Samsung EC-M110ZBFB/RU, EC-M110ZSDB/E3, EC-M110ZSBB/FR, EC-M110ZSBB/IT, EC-M110ZSBE/E1 manual Fare

Page 67

Lær dit kamera at kende

FARE

 

ADVARSEL

Dette symbol angiver en farlig situation, som kan betyde alvorlig skade, hvis den

 

Dette symbol angiver, at der er risiko for en farlig situation, som kan betyde alvorlig

ignoreres.

 

skade, hvis den ignoreres.

Forsøg ikke på nogen måde at modificere dette kamera. Det kan resultere i brand, personskade, eller elektrisk stød, eller det kan beskadige kameraet alvorligt. Indvendig inspektion af kameraet, vedligeholdelse og reparation bør kun udføres af et autoriseret Samsung Servicecenter.

Hvis der kommer væske eller et fremmedlegeme ind i kameraet, må det ikke bruges. Sluk kameraet, og afbryd strømforsyningen. Bring kameraet til forhandleren eller et Samsung Servicecenter. Fortsæt ikke med at bruge kameraet, da det kan medføre brand eller elektrisk stød.

Anvend ikke dette kamera i nærheden af brændbare eller eksplosive gasser, da der kan opstå risiko for eksplosion.

Pas på, der ikke kommer metalliske eller brændbare fremmedlegemer ind gennem åbninger i kameraet (f. eks. kortåbningen eller batterikammeret). Dette kan forårsage brand eller elektrisk stød.

Håndtér ikke kameraet med våde hænder. Dette kan medføre risiko for elektrisk stød.

{2}

Brug ikke flashen på kort afstand af mennesker eller dyr. Hvis flashen udlades på meget kort afstand til motivets øjne, kan det medføre synsskader.

Af sikkerhedsmæssige grunde bør kameraet og tilbehøret opbevares utilgængeligt for børn eller dyr for at undgå ulykker.

-Pas på, at batterier eller små tilbehørsdele ikke sluges. Hvis der sker uheld, bør du omgående søge læge.

-Der er risiko for skade fra kameraets bevægelige dele.

Batterierne og kameraet kan blive varme ved længerevarende brug, hvilket kan forårsage fejlfunktion i kameraet. Lad kameraet køle af i nogle minutter, hvis dette sker.

Efterlad ikke kameraet på steder med ekstremt høje temperaturer, som f. eks. i en lukket bil i solen, i direkte sollys eller på andre steder med ekstreme temperatursvingninger. Hvis kameraet udsættes for ekstremt høje temperaturer, kan det skade de indvendige dele betydeligt og give risiko for brand.

Tildæk ikke kameraet eller batteriladeren under brugen. Dette kan resultere i en varmeudvikling, der kan beskadige kameraet eller forårsage brand. Brug altid kun kameraet og tilbehøret i velventilerede omgivelser.

