Samsung VCR8950L3B/XEF, VCR8950L3B/XET, VCR8950L3B/XEG, VCR8950L3B/XEO manual Čistenie a Údržba

Page 155

Nepresúvajte robotický vysávač s vloženou nádobou na prach.

UPOZORNENIE - Môže to spôsobiť odpojenie nádoby na prach, výsledkom čoho môže byť zranenie alebo vážne poškodenie výrobku.

Robotický vysávač možno nebude schopný pokračovať v

POZNÁMKA činnosti, ak sa zasekne na prahu vstupu alebo verandy.

- Robotický vysávač zastaví činnosť z bezpečnostných dôvodov, ak sa nebude môcť pohnúť viac ako 5 minút.

- Ak chcete pokračovať v prevádzke, vypnite hlavný vypínač a potom ho znovu zapnite na mieste, kde môže prístroj pokračovať vo vysávaní.

 

Robotický vysávač nemôže úplne povysávať miesta, na ktoré

POZNÁMKA

nedosiahne, ako sú napríklad rohy a miesta medzi sedačkami

 

a stenami.

 

- Tieto miesta príležitostne vyčistite.

 

Po vysávaní môžu zostávať chumáče prachu, ak robotický vysávač nepovysáva

POZNÁMKA

chumáče prachu, ktoré sa vytvorili počas vysávania.

-V takomto prípade odstráňte prach iným spôsobom.

01 BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

ČISTENIE A ÚDRŽBA

Pri čistení tohto výrobku nestriekajte vodu priamo na vonkajšiu UPOZORNENIE časť prístroja a neutierajte ho prchavými látkami, ako sú

napríklad benzén, riedidlo alebo alkohol.

-Môže to mať za následok kritické poškodenie produktu.

Toto zariadenie smie rozoberať alebo opravovať len

UPOZORNENIE kvalifikovaný servisný technik.

-V opačnom prípade to môže mať za následok poškodenie produktu.

 

Pravidelne odstraňujte všetky cudzie látky, ktoré sa

Snímač zrázu

VAROVANIE

nazhromaždili na snímačoch prekážok a zrázu.

 

 

- Nečistoty nazhromaždené na snímačoch budú mať za následok

 

nepresné fungovanie snímačov.

 

 

 

Snímač prekážok

 

 

