Samsung EC-I8ZZZBBA/MX manual Découvrir votre appareil photo, Élimination de ce produit, FR-1

Page 39

Découvrir votre appareil photo

Microsoft Windows et le logo Windows sont des marques déposées appartenant à Microsoft Corporation incorporated aux États Unis et/ou dans d’autres pays.

Tous les noms de marque et de produits qui apparaissent dans ce manuel sont des marques déposées appartenant aux sociétés respectives.

Le contenu et les illustrations de ce manuel sont susceptibles d’être modifiés sans avertissement préalable.

Reportez-vous au manuel d’utilisation se trouvant sur le CD de logiciels pour davantage d’informations.

Les documents PDF du manuel d’utilisation sont fournis sur le CD- ROM fourni avec cet appareil photo. Recherchez les fichiers PDF avec l’ explorateur Windows. Avant d’ouvrir les fichiers PDF, vous devez installer Adobe Reader fourni sur le CD-ROM.

est une marque de commerce de SRS Labs, Inc. Technologie WOW HD incorporée sous licence de SRS Labs, Inc.

Table des matières

Découvrir votre appareil photo

1

Caractéristiques / Accessoires de l’appareil photo

4

Durée de vie de la pile et Nombre de prises de vue

5

(durée d’enregistrement)

6

Lorsque vous utilisez l’appareil photo pour la

première fois

7

Indicateur de l’écran LCD

Touche de mode

8

Prendre une photo

9

Lecture, Suppression et Protection des images

10

Mode MULTIMEDIA

11

Télécharger des images

14

Caractéristiques

15

Élimination de ce produit

Comment éliminer ce produit

(déchets d’ équipements électriques et électroniques)

(Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux

autres pays européens disposant de systémes de collecte sélective) Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination incontrôlée des

déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu’il soit recyclé en respectant l’environnement. Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux.

Pour Samsung Techwin, le respect de l'environnement à tous les sites de fabrication est important ; Samsung Techwin met tout en œuvre pour fournir aux clients, des produits respectant l'environnement. La marque Eco représente la volonté de Samsung Techwin de créer des produits respectant l'environnement, et indique que le produit répond aux normes EU Ro HS.

