Samsung EC-PL60ZSBP/E3 Manevraţi şi eliminaţi bateriile şi încărcătoarele cu grijă, Atenţionări

Page 83

Manevraţi şi eliminaţi bateriile şi încărcătoarele cu grijă

Utilizaţi numai baterii şi încărcătoare aprobate de Samsung. Bateriile şi încărcătoarele incompatibile pot cauza răni grave sau deteriorarea camerei foto.

Nu plasaţi niciodată bateriile sau camerele foto pe sau în dispozitive de încălzire, cum ar fi cuptoare cu microunde, plite sau radiatoare. Bateriile pot exploda dacă sunt supraîncălzite.

Atenţionări

Manevraţi şi depozitaţi camera foto cu grijă şi atenţie

Feriţi camera foto de umiditate—lichidele pot cauza deteriorări grave. Nu manevraţi camera foto cu mâinile ude. Deteriorările cauzate de apă asupra camerei foto pot anula garanţia oferită de producător.

Evitaţi utilizarea sau depozitarea camerei foto în zone cu praf, murdare, umede sau slab aerisite pentru a împiedica deteriorarea pieselor mobile şi a componentelor interne.

Lucraţi cu atenţie când conectaţi cabluri sau adaptoare şi când instalaţi baterii şi cartele de memorie. Forţarea mufelor, conectarea incorectă a cablurilor sau instalarea incorectă a bateriilor şi a cartelelor de memorie poate duce la deteriorări ale porturilor, mufelor şi accesoriilor.

Nu introduceţi obiecte străine în compartimentele, sloturile sau punctele de acces ale camerei foto. Este posibil ca aceste tipuri de deteriorări să nu fie acoperite de garanţie.

Protejaţi bateriile, încărcătoarele şi cartelele de memorie împotriva deteriorărilor

Evitaţi expunerea bateriilor sau a cartelelor de memorie la temperaturi foarte scăzute sau foarte ridicate (sub 0°C/32°F sau mai mari de 40°C/104°F). Temperaturile extreme pot reduce capacitatea de încărcare a bateriilor şi pot cauza funcţionarea necorespunzătoare a cartelelor de memorie.

Evitaţi contactul cartelelor de memorie cu lichide, murdărie sau substanţe străine. Dacă este murdară, ştergeţi cartela de memorie cu un material moale înainte de a o introduce în camera foto.