bezpečnostné informácie _11

Image 155
Contents Odkurzacz automatyczny Zalecenia Bezpieczeństwa Używane Symbole PRZESTROGA/OSTRZEŻENIEInne Używane Symbole Zalecenia bezpieczeństwaStacja Ładująca Ważne Zalecenia Dotyczące BezpieczeństwaInformacje Ogólne Robot Odkurzający Konserwacji Spis treściNależy sprawdzić, czy na wtyczce nie ma kurzu lub wody ZasilaniePrzed Użyciem Robot odkurzający może najechać na dzieci i je przewrócić OdkurzaniaPowinny się znajdować żadne przeszkody Dla robota odkurzającegoPrzedmioty umieszczone przed stacją ładującą mogą Odległości 0,5 m od boków stacji i 1 m od przodu nieMoże to doprowadzić do awarii robota odkurzającego UżytkowanieNie wolno używać robota odkurzającego na grubych Nie należy umieszczać na robocie odkurzającym żadnychMoże to spowodować poważne uszkodzenie urządzenia Czyszczenie I KonserwacjaPrzestrzeń między kanapą i ścianą Należy od czasu do czasu samodzielnie odkurzyć te miejscaSzczotka boczna do Różne Tryby Odkurzania Funkcje robota odkurzającegoPrzydatna Funkcja Virtual Guard Delikatne Odkurzanie Każdego RoguUnikanie Przeszkód Automatyczne ŁadowanieBoczna Szczotka Obrotowa Rzejeżdżanie ProguObsługi / dwa Virtual Guard Filtr zapasowy Montaż robota odkurzającegoElementy Główny korpus Pilot Stacja ładująca Inne elementyGłówny moduł Nazwa CzęściWstecz Virtual GuardInstalacja baterii pilota Remote ControlPanel wyświetlacza WyświetlaczPrzyciski Włączanie i wyłączanie zasilania Obsługa robota odkurzającegoPodłączanie Robota Odkurzającego Kolejność podłączaniaUstawić stację ładującą na płaskiej powierzchni Podłączanie stacji ładującejNależy sprawdzić stan ładowania robota odkurzającego ŁadowanieMin jego pracy Informacje o akumulatorzePilot Ustawianie godzinyTworzenie płotu wirtualna ściana Instalacja Virtual GuardDziałanie przycisków Urządzeniem o wyższym priorytecie Informacje o czujniku podczerwieniPrzesyłanie sygnału podczerwieni może być Rozpoczynanie i kończenie odkurzania Używanie Robota OdkurzającegoRozpoczynanie i kończenie odkurzania Włączanie i wyłączanie zasilania28 obsługa Informacje o funkcji wznawiania odkurzania Automatyczne odkurzanieUstawić tryb Anulować trybAnulować tryb Odkurzanie punktoweJeżeli robot odkurzający uzna, że odkurzanie zostało Maksymalnie odkurzaniePrzycisk na pilocie Ręczne odkurzanieCzas przerwy Rezerwacja godzinowaPilot Kolejność konfiguracji Anulowanie ustawieńRezerwacja tygodniowa Miga. Teraz można przejść Auto lub PowtarzającyUstawiona wartość będzie Ustawiony dzień tygodniaTryb czujnika kurzu Funkcje DodatkoweKorzystanie z dodatkowych funkcji Tryb TurboCzyszczenie kamery i wizjera czujnika Czyszczenie Robota OdkurzającegoNależy pamiętać o metodach czyszczenia i konserwacji Po zakończeniu czyszczenia wodą Czyszczenie pojemnika na kurz i filtrówPrzed wyczyszczeniem pojemnika należy go opróżnić Czyszczenie szczotki Przestroga wacików Czyszczenie bocznej szczotki obrotowej Czyszczenie koła napędowego Objaw Sprawdzić Czynności do wykonania Rozwiązywanie problemówSPRAWDZIĆ, Przed Rozmową Z Serwisem Trwałość baterii Nie może znaleźćStacji ładującej Przejeżdża przezKOD Błędu Przyczyna Rozwiązanie Kody BłędówElektryczna Główny korpusStacja ładująca Klasyfikacja Element Copyright c 2006, 2008, 2009, 2010 Edward Rosten Open Source AnnouncementPage Az útmutató 100%-ban újrahasznosított papírból készult RobotporszívóEgyéb Szimbólumok Biztonsági információkBiztonsági Információk BIZTONSÁGI/FIGYELMEZTETŐ JelzésekAkkumulátortöltő Fontos Biztonsági UtasításokÁltalános Robotporszívó Porszívó Összeszerelése TartalomEz tüzet vagy áramütést okozhat ÁramellátásHasználat Előtt Ne feküdjön szabadon a padlón Üljenek rá a porszívóraHa a gyermekeket vagy háziállatokat egyedül hagyja Feltétlenül kapcsolja ki a robotporszívótTöltőtől balra és jobbra 0,5 méteres, az elejétől 1 méteres Elérheti aztTöltő előtt levő tárgyak meggátolják a robotporszívó Automatikus feltöltésétBútordarabokba stb HasználatbanNe használja a robotporszívót vastag szőnyegen Ne használja a robotporszívót