Samsung EC-PL60ZABP/E1, EC-PL60ZPBP/FR, EC-PL60ZBBP/FR, EC-PL60ZSBP/FR, EC-PL60ZABP/FR manual Achtung

Page 13

Behandeln und entsorgen Sie Akkus und Ladegeräte mit Sorgfalt

Verwenden Sie nur von Samsung zugelassene Akkus und Ladegeräte. Inkompatible Akkus und Ladegeräte können schwere Verletzungen bzw. Schäden an der Kamera verursachen.

Legen Sie weder Akkus noch die Kamera auf oder in Heizgeräte wie Mikrowellen, Öfen oder Heizkörper. Die Akkus können dadurch überhitzen und explodieren!

Achtung

Behandeln und lagern Sie die Kamera sorgfältig und vernünftig

Lassen Sie Ihre Kamera nicht nass werden

– Flüssigkeiten können schwere Schäden hervorrufen. Fassen Sie die Kamera nicht mit nassen Händen

an. Wasser beschädigt die Kamera und kann zum Erlöschen der Herstellergarantie führen.

Bewahren Sie die Kamera nicht in staubigen, schmutzigen, feuchten oder schlecht belüfteten Bereichen auf, damit die beweglichen Teile und inneren Komponenten keinen Schaden nehmen.

Wenden Sie Sorgfalt an, wenn Sie Kabel oder Adapter anschließen oder Akkus oder Speicherkarten einsetzen. Gewaltsames Einstecken von Steckern, falsche Verbindungskabel oder unsachgemäß eingesetzte Akkus und Speicherkarten können Anschlüsse, Steckverbinder und Zubehörteile beschädigen.

Stecken Sie keine Fremdkörper in die Fächer, Steckplätze oder Zugangspunkte der Kamera. Schäden dieser Art werden unter Umständen nicht von der Garantie abgedeckt.

Schützen Sie Akkus, Ladegeräte und Speicherkarten vor Beschädigung

Setzen Sie Akkus und Speicherkarten keinen sehr niedrigen oder sehr hohen Temperaturen aus (unter 0 °C oder über 40 °C). Extreme Temperaturen können die Ladekapazität von Akkus reduzieren und Fehlfunktionen von Speicherkarten verursachen.

Vermeiden Sie Kontakt von Speicherkarten mit Flüssigkeiten, Schmutz oder Fremdkörpern. Wenn die Speicherkarte verschmutzt ist, reinigen Sie sie vor dem Einsetzen in Ihre Kamera mit einem weichen Tuch.