Română

RO-

Image 83
Contents Quick Start Manual Health and safety information ContentsEnglish Camera layout Unpacking Setting up your cameraOptional accessories Facing down Inserting the battery and memory cardCharging the battery WithSelecting options Turning on your cameraRecording a video Capturing photos or videosTaking a photo Viewing videos Playing filesViewing photos Select the files you want and drag or save them to the PC Disconnecting safely for Windows XPTransferring files to a PC Windows Specifications Technische Daten…………… InhaltHinweise zu Sicherheit und Gesundheit DE-Achtung Aufbau der Kamera Optionales Zubehör Inbetriebnahme der KameraAuspacken Akku und Speicherkarte einsetzen Akku aufladen Inbetriebnahme der KameraOptionen auswählen Kamera einschaltenVideo aufzeichnen FotografierenVideos anzeigen Dateien wiedergebenFotos anzeigen Sicheres Abtrennen unter Windows XP Dateien auf einen PC Windows übertragenDE-10 DE-11 Technische DatenInformations relatives à La santé et à la sécurité… …… SommaireInformations relatives à la santé et à la sécurité FR-Français Présentation de lappareil photo Contenu du coffret Accessoires en optionAssemblage de votre appareil photo Samsung est Vers le haut Orienté vers Le bas Le logoSélection des options Mise en route de lappareilFilmer une séquence vidéo Prise de vues photo ou vidéoPrise de vues Affichage des vidéos Lecture de fichiersVisionner des photos Débranchement en toute sécurité pour Windows XP Transfert de fichiers vers un PC WindowsFR-10 FR-11 CaractéristiquesIT- ContenutoInformazioni sulla salute e la sicurezza Attenzione Layout fotocamera Apertura dellimballaggio Accessori opzionaliPreparazione della fotocamera Con i contatti dorati rivolti verso lalto Preparazione della fotocameraSelezione delle opzioni Come accendere la fotocameraPremete completamente Otturatore per scattare una foto Cattura di foto o videoScattare una foto Eseguire la messa a fuoco automaticaVisualizzazione dei video Riproduzione di fileVisualizzazione delle fotografie Disconnessione sicura per Windows XP Trasferimento di file ad un PC WindowsIT-10 IT-11 SpecificheOstrzeżenie Spis treściInformacje na temat zdrowia i bezpieczeństwa PL-Przestrogi Układ aparatu Wyjmowanie aparatu z opakowania Akcesoria opcjonalne Konfiguracja aparatuLampka wskaźnika Wkładanie akumulatora i karty pamięci Ładowanie akumulatoraAkumulator Wybieranie opcji Naciśnij przycisk PowerWłączanie aparatu Nagrywanie filmu Robienie zdjęć lub nagrywanie filmówRobienie zdjęcia Następujące przyciski Odtwarzanie plikówPrzeglądanie filmu Do sterowania odtwarzaniem służą→ Dysk wymienny → Dcim → 100SSCAM Przesyłanie plików do komputera dotyczy systemu WindowsPL-10 Bezpieczne usuwanie sprzętu dotyczy systemu Windows XPPL-11 SpecyfikacjeInformace k bezpečnosti a ObsahInformace k bezpečnosti a ochraně zdraví CS-Chraňte před poškozením baterie, nabíječ a paměťové karty Akumulátory a nabíječem zacházejte správněPozor Fotoaparát noste opatrně a dávejte na něj pozorUspořádání fotoaparátu Rozbalení Volitelné příslušenství Uvedení do provozuKontrolka Vložení baterie a paměťové kartyNabíjení akumulátoru Volba možností Stiskněte PowerZapnutí fotoaparátu Snímání videa Pořízení snímků či videaPořizování snímků Zobrazení snímků Přehrávání souborůBezpečné odpojení ve Windows XP Přenos souborů do PC ve WindowsCS-10 CS-11 Technické údajeVarovania Informácie ohľadom bezpečnosti a ochrany zdraviaSK- Usporiadanie fotoaparátuChráňte pred poškodením batérie, nabíjačku a pamäťové karty Batériami a nabíjačkou zaobchádzajte správneFotoaparát noste opatrne a dávajte naň pozor Usporiadanie fotoaparátu Rozbalenie Voliteľné príslušenstvo Uvedenie do prevádzkyNabíjanie batérie Vloženie batérie a pamäťovej kartyZlatými kontaktmi Smerom hore Pred použitím fotoaparátu zabezpečte nabitie batérieVoľba možností Stlačte PowerZapnutie fotoaparátu Snímanie videa Vytvorenie snímok či videaVytváranie snímok Zobrazenie snímok Prehrávanie súborovBezpečné odpojenie vo Windows XP Prenos súborov do PC vo WindowsSK-10 SK-11 Fénykép vagy videó Rögzítése… …………………… TartalomEgészségvédelmi és biztonsági tudnivalók HU-Vigyázat Fényképezőgép kialakítása Kicsomagolás Külön beszerezhető tartozékok Fényképezőgép beállításaJelződióda Érintkezőkkel felfeleBeállítások kiválasztása Fényképezőgép bekapcsolásaKioldógombot Fénykép vagy videó rögzítéseFényképezés Félig a KioldógombotVideók megtekintése Fájlok lejátszásaFényképek megtekintése Cserélhető lemez → Dcim → 100SSCAM parancsot Fájlok átvitele a számítógépre WindowsHU-10 Fényképezőgép biztonságos leválasztása Windows XPKépérzékelő Műszaki adatokHU-11 RO- CuprinsInformaţii referitoare la sănătate şi siguranţă Manevraţi şi depozitaţi camera foto cu grijă şi atenţie Manevraţi şi eliminaţi bateriile şi încărcătoarele cu grijăAtenţionări Aspectul camerei foto Despachetarea Accesorii opţionale Configurarea camerei fotoÎncărcarea bateriei Introducerea bateriei şi a cartelei de memorieCu sigla Samsung Orientate în sus Orientată în josUtilizarea ecranului cu atingere Apăsaţi pe PowerPornirea camerei foto Înregistrarea unui videoclip Capturarea fotografiilor sau a videoclipurilorFotografierea Vizualizarea videoclipurilor Redarea fişierelorVizualizarea fotografiilor Pentru Windows XP Transferarea fişierelor pe un PC WindowsRO-10 Deconectarea în siguranţăRO-11 SpecificaţiiBG- СъдържаниеИнформация за здраве и безопасност Съхранявайте и боравете с камерата внимателно и разумно ВниманиеПодредба на елементите на камерата Допълнителни аксесоари Настройване на камератаРазопаковане Лице надолу Поставяне на батерията и картата с паметЛогото на Лице нагореОпции за избор Включване на камератаЗапис на видео клип Заснемане на снимки или видеоклиповеПравене на снимка Преглед на снимки Пускане на файловеЗа безопасно изключване за Windows XP Прехвърляне на файлове на компютър за WindowsBG-10 Моят компютър → Сменяем диск →BG-11 СпецификацииEL- ΠεριεχόμεναΠληροφορίες για την υγεία και την ασφάλεια Προσοχή Διάταξη φωτογραφικής μηχανής Περιεχόμενα συσκευασίας Προαιρετικά εξαρτήματα Ρύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανήςΕνδεικτική λυχνία Χρησιμοποιήσετε την κάμεραΟρισμός επιλογών Ενεργοποίηση της φωτογραφικής μηχανήςΕγγραφή βίντεο Λήψη φωτογραφιών ή βίντεοΛήψη φωτογραφίας Πατήστε το κουμπί o Αναπαραγωγή αρχείωνΠροβολή φωτογραφιών Πατήστε το κουμπί PΑσφαλής αποσύνδεση για Windows XP Μεταφορά αρχείων σε υπολογιστή WindowsEL-10 Υγρασία λειτουργίας ΠροδιαγραφέςEL-11 Επαναφορτιζόμενη Μπαταρία Διαστάσεις Π x Υ x Β ΒάροςPage Page AD68-03971A
Related manuals
Manual 103 pages 36.67 Kb Manual 12 pages 63.6 Kb Manual 103 pages 62.69 Kb Manual 105 pages 10.24 Kb Manual 34 pages 43.97 Kb Manual 74 pages 28.96 Kb Manual 84 pages 38.52 Kb Manual 103 pages 13.17 Kb Manual 102 pages 24.16 Kb Manual 102 pages 56.46 Kb Manual 103 pages 37.63 Kb Manual 103 pages 36.43 Kb Manual 103 pages 18.03 Kb Manual 103 pages 60.66 Kb Manual 103 pages 9.7 Kb Manual 103 pages 54.06 Kb Manual 104 pages 54.59 Kb Manual 82 pages 25.96 Kb