asztalon vagy más magasEz a készülék súlyos károsodását okozhatja Tisztítás ÉS KarbantartásElőfordulhat, hogy a bejárati vagy verandaajtóba szoruló Anyagokat, mint a benzin, higítószer, vagy alkoholOldalsó peremtisztító Számos Takarítási MÓD Termék jellemzőkKényelmes Virtual Guard Funkció Alapos Takarítás a Sarkokban isAZ Akadályok Kikerülése Automatikus TöltésOldalsó Peremtisztító Forgókefe KÜSZÖB-ÁTHALADÁSVirtual Guard Tartalék szűrő Tisztítókefe Porszívó összeszereléseAlkatrészek Készüléktest Távirányító Töltő állomás Egyéb alkatrészekKészüléktest AZ Alkatrészek ElnevezéseHátulnézet Az elemek behelyezéseAz elemek behelyezése a távirányítóba Kijelző panel KijelzőGombok Be- és kikapcsolás Porszívó működtetéseRobotporszívó Üzembe Helyezése Az üzembe helyezés meneteTöltőt egyenes felületen helyezze el Töltő elhelyezéseKapcsolja be a készülék alján levő tápkapcsolót TöltésAz akkumulátor vásárlásakor kérje az eredeti alkatrészt Az akkumulátorAzt követően a porszívó kb percig működik Robotporszívó áramellátásáról környezetbarát, újratölthetőTávirányító Beállítás lépései Az idő beállításaKerítés virtuális fal létrehozása Virtual Guard felállításaGombok használata Ha a távirányítóval vezérli a robotporszívót Az infravörös érzékelőNem megfelelő Takarítás kezdete és vége Robotporszívó HasználataTakarítás megkezdése/leállítása Be- és kikapcsolásFeltöltés Takarítás folytatása funkció Automatikus takarításÜzemmód BeállításaNormál üzemmód Takarítás egy helybenMaximális takarítás Távirányítón található gomb Kézi takarításIdőtúllépés Időzített takarításBeállítások VisszavonásaTávirányító Heti időzítésEl a takarítást Beállított nap villog a kijelzőn Takarítási üzemmódAz Auto automatikus és a Repeat ismétlés takarításiPor érzékelő üzemmód Kiegészítő FunkciókKiegészítő funkciók használata Turbó üzemmódRobotporszívó Tisztítása Az eszközök és a szűrők karbantartásaMegjegyzés a vízzel történő tisztítás után Portartály és a szűrők tisztításaTisztítás előtt mindig ürítse ki a portartályt Emelje le a kefét a készüléktestről Kefe tisztításaSzippantson fel fogpiszkálókat vagy vattapamacsokat Az oldalsó peremtisztító forgókefe tisztítása Hajtókerék tisztítása Hiba Ellenőrzőlista Teendő HibaelhárításMielőtt a Szervizhez Fordulna Ellenőrzőlista Elemélettartama túl Találja a töltőtÁthalad a Virtual GUARD-onTápkapcsolót, majd puha ronggyal törölje le a Hibaelhárítás a Hibakódok AlapjánAdatok KészüléktestTöltő állomás Osztályozás Elem 80mmOpen Source Announcement Page Robotický vysavač Bezpečnostní Informace Použité VAROVNÉ/VÝSTRAŽNÉ SymbolyJiné Použité Symboly Bezpečnostní informaceDobíjecí Stanice Důležité Bezpečnostní PokynyObecné Informace Robotický Vysavač Bezpečnostní Informace Funkce Produktu Montáž Vysavače ObsahUjistěte se, že v zástrčce není prach ani voda Informace Týkající SE Kontaktu S ElektřinouMohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem Před Použitím Ani se na něj posadit Před úklidem odstraňte předměty pohozené na podlazePřed úklidem a při zapnutém režimu plánovaného úklidu Aby byli opatrníAni ve vzdálenosti 1 m od čelní strany Vysavač snadno přístupnéAutomatickém dobití Ve vzdálenosti 0,5 m napravo a nalevo by neměly být žádnéOpačném případě může dojít k poruše PŘI PoužitíRobotický vysavač nelze používat na husté koberce Nestavte žádné předměty na robotický vysavačČištění a Údržba Středisko péče o zákazníky Různé Režimy Úklidu Funkce produktuUžitečná Funkce Virtual Guard Důkladný Úklid Každého KoutuVyhýbání SE Překážkám Automatické DobíjeníPostranní Otáčivý Kartáč NA Úklid Rohů a Lišt Překonávání PrahůNáhradní filtr Čisticí kartáč Montáž vysavačeSoučásti Vysavač Dálkový ovladač Dobíjecí stanice Ostatní součástiVysavač Názvy SoučástíZadní část Instalace bateriíInstalace baterií do dálkového ovladače Panel s displejem DisplejTlačítka Zapnutí a vypnutí vypínače Použití vysavačeInstalace Robotického Vysavače Postup instalacePřívodní kabel dobíjecí stanice ponechte zapojený do Instalace dobíjecí staniceDobíjecí stanici instalujte na rovný