Deutsch

DE-

Image 13
Contents Quick Start Manual Health and safety information ContentsEnglish Camera layout Optional accessories Setting up your cameraUnpacking Charging the battery Inserting the battery and memory cardWith Facing downSelecting options Turning on your cameraTaking a photo Capturing photos or videosRecording a video Viewing photos Playing filesViewing videos Transferring files to a PC Windows Disconnecting safely for Windows XPSelect the files you want and drag or save them to the PC Specifications Hinweise zu Sicherheit und Gesundheit InhaltDE- Technische Daten……………Achtung Aufbau der Kamera Auspacken Inbetriebnahme der KameraOptionales Zubehör Akku und Speicherkarte einsetzen Akku aufladen Inbetriebnahme der KameraOptionen auswählen Kamera einschaltenVideo aufzeichnen FotografierenFotos anzeigen Dateien wiedergebenVideos anzeigen DE-10 Dateien auf einen PC Windows übertragenSicheres Abtrennen unter Windows XP DE-11 Technische DatenInformations relatives à la santé et à la sécurité SommaireFR- Informations relatives à La santé et à la sécurité… ……Français Présentation de lappareil photo Assemblage de votre appareil photo Accessoires en optionContenu du coffret Samsung est Vers le haut Orienté vers Le bas Le logoSélection des options Mise en route de lappareilPrise de vues Prise de vues photo ou vidéoFilmer une séquence vidéo Visionner des photos Lecture de fichiersAffichage des vidéos FR-10 Transfert de fichiers vers un PC WindowsDébranchement en toute sécurité pour Windows XP FR-11 CaractéristiquesInformazioni sulla salute e la sicurezza ContenutoIT- Attenzione Layout fotocamera Preparazione della fotocamera Accessori opzionaliApertura dellimballaggio Con i contatti dorati rivolti verso lalto Preparazione della fotocameraSelezione delle opzioni Come accendere la fotocameraScattare una foto Cattura di foto o videoEseguire la messa a fuoco automatica Premete completamente Otturatore per scattare una fotoVisualizzazione delle fotografie Riproduzione di fileVisualizzazione dei video IT-10 Trasferimento di file ad un PC WindowsDisconnessione sicura per Windows XP IT-11 SpecificheInformacje na temat zdrowia i bezpieczeństwa Spis treściPL- OstrzeżeniePrzestrogi Układ aparatu Wyjmowanie aparatu z opakowania Akcesoria opcjonalne Konfiguracja aparatuAkumulator Wkładanie akumulatora i karty pamięci Ładowanie akumulatoraLampka wskaźnika Włączanie aparatu Naciśnij przycisk PowerWybieranie opcji Robienie zdjęcia Robienie zdjęć lub nagrywanie filmówNagrywanie filmu Przeglądanie filmu Odtwarzanie plikówDo sterowania odtwarzaniem służą Następujące przyciskiPL-10 Przesyłanie plików do komputera dotyczy systemu WindowsBezpieczne usuwanie sprzętu dotyczy systemu Windows XP → Dysk wymienny → Dcim → 100SSCAMPL-11 SpecyfikacjeInformace k bezpečnosti a ochraně zdraví ObsahCS- Informace k bezpečnosti aPozor Akumulátory a nabíječem zacházejte správněFotoaparát noste opatrně a dávejte na něj pozor Chraňte před poškozením baterie, nabíječ a paměťové kartyUspořádání fotoaparátu Rozbalení Volitelné příslušenství Uvedení do provozuNabíjení akumulátoru Vložení baterie a paměťové kartyKontrolka Zapnutí fotoaparátu Stiskněte PowerVolba možností Pořizování snímků Pořízení snímků či videaSnímání videa Zobrazení snímků Přehrávání souborůCS-10 Přenos souborů do PC ve WindowsBezpečné odpojení ve Windows XP CS-11 Technické údajeSK- Informácie ohľadom bezpečnosti a ochrany zdraviaUsporiadanie fotoaparátu VarovaniaFotoaparát noste opatrne a dávajte naň pozor Batériami a nabíjačkou zaobchádzajte správneChráňte pred poškodením batérie, nabíjačku a pamäťové karty Usporiadanie fotoaparátu Rozbalenie Voliteľné príslušenstvo Uvedenie do prevádzkyZlatými kontaktmi Smerom hore Vloženie batérie a pamäťovej kartyPred použitím fotoaparátu zabezpečte nabitie batérie Nabíjanie batérieZapnutie fotoaparátu Stlačte PowerVoľba možností Vytváranie snímok Vytvorenie snímok či videaSnímanie videa Zobrazenie snímok Prehrávanie súborovSK-10 Prenos súborov do PC vo WindowsBezpečné odpojenie vo Windows XP SK-11 Egészségvédelmi és biztonsági tudnivalók TartalomHU- Fénykép vagy videó Rögzítése… ……………………Vigyázat Fényképezőgép kialakítása Kicsomagolás Külön beszerezhető tartozékok Fényképezőgép beállításaJelződióda Érintkezőkkel felfeleBeállítások kiválasztása Fényképezőgép bekapcsolásaFényképezés Fénykép vagy videó rögzítéseFélig a Kioldógombot KioldógombotFényképek megtekintése Fájlok lejátszásaVideók megtekintése HU-10 Fájlok átvitele a számítógépre WindowsFényképezőgép biztonságos leválasztása Windows XP Cserélhető lemez → Dcim → 100SSCAM parancsotHU-11 Műszaki adatokKépérzékelő Informaţii referitoare la sănătate şi siguranţă CuprinsRO- Atenţionări Manevraţi şi eliminaţi bateriile şi încărcătoarele cu grijăManevraţi şi depozitaţi camera foto cu grijă şi atenţie Aspectul camerei foto Despachetarea Accesorii opţionale Configurarea camerei fotoCu sigla Introducerea bateriei şi a cartelei de memorieSamsung Orientate în sus Orientată în jos Încărcarea baterieiPornirea camerei foto Apăsaţi pe PowerUtilizarea ecranului cu atingere Fotografierea Capturarea fotografiilor sau a videoclipurilorÎnregistrarea unui videoclip Vizualizarea fotografiilor Redarea fişierelorVizualizarea videoclipurilor RO-10 Transferarea fişierelor pe un PC WindowsDeconectarea în siguranţă Pentru Windows XPRO-11 SpecificaţiiИнформация за здраве и безопасност СъдържаниеBG- Съхранявайте и боравете с камерата внимателно и разумно ВниманиеПодредба на елементите на камерата Разопаковане Настройване на камератаДопълнителни аксесоари Логото на Поставяне на батерията и картата с паметЛице нагоре Лице надолуОпции за избор Включване на камератаПравене на снимка Заснемане на снимки или видеоклиповеЗапис на видео клип Преглед на снимки Пускане на файловеBG-10 Прехвърляне на файлове на компютър за WindowsМоят компютър → Сменяем диск → За безопасно изключване за Windows XPBG-11 СпецификацииΠληροφορίες για την υγεία και την ασφάλεια ΠεριεχόμεναEL- Προσοχή Διάταξη φωτογραφικής μηχανής Περιεχόμενα συσκευασίας Προαιρετικά εξαρτήματα Ρύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανήςΕνδεικτική λυχνία Χρησιμοποιήσετε την κάμεραΟρισμός επιλογών Ενεργοποίηση της φωτογραφικής μηχανήςΛήψη φωτογραφίας Λήψη φωτογραφιών ή βίντεοΕγγραφή βίντεο Προβολή φωτογραφιών Αναπαραγωγή αρχείωνΠατήστε το κουμπί P Πατήστε το κουμπί oEL-10 Μεταφορά αρχείων σε υπολογιστή WindowsΑσφαλής αποσύνδεση για Windows XP EL-11 ΠροδιαγραφέςΕπαναφορτιζόμενη Μπαταρία Διαστάσεις Π x Υ x Β Βάρος Υγρασία λειτουργίαςPage Page AD68-03971A
Related manuals
Manual 103 pages 36.67 Kb Manual 12 pages 63.6 Kb Manual 103 pages 62.69 Kb Manual 105 pages 10.24 Kb Manual 34 pages 43.97 Kb Manual 74 pages 28.96 Kb Manual 84 pages 38.52 Kb Manual 103 pages 13.17 Kb Manual 102 pages 24.16 Kb Manual 102 pages 56.46 Kb Manual 103 pages 37.63 Kb Manual 103 pages 36.43 Kb Manual 103 pages 18.03 Kb Manual 103 pages 60.66 Kb Manual 103 pages 9.7 Kb Manual 103 pages 54.06 Kb Manual 104 pages 54.59 Kb Manual 82 pages 25.96 Kb

