenzwerten. Wenn Batterien nicht ordnungsgemäß entsorgt werden, können sie der menschlichen Gesundheit bzw. der Umwelt schaden.

Bitte helfen Sie, die natürlichen Ressourcen zu schützen und die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern, indem Sie die Batterien von anderen Abfällen getrennt über Ihr örtliches kostenloses Altbatterie- Rücknahmesystem entsorgen.

Der in diesem Gerät verwendete Akku kann nicht vom Benutzer ausgetauscht werden. Wenn Sie Informationen zum Austausch dieses Akkus benötigen, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.

Image 31
Contents Page Contents Getting to know your camera English Identification of features / Contents of camera Number of images and battery life Using the SLB-10A Battery life & Number of shots Recording timeSetting up the date, time and date type When Using the Camera for the First TimeSetting up the Language 2008/01/01 0100 PM LCD monitor indicator  Please select this mode for quick and easy portraits Mode dialPressing halfway down Pressing fully How to take a pictureHow to record a movie Taking a pictureDeleting images Playing back / Deleting images / Protecting imagesPlaying back the images Protecting imagesSystem Requirements PC connection modeInstall the supplied Software Download the images Downloading imagesSpecifications Operating Temperature Power SourceDimensions WxHxD WeightSamsung Eco-mark Correct Disposal ofThis ProductMemo Memo Inhalt Die Kamera kennen lernenWarnung Gefahr~2~ ~3~ Achtung~4~ Identifikation der Funktionen / Lieferumfang der KameraOptional 459 822 868 Batteriebetriebsdauer und Anzahl der Aufnahmen AufnahmezeitAnzahl der Bilder und Akkudauer Verwendung des SLB-10A EtwaSo stellen Sie Datum, Uhrzeit und Datumstyp ein Wenn die Kamera zum ersten Mal benutzt wird~6~ ~7~ LCD-Monitoranzeige~8~ Moduswahl~9~ FotografierenSo werden Aufnahmen gemacht Aufnahme eines VideoclipsLöschtaste Wiedergabe / Fotos löschen / Schützen von BildernWiedergabe der Bilder So schützen Sie die Bilder~11~ Downloaden von BildernSystemanforderungen PC-AnschlussmodusBelichtung Technische Daten~12~ AuslöserBetriebstemperatur ~13~Bildgröße Kapazität 256MB Größe~14~ Das Samsung Öko-Siegel~15~ ~16~ Toistaminen / Kuvien poistaminen / kuvien suojaaminen Kameraan tutustuminenVaroitus VaaraVaara ilmoittaa, että on olemassa hengen- tai vakava vaara Huomautus ilmoittaa, että on olemassa vaaran mahdollisuus HuomautusToimitussisältö Toimintojen tunnistaminen / kameran sisältöKuvien määrä ja akun kesto SLB-10An käyttäminen Akun kesto ja kuvien määrä tallennusaikaPäivämäärän, kellonajan ja päivämäärätyypin asettaminen Kameran käyttäminen ensimmäistä kertaaKielen valitseminen   LCD-näytössä näkyvät kuvakkeetLCD-näytössä on tietoja kuvaustoiminnoista ja valinnoista      Ohjelma TilanvalitsinPaina suljinpainiketta Kevyesti Kuvan ottaminenValokuvan ottaminen Elokuvan tallentaminenPoista-painike Toistaminen / Kuvien poistaminen / kuvien suojaaminenKuvien toistaminen Kuvien suojaaminenAsenna mukana toimitettu ohjelmisto Lataa kuvat Kuvien lataaminenJärjestelmävaatimukset Tietokoneliitännän tilaTekniset tiedot Käyttölämpötila LiitännätVirtalähde PainoSamsung Eco-merkki Memo Memo Innehåll Lär känna din kameraVarning FaraFörsiktighet Medföljer Identifiering av egenskaper / KamerainnehållValfritt Batteriets livslängd & Antalet bilder Inspelningstid Ställa in datum, tid och datumtyp När du använder kameran första gångenStälla in språk  LCD-skärm indikator         /  Välj detta läge för snabba och enkla porträtt LägesomkopplareTryck ner avtryckaren Försiktigt Bilden tas Att ta en bildHur man tar en bild Hur man spelar in en filmRaderingsknapp Återuppspelning / Radering av bilder / Skyddar bilderÅteruppspelning av bilderna Skydd av bilderSystembehov Nedladdning av bilderDator-anslutningsläge Specifikationer Programvara ViktDrifttemperatur DriftfuktighetSamsung Eco-märkning Memo Memo Indhold Lær dit kamera at kendeFare VÆR Forsigtig Medfølgende dele Identificering af egenskaber / Kameraets indholdEkstraudstyr Vidvinkel og tele efter hvert billede Batterilevetid & Antal optagelser optagetidAntal billeder og batteriets levetid Brug af SLB-10A Billedstørrelse 30 bpsIndstilling af dato/klokkeslæt og datoformat Når du bruger kameraet for første gangIndstilling af sproget 2008/01/01 0100 PM Indikatorer på LCD-skærmenLCD-skærmen viser information om optagefunktioner og valg KontrastMed denne tilstand er det nemt og hurtigt at fotografere FunktionsknapMed denne funktion er det let og hurtigt at lave portrætter Tag et billede Optagelse af et billedeSådan tages et billede Sådan optages en filmSlet knap Afspilning / Sletning af billeder / Beskyttelse af billederAfspilning af billederne Beskyttelse af billederSystemkrav Downloading af billederPC-tilslutning Fokus BilledsensorObjektiv LCD-skærm100 150 459 25921944 768Samsungs økomærke Memo Memo Содержание Знакомство с фотокамеройПредупреждение ОпасноОсторожно Комплект Поставки входят Рабочие элементы / cодержимое упаковкиПриобретаются Отдельно Фотоснимок Видео Ресурс батарей и доступное количество снимков время записиНастройка даты, времени и формата отображения даты Перед первым включением фотокамерыВыбор языка Информация, отображаемая на ЖК-дисплее Ручной режим Селектор режимовКак сделать снимок ФотосъемкаКак записать видеоклип Кнопка Удалить Воспроизведение / Удаление изображений/ Защита изображенийВоспроизведение изображений Защита изображенийСистемные требования Загрузка изображенийРежим подключения к ПК Фотоприемник Технические характеристикиВоспроизведение Значок ЕСО компании Samsung Как правильно утилизировать данное делиеMemo Memo
Related manuals
Manual 103 pages 53.96 Kb Manual 103 pages 12.58 Kb Manual 103 pages 27.4 Kb Manual 106 pages 49.23 Kb Manual 103 pages 38.63 Kb Manual 50 pages 11.91 Kb Manual 114 pages 53.09 Kb Manual 162 pages 44.45 Kb Manual 114 pages 17.98 Kb Manual 103 pages 63.39 Kb Manual 103 pages 43.17 Kb Manual 103 pages 50.12 Kb Manual 103 pages 54.51 Kb Manual 103 pages 56.07 Kb Manual 103 pages 30.71 Kb