EC-PL60ZABP/E3, EC-PL60ZNBP/SA, EC-PL60ZSBP/E1, EC-PL60ZPBP/E2, EC-PL60ZABP/E2 specifications

The Samsung EC-PL60 series, which includes models like EC-PL60ZSBP/SA, EC-PL60ZEDP/ME, EC-PL60ZEBP/SA, EC-PL60ZODP/ME, and EC-PL60ZPBP/ME, represents a line of compact digital cameras designed to cater to a wide array of photography needs. These cameras, known for their user-friendly interfaces and stylish designs, make photography accessible for everyone from beginners to more advanced users.

One of the standout features of the Samsung EC-PL60 cameras is their impressive 14.2-megapixel image sensor. This high-resolution sensor ensures that images captured are sharp, vibrant, and full of intricate detail. Combined with a powerful 5x optical zoom lens, users can easily frame their subjects whether they are up close or at a distance, making these cameras versatile for various shooting scenarios.

The EC-PL60 series also incorporates a Smart Auto mode, which automatically analyzes the surrounding scene and adjusts settings such as exposure, focus, and color balance to produce the best possible image. This feature is particularly beneficial for novice photographers who may not be well-versed in manual settings, allowing them to capture great shots effortlessly.

In addition to still photography, the Samsung EC-PL60 models offer high-definition video recording capabilities, ensuring that users can also document special moments in motion. The inclusion of a 2.7-inch LCD screen provides a clear display for composing shots and reviewing images, with the added convenience of being able to flip it from side to side for creative angles.

Another key characteristic is the camera's ability to connect via USB and HDMI, making it easy to transfer images to a computer or display them on a larger screen. The user-friendly interface and straightforward controls further enhance the photography experience, allowing users to quickly navigate through menus and settings.

With a built-in flash and a range of scene modes, including Portrait and Landscape, the EC-PL60 series is designed to perform well under various lighting conditions. Additionally, Samsung has implemented features aimed at reducing noise and enhancing low-light performance, ensuring that users can capture beautiful images even in challenging environments.

Overall, the Samsung EC-PL60 series combines portability, advanced features, and ease of use, making it an excellent choice for anyone looking to explore the world of photography without the complexity of bulky equipment. Its blend of style and functionality has made it a popular option for casual photographers and those seeking an everyday camera.