Samsung SBC-330AP, SBC-331AP manual Noms et fonction des pièces, Vue latérale

Page 23

Manuel de l’utilisateur

4. Noms et fonction des pièces

Noms et fonction des pièces

Manuel de l’utilisateur

Remarque:

Lorsque la surface de l’objectif de la caméra est sale, essuyez-la doucement à l’aide d’un chiffon pour objectif ou un chiffon en coton imbibé

• Vue latérale

Connecteur pour objectif à diaphragme automatique

VIDEO

DC

Sélecteur de l’objectif

ALC

Câble de commande pour objectif à diaphragme automatique

Cannelure pour le connecteur de montage

Bague de réglage de la face d’appui

Objectif à diaphragme automatique

d’éthanol.

Connecteur pour objectif à diaphragme automatique

Est utilisé pour l’alimentation, nécessaire au

F

contrôle du diaphragme de l’objectif, mais

 

également au signal de commande, au signal vidéo,

 

ou signal DC vers l’objectif de commande à

 

diaphragme automatique.

 

Câble de commande pour objectif à

 

diaphragme automatique

 

Est utilisé pour la transmission des signaux de

 

commande à la caméra afin de contrôler le

 

diaphragme de l’objectif.

 

Bague de réglage de la face d’appui

 

Est utilisé afin de régler la mise au point arrière.

 

Cannelure pour le connecteur de montage

Utilisez cette cannelure afin de fixer le connecteur de montage qui doit être connecté à la griffe à l’aide de vis servant à monter la caméra sur la griffe.

Objectif à diaphragme automatique (Option)

Objectif à installer sur la caméra.

Sélecteur de l’objectif ALC

Est utilisé au moment de sélectionner le type

d’objectif à diaphragme automatique à utiliser.

DC : Placez-le sur DC lorsqu’un objectif à

diaphragme nécessitant un signal de

commande DC est installé.

VIDEO: Placez-le sur VIDEO lorsqu’un objectif à

diaphragme automatique nécessitant un

signal de commande VIDEO est installé.

13

14

Image 23
Contents Guía del usuario User GuideManuel de l’utilisateur BenutzerhandbuchUser Guide Iii Introduction ContentsPrecautions in Installation and Use FeaturesInstallation Mounting the Lens Connecting Auto Iris Lens ConnectorAdjusting Back Focus Setting Lens Selection SwitchConnecting Cable DC12V Side View Names and Functions of Parts④ Function Switches ➀ Power Connection Terminal➁ Power Indication LED ③ V-Phase Control➅ Video Output Terminal ⑤ DC Iris Level ControlSBC-330A/331A Product SpecificationsContents SBC-330AP/331AP/300AP/301AP Avertissement Manuel de l’utilisateurQue les commandes dont il est question dans les Nombre de pixels CCD ContenuIntroduction Système d’émissionExcellente compensation de contre-jour Précautions d’installation et d’utilisationCaractéristiques Sensibilité élevéeType de Montage de l’objectif Réglage de la mise au point arrière Paramétrage du sélecteur de l’objectifRemarque Câble de connexionManuel de l’utilisateur Vue latérale Noms et fonction des pièces➁ Voyant d’indication d’alimentation ➂ Commande de phase verticalePanneau arrière ➀ Borne de connexionManuel de l’utilisateur SW1 L/L ➄ Commande du niveau du diaphragme DC➅ Borne de sortie vidéo Article Contenu Caractéristiques du produitCA 24V 10%50Hz 0.1Hz CC12V 10%-5% Consommation Nombre de pixels15,625 HZH Achtung BenutzerhandbuchBeschädigt wurde Einführung InhaltExzellente Gegenlicht-Korrektur Bei Installation und Betrieb beachtenMerkmale Hohe EmpfindlichkeitMontage des Objektivs Auto Iris Objektiv anschliessenEinstellung des Auflagemasses Objektiv-WahlschalterHinweis Anschluss der KabelDer Anschluss erfolgt über das Netzkabel an eine Seitenansicht Bezeichnung und Funktion der Teile➃ Funktionsschalter ➂ Steuerung der V-PhaseRückseite ➁ LED für BetriebsanzeigeBenutzerhandbuch SW1 L/L ➄ DC Blendensteuerung➅ Videoausgang Punkt Inhalt ProduktspezifikationenAbtastsystem Linien, 21 Interlace Produkt Cctv B/W Kamera Signalsystem Ccir Standard SystemEffektive BildelementePrecaución Instrucciones de usoIii Número de Pixels del CCD IntroducciónFunciones Sistema de EmisiónPrecauciones de instalación y uso FuncionesInstalación Montaje de la lente Conexión del conector del Auto IrisAjuste del foco trasero Colocación del interruptor de selección de lenteNota Conexión de cablesDC12V Vista lateral Nombres y funciones de las piezas➁ LED de Indicación de corriente ➂ Control V-PhasePanel trasero ➀ Terminal de conexión de alimentación➅ Terminal de salida de vídeo ➄ Control de Iris DCElemento Contenido Resolución 330AP/300AP 380TV Línea 331AP/301AP 550TV Línea No. de Pixels625 Líneas, 21 entrelazado Frecuencia Interna 15,625 H ZHAttenzione Manuale d’usoRivenditore di fiducia o alla compagnia elettrica Locale.I Nomi e funzioni delle parti DescrizioneCaratteristiche IntroduzionePrecauzioni per l’installazione e l’uso InstallazioneImpostazione swicth di selezione obiettivo Montaggio dell’obiettivoRegolazione della profondità di campo Cavo di collegamento Obiettivo Auto Iris facoltativo Nomi e funzioni delle partiVista laterale Fori per montaggio supportoAnello di regolazione posteriore della flangia Pannello posterioreConnettore obiettivo Auto Iris Cavo di controllo obiettivo Auto Iris➃ Interruttori funzione ➁ Led indicatore di alimentazione➂ Controllo V-Phase ➀ AlimentazioneVoce Descrizione Specifiche del prodotto➄ Controllo del livello Iris DC ➅ Uscita Video1V pp 75 Ω/BNC Funzione Iris conOtturatore elettronico Uscita videoFunzione Iris con Otturatore elettronico Uscita video
Related manuals
Manual 14 pages 49.97 Kb Manual 67 pages 31.82 Kb Manual 14 pages 12.07 Kb