Français

FR-1

Image 39
Contents Getting to know your camera ContentsEN-2 EN-3 Identification of features / Contents of camera Battery life & Number of shot Recording time  Number of images and battery life Using the SLB-0937EN-5 EN-6 When Using the Camera for the First Time Setting up the language  Setting up the date, time and date typeIcons LCD monitor indicatorImage & Full Status EN-7EN-8 Mode ButtonEN-9  How to take a picture How to record a movie Taking a picture Protecting images Playingback, Deleting and Protecting Images Playingback the images  Delete buttonMultimedia mode Downloading filesEN-11 PMP mode Text Viewer modeEN-12 MP3 mode PMP modeEN-13 EN-14  PC connection modeDownloading images  System RequirementsEN-15 SpecificationsEN-16 EN-17 Hungarian, Czech, Turkish Correct Disposal of This ProductEN-18 Mac ANSI, Unicode UTF-16EN-19 Correct disposal of batteries in this productEN-20 MemoIdentifikation der Funktionen / Lieferumfang der Kamera Die Kamera kennen lernenInhalt DE-1Gefahr WarnungDE-2 DE-3 AchtungDE-4 Identifikation der Funktionen / Lieferumfang der KameraPackungsinhalt Separat erhältlichBatteriebetriebsdauer und Anzahl der Aufnahmen Aufnahmezeit DE-5Bedingungen DE-6 Wenn die Kamera zum ersten Mal benutzt wird So stellen Sie die Sprache ein  So stellen Sie Datum, Uhrzeit und Datumstyp einDE-7 SymboleLCD-Monitoranzeige Bild & voller StatusTaste Modus DE-8Zur Aufnahme von Videoclips DE-9 Fotografieren So werden Aufnahmen gemacht  Aufnahme eines Videoclips So schützen Sie die Bilder Wiedergabe, Löschen und Schützen von Bildern Wiedergabe der Bilder  LöschtasteMULITMEDIA-Modus Download von DateienDE-11 DE-12 MP3-ModusPMP-Modus TEXT-ModusSperren DE-13DE-14 Herunterladen von Bildern Systemanforderungen  PC-AnschlussmodusDE-15 Technische DatenDE-16 DE-17 DE-18 Korrekte Entsorgung der Batterien dieses ProduktsFR-1 Découvrir votre appareil photoÉlimination de ce produit Table des matièresFR-2 AvertissementFR-3 Mise EN GardeCaractéristiques / Accessoires de l’appareil photo Contenu de lemballageFR-4 FR-5 Conditions30 IPS 20 IPS 15 IPS  Paramétrage de la langue  Paramétrage de la date, de l’heure et du type de dateFR-6 2008/01/01 0100 PM Indicateur de lécran LCDImage et état plein FR-7Touche de mode FR-8Pour la réalisation d’un film FR-9 Prendre une photo Comment prendre une photo  Comment enregistrer un film Protection des images Lecture, Suppression et Protection des images Lecture des images  Touche SupprimerFR-11 Mode MultimediaTélécharger des fichiers Enregistrez les fi chiers que vous souhaitez sur votre PCFR-12 Mode PMPMode VISU. TXT Sélectionnez le mode multimédia souhaitéFR-13 Mode MP3FR-14  Mode de connexion au PCTélécharger des images  Configuration système requiseVISU. TXT CaractéristiquesFR-16 FR-17 FichierLect FR-18 Elimination des batteries de ce produitES-1 Eliminación correcta de este productoFamiliarización con su cámara fotográfica ContenidoES-2 Familiarización con su cámara fotográficaPeligro AdvertenciaES-3 PrecauciónSeparado Identificación de características/Contenido de la cámaraGráfico del sistema Se vende porES-5 Condiciones30 FPS 20 FPS 15 FPS ES-6 Al utilizar la cámara por primera vez Configuración del idioma  Configuración de la fecha, hora y tipo de fechaIconos Indicador del monitor LCDImagen y estado completo ES-7Botón de modo ES-8Sacar una buena foto cuando hay poca luz ES-9 Tomar una fotografía Cómo tomar una fotografía  Cómo grabar una imagen en movimiento Protección de imágenes Reproducción, eliminación y protección de imágenes Reproducción de las imágenes  Botón eliminarModo Multimedia Descargar archivosES-11 ES-12 Modo MP3Modo PMP Modo Visor DE TextoES-13 Modo MP3Modo Visor DE Texto ES-14 Descarga de imágenes Requisitos del sistema  Modo de conexión de PCES-15 EspecificacionesNEGATIVO, Color Predet ES-16BOSQUE, RETRO, Frío CALMA, Clásico Especificación MP3 ES-17Language Eliminación correcta de las baterías de este productoES-18 ArchivoIT-1 Imparare a conoscere la fotocameraSommario Smaltimento di questo prodottoPericolo AvvertenzaIT-2 Attenzione IT-3Non inserire le batterie invertendo le polarità Cordoncino Cavo AV Identificazione delle funzioni / contenuti della fotocameraIT-4 FotocameraIT-5 CondizioniRegistrazione IT-6 Primo utilizzo della fotocamera Impostazione della lingua  Impostazione della data, dell’ora e del tipo di dataIT-7 Indicatore display LCDDescrizione Icone Dimensione immagini Immagine & stato completoPulsante di Modalità IT-8Per riprendere filmati IT-9 Scattare una foto Come scattare la foto  Come registrare un filmato Protezione immagini Riproduzione, eliminazione e protezione delle immagini Riprodurre le immagini  Pulsante EliminaModalità Multimedia Scaricare fileIT-11 IT-12 Modalità MP3Modalità PMP Modalità VisualtestiDi aprirlo IT-13Modalità MP3 Con codifiche UNIIT-14 Scaricare le immagini Requisiti di sistema  Avvio della modalità PCSpecifiche IT-15Visualtesti Maschera IT-16NEGATIVO, Person REG. IMM SATURAZ, CONTR, NitidezzaIT-17 IT-18 Corretto smaltimento delle batterie del prodottoNL-1 Uw camera leren kennenInhoudsopgave Uw camera leren kennenGevaar WaarschuwingNL-2 NL-3 VoorzichtigCamerakoord AV kabel Overzicht van functies / Bestanddelen van de cameraSe vende por separado NL-4Opgenomen Levensduur van batterij & Aantal opnamen opnametijdNL-5 OmstandighedenNL-6 Als u de camera voor het eerst gebruikt De taal instellen  De datum, tijd en datumtype instellenNL-7 LCD schermindicatorIs bijgesloten Opname & Volledige statusModustoets NL-8Voor het maken van een filmclip NL-9 Een foto nemen Hoe maakt u een foto  Hoe neemt u een filmclip op Knop Verwijderen Opnamen afspelen, verwijderen of beveiligen De opnamen afspelen  Opnamen beveiligenSla de gewenste bestanden op uw PC op Modus MultimediaBestanden downloaden NL-11Als laatste weergegeven frame Modus Tekst ViewerNL-12 MP3 modus het bestand wordt afgespeeld vanaf het beginNL-13 NL-14 Opnamen downloaden Systeemvereisten  PC aansluitmodusSpecificaties NL-15PMP, Textviewer Kleurenmasker NL-16NL-17 Taal Correcte behandeling van een gebruikte accu uit dit productNL-18 Van het tekstbestandConhecendo sua câmera Conhecendo sua câmeraDisposição correta deste produto ÍndicePerigo AvisoPT-2 PT-3 CuidadoPT-4 Identificação de recursos / Conteúdo da câmeraConteúdo do pacote Vendido separadamenteCondições Vida útil da bateria e número de fotos tempo de gravação Número de imagens e vida útil da bateria Uso do SLB-0937 PT-5PT-6 Utilizando a câmera pela primeira vez Configuração do idioma  Para ajustar a data, hora e tipo de dataÍcones Indicador do monitor LCDImagem e Status completo PT-7Neste modo pode tirar fotos com vários efeitos facilmente Botão de ModoPara fazer um filme PT-8PT-9 Tirar uma foto Como tirar uma foto  Como gravar um filme Protegendo Imagens Reproduzir, Apagar e Proteger Imagens Reprodução de imagens  Botão ExcluirModo Multi Média Fazendo download de arquivosPT-11 Modo Visualizador DE Texto PT-12Continuar Modo MP3 Reproduz a partir do Começo do arquivo Modo PMPPT-13 PT-14 Descarregar imagens Requisitos do sistema  Modo de conexão PCEspecificações PT-15Ajuda Para FOTOGRAFAR, Filme PT-16 ParaArmazenamento Mídia PT-17 Efeito SOMARQ PT-18 IdiomaAviso prévio
Related manuals
Manual 56 pages 38.05 Kb Manual 112 pages 48.71 Kb Manual 184 pages 34 Kb Manual 128 pages 21.88 Kb Manual 92 pages 43.14 Kb Manual 135 pages 43.26 Kb Manual 135 pages 56.78 Kb Manual 135 pages 17.35 Kb Manual 135 pages 47.8 Kb Manual 135 pages 51.03 Kb Manual 135 pages 45.31 Kb Manual 135 pages 14.39 Kb Manual 135 pages 63.73 Kb Manual 135 pages 48.27 Kb Manual 135 pages 38.49 Kb Manual 135 pages 9.05 Kb Manual 135 pages 47.17 Kb Manual 3 pages 29.76 Kb