povrch Kontrolujte stav nabití robotického vysavače Probíhá dobíjeníZapněte vypínač na spodní straně výrobku Dobíjím Indikátor dobíjení se rozsvítí zeleněAsi 100 minut BateriiDálkový ovladač Nastavení časuDálkový ovladač Postup při konfiguraci Zrušení nastaveníVytvoření plotu virtuální zdi Instalace zařízení Virtual Guard virtuální bariéraFunkce tlačítek Při ovládání robotického vysavače pomocí Informace o čidle IrDAZahájení/ukončení úklidu Používání Robotického VysavačeZahájení/ukončení úklidu Zapnutí a vypnutí vysavačeDobíjení Informace o funkci Pokračování v úklidu Automatický úklidTlačítko na Zrušte režimZrušte režim Intenzivní úklid vymezených plochZrušte režim Normální režim Velký úklidSvítí, můžete zahájit úklid v režimu Turbo Manuální vysáváníTlačítko na dálkovém ovladači Časový limit Rezervace časovačeÚklidu v určitou dobu Týdenní program Tomto momentu můžete Můžete zvolit režim úkliduNastavená hodnota bliká a Nastavení je dokončenoRežim prachového čidla Doplňkové FunkcePoužití doplňkových funkcí Režim TurboČištění okénka čidla a kamery Nástroje pro údržbu a fi ltryČištění Robotického Vysavače Zapamatujte si způsoby čištění a údržbyPo opláchnutí vodou Čištění odpadní nádobky a filtrůPřed čištěním odpadní nádobku vyprázdněte Čištění hlavního kartáče 40 údržba Čištění bočních rotačních kartáčů na úklid rohů a lišt Čištění hnacího kolečka Příznak Řešení problémůNEŽ Zavoláte Servisního Technika Příznak Seznam kontrol Opatření Odstraňování Závad Podle Chybových Kódů Vlastnosti VysavačDobíjecí stanice Položka Řada SR8950Open Source Announcement Page Robotický vysávač Bezpečnostné Informácie Použité Symboly PRE UPOZORNENIE/VAROVANIEINÉ Použité Symboly Bezpečnostné informácieNabíjačka Batérie Dôležité Bezpečnostné PokynyVšeobecné Robotický Vysávač Riešenie Problémov Technické Údaje Produktu Môže to mať za následok požiar alebo úraz elektrickým prúdom Súvisiace S Elektrickou EnergiouPred Použitím Robotický vysávač môže pritiahnuť ich pozornosť Pred vysávaním odstráňte všetky predmety roztrúsené naOsoby, aby boli opatrní Robotický vysávač môže naraziť do detí a spôsobiť ich pádAutomatickému nabíjaniu robotického vysávača Nabíjačku namontujte na miesto s ľahkým prístupom preRobotický vysávač Predmety pred nabíjačkou zabránia samostatnémuNa vrchnú časť robotického vysávača neklaďte žiadne Počas PoužívaniaRobotický vysávač sa nesmie používať na hrubých kobercoch Dlhého nábytku atďČistenie a Údržba Edge-cleaning side Rôzne Režimy Vysávania Vlastnosti produktuPohodlná Funkcia Virtual Guard Jemné Vysávanie Každého RohuVyhýbanie SA Prekážkam Automatické NabíjanieOkrajová Čistiaca Bočná Rotačná Kefa Prechod CEZ PrahNáhradný filter Čistiaca kefa Montáž vysávačaKomponenty Hlavná jednotka Názov Každého DieluTechnické údaje Alkalické batérie typu D LR20 Zadná časťManual Ručne NabíjanieNapájanie Spustiť/ZastaviťPanel displeja Časť S DisplejomČasť S Tlačidlami Zapnutie alebo vypnutie hlavného vypínača Prevádzka vysávačaInštalácia Robotického Vysávača Poradie inštalácieSieťový kábel uložte pozdĺž steny Inštalácia nabíjačkyNabíjačku nainštalujte na rovný povrch Nabíjania Indikátor nabíjania sa rozsvieti nazeleno NabíjanieZapnite hlavný vypínač na spodnej strane produktu Približne 100 minút BatériiDiaľkový ovládač Poradie konfigurácie Nastavenie časuTvorba plota virtuálnej steny Montáž zariadenia Virtual GuardČinnosti tlačidiel Pri ovládaní robotického vysávača pomocou Snímači IrDAZapnutie alebo vypnutie vysávania Používanie Robotického VysávačaZapnutie/Vypnutie vysávania Zapnutie alebo vypnutie napájaniaNabíjanie Funkcii obnovenia vysávania Automatické vysávanieNastavte režim Normálny režim Bodové vysávanieZrušte režim Maximálne vysávanieBlízko miesta, kde začal vysávať Obnovených vysávaní JedenkrátRučné vysávanie sa nepodporuje Ručné vysávanieTlačidlo diaľkového ovládača Diaľkový ovládač Rezervácia časovačaTýždenná rezervácia Vysávanie Repeat cleaning OpakovaťMôžete zvoliť buď režim Auto Automaticky, aleboVýber zvukového efektu Doplnkové