Image 67
Contents Page Contents Getting to know your camera English Identification of features / Contents of camera Number of images and battery life Using the SLB-10A Battery life & Number of shots Recording timeSetting up the date, time and date type When Using the Camera for the First TimeSetting up the Language 2008/01/01 0100 PM LCD monitor indicator  Please select this mode for quick and easy portraits Mode dialPressing halfway down Pressing fully How to take a pictureHow to record a movie Taking a pictureDeleting images Playing back / Deleting images / Protecting imagesPlaying back the images Protecting imagesSystem Requirements PC connection modeInstall the supplied Software Download the images Downloading imagesSpecifications Operating Temperature Power SourceDimensions WxHxD WeightSamsung Eco-mark Correct Disposal ofThis ProductMemo Memo Inhalt Die Kamera kennen lernenWarnung Gefahr~2~ ~3~ Achtung~4~ Identifikation der Funktionen / Lieferumfang der KameraOptional 459 822 868 Batteriebetriebsdauer und Anzahl der Aufnahmen AufnahmezeitAnzahl der Bilder und Akkudauer Verwendung des SLB-10A EtwaSo stellen Sie Datum, Uhrzeit und Datumstyp ein Wenn die Kamera zum ersten Mal benutzt wird~6~ ~7~ LCD-Monitoranzeige~8~ Moduswahl~9~ FotografierenSo werden Aufnahmen gemacht Aufnahme eines VideoclipsLöschtaste Wiedergabe / Fotos löschen / Schützen von BildernWiedergabe der Bilder So schützen Sie die Bilder~11~ Downloaden von BildernSystemanforderungen PC-AnschlussmodusBelichtung Technische Daten~12~ AuslöserBetriebstemperatur ~13~Bildgröße Kapazität 256MB Größe~14~ Das Samsung Öko-Siegel~15~ ~16~ Toistaminen / Kuvien poistaminen / kuvien suojaaminen Kameraan tutustuminenVaroitus VaaraVaara ilmoittaa, että on olemassa hengen- tai vakava vaara Huomautus ilmoittaa, että on olemassa vaaran mahdollisuus HuomautusToimitussisältö Toimintojen tunnistaminen / kameran sisältöKuvien määrä ja akun kesto SLB-10An käyttäminen Akun kesto ja kuvien määrä tallennusaikaPäivämäärän, kellonajan ja päivämäärätyypin asettaminen Kameran käyttäminen ensimmäistä kertaaKielen valitseminen   LCD-näytössä näkyvät kuvakkeetLCD-näytössä on tietoja kuvaustoiminnoista ja valinnoista      Ohjelma TilanvalitsinPaina suljinpainiketta Kevyesti Kuvan ottaminenValokuvan ottaminen Elokuvan tallentaminenPoista-painike Toistaminen / Kuvien poistaminen / kuvien suojaaminenKuvien toistaminen Kuvien suojaaminenAsenna mukana toimitettu ohjelmisto Lataa kuvat Kuvien lataaminenJärjestelmävaatimukset Tietokoneliitännän tilaTekniset tiedot Käyttölämpötila LiitännätVirtalähde PainoSamsung Eco-merkki Memo Memo Innehåll Lär känna din kameraVarning FaraFörsiktighet Medföljer Identifiering av egenskaper / KamerainnehållValfritt Batteriets livslängd & Antalet bilder Inspelningstid Ställa in datum, tid och datumtyp När du använder kameran första gångenStälla in språk  LCD-skärm indikator         /  Välj detta läge för snabba och enkla porträtt LägesomkopplareTryck ner avtryckaren Försiktigt Bilden tas Att ta en bildHur man tar en bild Hur man spelar in en filmRaderingsknapp Återuppspelning / Radering av bilder / Skyddar bilderÅteruppspelning av bilderna Skydd av bilderSystembehov Nedladdning av bilderDator-anslutningsläge Specifikationer Programvara ViktDrifttemperatur DriftfuktighetSamsung Eco-märkning Memo Memo Indhold Lær dit kamera at kendeFare VÆR Forsigtig Medfølgende dele Identificering af egenskaber / Kameraets indholdEkstraudstyr Vidvinkel og tele efter hvert billede Batterilevetid & Antal optagelser optagetidAntal billeder og batteriets levetid Brug af SLB-10A Billedstørrelse 30 bpsIndstilling af dato/klokkeslæt og datoformat Når du bruger kameraet for første gangIndstilling af sproget 2008/01/01 0100 PM Indikatorer på LCD-skærmenLCD-skærmen viser information om optagefunktioner og valg KontrastMed denne tilstand er det nemt og hurtigt at fotografere FunktionsknapMed denne funktion er det let og hurtigt at lave portrætter Tag et billede Optagelse af et billedeSådan tages et billede Sådan optages en filmSlet knap Afspilning / Sletning af billeder / Beskyttelse af billederAfspilning af billederne Beskyttelse af billederSystemkrav Downloading af billederPC-tilslutning Fokus BilledsensorObjektiv LCD-skærm100 150 459 25921944 768Samsungs økomærke Memo Memo Содержание Знакомство с фотокамеройПредупреждение ОпасноОсторожно Комплект Поставки входят Рабочие элементы / cодержимое упаковкиПриобретаются Отдельно Фотоснимок Видео Ресурс батарей и доступное количество снимков время записиНастройка даты, времени и формата отображения даты Перед первым включением фотокамерыВыбор языка Информация, отображаемая на ЖК-дисплее Ручной режим Селектор режимовКак сделать снимок ФотосъемкаКак записать видеоклип Кнопка Удалить Воспроизведение / Удаление изображений/ Защита изображенийВоспроизведение изображений Защита изображенийСистемные требования Загрузка изображенийРежим подключения к ПК Фотоприемник Технические характеристикиВоспроизведение Значок ЕСО компании Samsung Как правильно утилизировать данное делиеMemo Memo
Related manuals
Manual 103 pages 53.96 Kb Manual 103 pages 12.58 Kb Manual 103 pages 27.4 Kb Manual 106 pages 49.23 Kb Manual 103 pages 38.63 Kb Manual 50 pages 11.91 Kb Manual 114 pages 53.09 Kb Manual 162 pages 44.45 Kb Manual 114 pages 17.98 Kb Manual 103 pages 63.39 Kb Manual 103 pages 43.17 Kb Manual 103 pages 50.12 Kb Manual 103 pages 54.51 Kb Manual 103 pages 56.07 Kb Manual 103 pages 30.71 Kb