Samsung EC-PL60ZABP/RU Wkładanie akumulatora i karty pamięci Ładowanie akumulatora, Akumulator

Page 46

Konfiguracja aparatu

 

Wkładanie akumulatora i karty pamięci

Ładowanie akumulatora

 

 

 

 

Przed rozpoczęciem korzystania z aparatu należy naładować

 

 

 

1

akumulator.

 

 

 

 

 

 

 

4

 

2

Logo firmy

3

Złote styki zwrócone

 

 

Samsung

 

do góry

 

 

zwrócone do dołu

 

 

Wyjmowanie

 

Wyjmowanie karty pamięci

 

 

akumulatora

 

 

 

 

Delikatnie wciśnij do chwili

 

odłączenia karty od aparatu, a

PL-

następnie wyciągnij ją z gniazda.

 

Lampka wskaźnika

Czerwona: ładowanie

Zielona: całkowicie naładowany

Image 46
Contents Quick Start Manual Contents Health and safety informationEnglish Camera layout Optional accessories Setting up your cameraUnpacking With Inserting the battery and memory cardCharging the battery Facing downTurning on your camera Selecting optionsTaking a photo Capturing photos or videosRecording a video Viewing photos Playing filesViewing videos Transferring files to a PC Windows Disconnecting safely for Windows XPSelect the files you want and drag or save them to the PC Specifications DE- InhaltHinweise zu Sicherheit und Gesundheit Technische Daten……………Achtung Aufbau der Kamera Auspacken Inbetriebnahme der KameraOptionales Zubehör Inbetriebnahme der Kamera Akku und Speicherkarte einsetzen Akku aufladenKamera einschalten Optionen auswählenFotografieren Video aufzeichnenFotos anzeigen Dateien wiedergebenVideos anzeigen DE-10 Dateien auf einen PC Windows übertragenSicheres Abtrennen unter Windows XP Technische Daten DE-11FR- SommaireInformations relatives à la santé et à la sécurité Informations relatives à La santé et à la sécurité… ……Français Présentation de lappareil photo Assemblage de votre appareil photo Accessoires en optionContenu du coffret Le logo Samsung est Vers le haut Orienté vers Le basMise en route de lappareil Sélection des optionsPrise de vues Prise de vues photo ou vidéoFilmer une séquence vidéo Visionner des photos Lecture de fichiersAffichage des vidéos FR-10 Transfert de fichiers vers un PC WindowsDébranchement en toute sécurité pour Windows XP Caractéristiques FR-11Informazioni sulla salute e la sicurezza ContenutoIT- Attenzione Layout fotocamera Preparazione della fotocamera Accessori opzionaliApertura dellimballaggio Preparazione della fotocamera Con i contatti dorati rivolti verso laltoCome accendere la fotocamera Selezione delle opzioniEseguire la messa a fuoco automatica Cattura di foto o videoScattare una foto Premete completamente Otturatore per scattare una fotoVisualizzazione delle fotografie Riproduzione di fileVisualizzazione dei video IT-10 Trasferimento di file ad un PC WindowsDisconnessione sicura per Windows XP Specifiche IT-11PL- Spis treściInformacje na temat zdrowia i bezpieczeństwa Ostrzeżenie Przestrogi Układ aparatu Konfiguracja aparatu Wyjmowanie aparatu z opakowania Akcesoria opcjonalneAkumulator Wkładanie akumulatora i karty pamięci Ładowanie akumulatoraLampka wskaźnika Włączanie aparatu Naciśnij przycisk PowerWybieranie opcji Robienie zdjęcia Robienie zdjęć lub nagrywanie filmówNagrywanie filmu Do sterowania odtwarzaniem służą Odtwarzanie plikówPrzeglądanie filmu Następujące przyciskiBezpieczne usuwanie sprzętu dotyczy systemu Windows XP Przesyłanie plików do komputera dotyczy systemu WindowsPL-10 → Dysk wymienny → Dcim → 100SSCAMSpecyfikacje PL-11CS- ObsahInformace k bezpečnosti a ochraně zdraví Informace k bezpečnosti aFotoaparát noste opatrně a dávejte na něj pozor Akumulátory a nabíječem zacházejte správněPozor Chraňte před poškozením baterie, nabíječ a paměťové kartyUspořádání fotoaparátu Uvedení do provozu Rozbalení Volitelné příslušenstvíNabíjení akumulátoru Vložení baterie a paměťové kartyKontrolka Zapnutí fotoaparátu Stiskněte