EC-PL60ZABP/E3, EC-PL60ZNBP/SA, EC-PL60ZSBP/E1, EC-PL60ZPBP/E2, EC-PL60ZABP/E2 specifications

The Samsung EC-PL60 series, which includes models like EC-PL60ZSBP/SA, EC-PL60ZEDP/ME, EC-PL60ZEBP/SA, EC-PL60ZODP/ME, and EC-PL60ZPBP/ME, represents a line of compact digital cameras designed to cater to a wide array of photography needs. These cameras, known for their user-friendly interfaces and stylish designs, make photography accessible for everyone from beginners to more advanced users.

One of the standout features of the Samsung EC-PL60 cameras is their impressive 14.2-megapixel image sensor. This high-resolution sensor ensures that images captured are sharp, vibrant, and full of intricate detail. Combined with a powerful 5x optical zoom lens, users can easily frame their subjects whether they are up close or at a distance, making these cameras versatile for various shooting scenarios.

The EC-PL60 series also incorporates a Smart Auto mode, which automatically analyzes the surrounding scene and adjusts settings such as exposure, focus, and color balance to produce the best possible image. This feature is particularly beneficial for novice photographers who may not be well-versed in manual settings, allowing them to capture great shots effortlessly.

In addition to still photography, the Samsung EC-PL60 models offer high-definition video recording capabilities, ensuring that users can also document special moments in motion. The inclusion of a 2.7-inch LCD screen provides a clear display for composing shots and reviewing images, with the added convenience of being able to flip it from side to side for creative angles.

Another key characteristic is the camera's ability to connect via USB and HDMI, making it easy to transfer images to a computer or display them on a larger screen. The user-friendly interface and straightforward controls further enhance the photography experience, allowing users to quickly navigate through menus and settings.

With a built-in flash and a range of scene modes, including Portrait and Landscape, the EC-PL60 series is designed to perform well under various lighting conditions. Additionally, Samsung has implemented features aimed at reducing noise and enhancing low-light performance, ensuring that users can capture beautiful images even in challenging environments.

Overall, the Samsung EC-PL60 series combines portability, advanced features, and ease of use, making it an excellent choice for anyone looking to explore the world of photography without the complexity of bulky equipment. Its blend of style and functionality has made it a popular option for casual photographers and those seeking an everyday camera.