EC-I8ZZZPBA/RU, EC-I8ZZZBBA/HK, EC-I8ZZZWBA/AR, EC-I8ZZZUBA/TW, EC-I8ZZZBBB/MX specifications

The Samsung EC-I8ZZZBBA/E1, EC-I8ZZZWBC/E1, EC-I8ZZZUBB/E1, EC-I8ZZZUBC/E1, and EC-I8ZZZWBA/E1 are part of Samsung's innovative line of personal compact cameras, designed for users looking to capture high-quality images with ease. These models feature a sleek and stylish design, making them ideal for everyday photography and special occasions alike.

One of the standout features of these cameras is their impressive image sensor. Equipped with a high-resolution sensor, they deliver stunning clarity and detail in every shot. The advanced imaging technology ensures that colors are vibrant and lifelike, even in challenging lighting conditions. With a wide ISO range, users can take crisp photos in both bright and low-light environments.

The cameras come with built-in optical zoom capabilities, allowing users to zoom in on distant subjects without sacrificing image quality. This is particularly beneficial for wildlife photography or capturing events from a distance. The powerful zoom lens ensures that users can frame their subject beautifully, whether they are at a concert, sporting event, or on a nature walk.

In terms of user experience, the Samsung EC-I series is equipped with intuitive controls and a user-friendly interface. The large LCD screen facilitates easy navigation through menus and settings, making it accessible for both beginners and experienced photographers. The cameras also feature various shooting modes, including portrait, landscape, and night mode, which optimize settings for the best possible results based on the environment.

Another notable characteristic is the video recording capability, which allows users to capture high-definition videos. This feature is great for preserving memories in motion, whether it's family gatherings, holidays, or travel adventures. The addition of image stabilization technology further enhances video quality by reducing blurriness caused by shaking hands or movement.

Furthermore, the EC-I series supports Wi-Fi connectivity, enabling seamless sharing of photos and videos across social media platforms or cloud storage. Users can easily transfer their media files to smartphones and tablets, making it convenient to post or edit images on the go.

Overall, the Samsung EC-I8ZZZBBA/E1, EC-I8ZZZWBC/E1, EC-I8ZZZUBB/E1, EC-I8ZZZUBC/E1, and EC-I8ZZZWBA/E1 offer a well-rounded package of advanced features, quality imaging technology, and ease of use. Whether you're a casual photographer or a budding enthusiast, these compact cameras provide everything needed to capture life's moments with style and precision.