FunkciePoužívanie doplnkových funkcií Režim snímača prachuČistenie okienka snímača a kamery Uchovávajte nástroje a fi ltreČistenie Robotického Vysávača Pamätajte na spôsoby čistenia a údržbyPo čistení vodou Čistenie nádoby na prach a filtrovNádobu na prach pred čistením najprv vyprázdnite Čistenie elektrickej kefy Alebo vatové tampóny Čistenie okrajovej čistiacej bočnej rotačnej kefy Čistenie hnacieho kolesa Kontrolný Zoznam Pred Zavolaním Servisu Riešenie problémovZariadenie Virtual Nedokáže nájsťNabíjačku Prechádza cezPomocou jemnej látky z okienka snímača Riešenie Problémov Podľa Chybových KódovPravého hnacieho kolesa odstráňte cudzie Iné miestoHmotnosť Hlavné telesoNabíjačka Nabíjacia stanica Klasifikácia Položka Open Source Announcement Page Vacuum Cleaning Robot Other Symbols Used Safety informationSafety Information General Important Safety InstructionsBattery Charger Vacuum Cleaning Robot Contents This may result in fi re or electric shock Power RelatedDo not use a damaged power cord, plug, or a loose power Material such as Open all doors to clean all roomsBefore USE Always keep the power cord of the charger plugged into Remove objects scattered on the floor before cleaningMake sure that there is no trace of liquids on the charger Make sure the vacuum cleaning robot does not vacuum orClear the area This will result in critical damage to the chargerThis may result in damage to carpets You cannot use the vacuum cleaning robot on thick carpetsThis may result in damage when the unit accidentally drops USECleaning and Maintenance Failing to do so may result in fi re or electric shock What is ceiling shape recognition Visionary mapping plus? Product featuresDelicate Cleaning of Every Corner Various Cleaning ModesDoorsill Crossing EDGE-CLEANING Side Rotating BrushSafety Device Auto ChargingSpare Filter Assembling the cleanerMain Body Remote Control Charger Station Others Components ComponentsMain unit Name of Each PartBack Installing the batteriesInstalling the Remote Control Batterise Display panel Display PartButton Part Turning the Power Switch on or off Operating the cleanerInstalling the Vacuum Cleaning Robot Installation orderVacuum cleaning robot Installing the chargerInstall the charger on a fl at surface Charging Vacuum cleaning robot is powered by an environment About the BatteryBattery and will run for about 100 minutes Remote Control Setting the TimeForming a Fence virtual wall Installing the Virtual GuardButton operations About the IrDA sensor When controlling the vacuum cleaning robotStarting or stopping cleaning Using the Vacuum Cleaning RobotStarting/Stopping Cleaning Turning the power on or offRecharging Button Auto CleaningSet the mode About the Resume Cleaning functionSpot Cleaning Complete, resume cleaning is not performed Max CleaningCancel the mode Turbo icon is turned on, you can start cleaning in Turbo Manual CleaningRemote control button Remote Control Configuration Sequence Timer ReservationWeekly Reservation Cleaner exits reservation setting mode Repeat cleaning modeSettings are completed After the settings areAdditional Functions Using additional functionsTurbo Mode Dust Sensor ModeMaintain tools and fi lters Cleaning the Vacuum Cleaning RobotPlease keep the cleaning and maintenance methods in mind Cleaning the Sensor Window and the CameraAfter cleaning it with water Cleaning the Dust Bin and the FiltersFirst, empty the dust bin before cleaning it Cleaning the Power Brush Picks or cotton swabs Cleaning the Edge-Cleaning Side rotating Brush Cleaning the Driving Wheel Symptom Checklist Measure to Take TroubleshootingChecklist Before SVC Calls Time of the Virtual Battery usageCharger Virtual GuardError Code Cause Solution Troubleshooting for Error CodesHeight 80mm Cleaning timeMain Body ChargerStation ClassificationOpen Source Announcement Code No. DJ68-00633C REV0.0
Related manuals
Manual 196 pages 29.33 Kb Manual 144 pages 60.57 Kb Manual 196 pages 28.66 Kb Manual 48 pages 50.9 Kb Manual 48 pages 59.47 Kb