PowerVolba možností Pořizování snímků Pořízení snímků či videaSnímání videa Přehrávání souborů Zobrazení snímkůCS-10 Přenos souborů do PC ve WindowsBezpečné odpojení ve Windows XP Technické údaje CS-11Usporiadanie fotoaparátu Informácie ohľadom bezpečnosti a ochrany zdraviaSK- VarovaniaFotoaparát noste opatrne a dávajte naň pozor Batériami a nabíjačkou zaobchádzajte správneChráňte pred poškodením batérie, nabíjačku a pamäťové karty Usporiadanie fotoaparátu Uvedenie do prevádzky Rozbalenie Voliteľné príslušenstvoPred použitím fotoaparátu zabezpečte nabitie batérie Vloženie batérie a pamäťovej kartyZlatými kontaktmi Smerom hore Nabíjanie batérieZapnutie fotoaparátu Stlačte PowerVoľba možností Vytváranie snímok Vytvorenie snímok či videaSnímanie videa Prehrávanie súborov Zobrazenie snímokSK-10 Prenos súborov do PC vo WindowsBezpečné odpojenie vo Windows XP SK-11 HU- TartalomEgészségvédelmi és biztonsági tudnivalók Fénykép vagy videó Rögzítése… ……………………Vigyázat Fényképezőgép kialakítása Fényképezőgép beállítása Kicsomagolás Külön beszerezhető tartozékokÉrintkezőkkel felfele JelződiódaFényképezőgép bekapcsolása Beállítások kiválasztásaFélig a Kioldógombot Fénykép vagy videó rögzítéseFényképezés KioldógombotFényképek megtekintése Fájlok lejátszásaVideók megtekintése Fényképezőgép biztonságos leválasztása Windows XP Fájlok átvitele a számítógépre WindowsHU-10 Cserélhető lemez → Dcim → 100SSCAM parancsotHU-11 Műszaki adatokKépérzékelő Informaţii referitoare la sănătate şi siguranţă CuprinsRO- Atenţionări Manevraţi şi eliminaţi bateriile şi încărcătoarele cu grijăManevraţi şi depozitaţi camera foto cu grijă şi atenţie Aspectul camerei foto Configurarea camerei foto Despachetarea Accesorii opţionaleSamsung Orientate în sus Orientată în jos Introducerea bateriei şi a cartelei de memorieCu sigla Încărcarea baterieiPornirea camerei foto Apăsaţi pe PowerUtilizarea ecranului cu atingere Fotografierea Capturarea fotografiilor sau a videoclipurilorÎnregistrarea unui videoclip Vizualizarea fotografiilor Redarea fişierelorVizualizarea videoclipurilor Deconectarea în siguranţă Transferarea fişierelor pe un PC WindowsRO-10 Pentru Windows XPSpecificaţii RO-11Информация за здраве и безопасност СъдържаниеBG- Внимание Съхранявайте и боравете с камерата внимателно и разумноПодредба на елементите на камерата Разопаковане Настройване на камератаДопълнителни аксесоари Лице нагоре Поставяне на батерията и картата с паметЛогото на Лице надолуВключване на камерата Опции за изборПравене на снимка Заснемане на снимки или видеоклиповеЗапис на видео клип Пускане на файлове Преглед на снимкиМоят компютър → Сменяем диск → Прехвърляне на файлове на компютър за WindowsBG-10 За безопасно изключване за Windows XPСпецификации BG-11Πληροφορίες για την υγεία και την ασφάλεια ΠεριεχόμεναEL- Προσοχή Διάταξη φωτογραφικής μηχανής Ρύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανής Περιεχόμενα συσκευασίας Προαιρετικά εξαρτήματαΧρησιμοποιήσετε την κάμερα Ενδεικτική λυχνίαΕνεργοποίηση της φωτογραφικής μηχανής Ορισμός επιλογώνΛήψη φωτογραφίας Λήψη φωτογραφιών ή βίντεοΕγγραφή βίντεο Πατήστε το κουμπί P Αναπαραγωγή αρχείωνΠροβολή φωτογραφιών Πατήστε το κουμπί oEL-10 Μεταφορά αρχείων σε υπολογιστή WindowsΑσφαλής αποσύνδεση για Windows XP Επαναφορτιζόμενη Μπαταρία Διαστάσεις Π x Υ x Β Βάρος ΠροδιαγραφέςEL-11 Υγρασία λειτουργίαςPage Page AD68-03971A
Related manuals
Manual 103 pages 36.67 Kb Manual 12 pages 63.6 Kb Manual 103 pages 62.69 Kb Manual 105 pages 10.24 Kb Manual 34 pages 43.97 Kb Manual 74 pages 28.96 Kb Manual 84 pages 38.52 Kb Manual 103 pages 13.17 Kb Manual 102 pages 24.16 Kb Manual 103 pages 37.63 Kb Manual 103 pages 36.43 Kb Manual 103 pages 18.03 Kb Manual 103 pages 60.66 Kb Manual 103 pages 9.7 Kb Manual 103 pages 54.06 Kb Manual 104 pages 54.59 Kb Manual 82 pages 25.96 Kb