Samsung VCR8950L3B/XEG Rezerwacja godzinowa, Pilot Kolejność konfiguracji, Anulowanie ustawień

Page 33

Rezerwacja godzinowa

W tym trybie, można zaplanować włączenie robota w trybie jednorazowego odkurzania o określonej godzinie.

Zaplanowane odkurzanie jest wykonywane wyłącznie wtedy, gdy robot zostanie podłączony do stacji ładującej.

 

 

Pilot

 

Kolejność konfiguracji

 

 

 

1.

Nacisnąć przycisk Timer/

 

 

 

 

Tygodniowy.

 

 

 

 

-

Bieżące ustawienie jest

 

 

 

 

wyświetlane i

miga.

 

Miga

 

 

Nacisnąć przycisk Y lub Z,

 

 

Zmniejszenie

Zwiększenie

aby ustawić godzinę.

 

 

 

Tryb odkurzania

 

Miga

 

 

-

Jeżeli nie ma poprzedniej

 

 

 

rezerwacji, tryb odkurzania jest

 

 

 

 

 

 

 

 

ustawiany w tryb automatyczny.

 

 

 

 

Jeżeli rezerwacja istnieje, tryb

 

 

 

 

odkurzania jest ustawiany w

 

 

 

 

tryb skonfi gurowany.

 

 

 

2.

Nacisnąć przycisk Timer/

 

 

Zmniejszenie

Zwiększenie

Tygodniowy.

 

 

 

Zwiększenie/zmniejszenie

 

 

 

-

 

Miga

 

 

czasu o 5 minut. Nacisnąć

Miga

 

 

przycisk Y lub Z, aby ustawić

 

 

 

 

minuty.

 

 

 

 

 

3.

Nacisnąć przycisk Timer/

 

 

Zmniejszenie

Zwiększenie

Tygodniowy. Nacisnąć

 

 

przycisk Y lub Z, aby ustawić

 

 

 

 

 

 

 

 

tryb odkurzania.

 

Miga

Miga

 

-

Można wybrać tryb odkurzania

 

 

 

 

Auto lub Maks.

 

 

 

 

4.

Nacisnąć przycisk Timer/

 

Miga

 

 

Tygodniowy.

 

 

 

 

-

Ustawiona wartość będzie migać,

 

 

 

 

ustawienie jest zakończone.

Miga

 

 

-

Po zakończeniu ustawień,

 

 

 

wyświetla się skonfi gurowany

 

 

 

 

 

 

 

 

czas i

.

 

 

 

- Po naciśnięciu przycisku Start/Stop w trakcie ładowania

 

 

robota odkurzającego lub ustawienia godziny, ustawienia

Anulowanie ustawień

zostaną anulowane.

 

 

 

 

 

- Ustawienia zostaną anulowane, gdy robot odkurzający

 

 

zostanie odłączony od stacji ładującej.

 

 

 

 

- Jeżeli żadna cyfra nie zostanie wprowadzona w ciągu 1

Czas przerwy

minuty w trybie ustawiania godziny, robot automatycznie

 

 

wyjdzie z trybu ustawiania godziny.

 

 

03 OBSŁUGA

obsługa _33

Image 33
Contents Odkurzacz automatyczny Inne Używane Symbole Używane Symbole PRZESTROGA/OSTRZEŻENIEZalecenia bezpieczeństwa Zalecenia BezpieczeństwaWażne Zalecenia Dotyczące Bezpieczeństwa Informacje OgólneStacja Ładująca Robot Odkurzający Konserwacji Spis treściNależy sprawdzić, czy na wtyczce nie ma kurzu lub wody ZasilaniePrzed Użyciem Robot odkurzający może najechać na dzieci i je przewrócić OdkurzaniaPrzedmioty umieszczone przed stacją ładującą mogą Dla robota odkurzającegoOdległości 0,5 m od boków stacji i 1 m od przodu nie Powinny się znajdować żadne przeszkodyNie wolno używać robota odkurzającego na grubych UżytkowanieNie należy umieszczać na robocie odkurzającym żadnych Może to doprowadzić do awarii robota odkurzającegoPrzestrzeń między kanapą i ścianą Czyszczenie I KonserwacjaNależy od czasu do czasu samodzielnie odkurzyć te miejsca Może to spowodować poważne uszkodzenie urządzeniaSzczotka boczna do Przydatna Funkcja Virtual Guard Funkcje robota odkurzającegoDelikatne Odkurzanie Każdego Rogu Różne Tryby OdkurzaniaBoczna Szczotka Obrotowa Automatyczne ŁadowanieRzejeżdżanie Progu Unikanie PrzeszkódElementy Montaż robota odkurzającegoGłówny korpus Pilot Stacja ładująca Inne elementy Obsługi / dwa Virtual Guard Filtr zapasowyGłówny moduł Nazwa CzęściWstecz Virtual GuardInstalacja baterii pilota Remote ControlWyświetlacz PrzyciskiPanel wyświetlacza Podłączanie Robota Odkurzającego Obsługa robota odkurzającegoKolejność podłączania Włączanie i wyłączanie zasilaniaUstawić stację ładującą na płaskiej powierzchni Podłączanie stacji ładującejNależy sprawdzić stan ładowania robota odkurzającego ŁadowanieMin jego pracy Informacje o akumulatorzePilot Ustawianie godzinyInstalacja Virtual Guard Działanie przyciskówTworzenie płotu wirtualna ściana Informacje o czujniku podczerwieni Przesyłanie sygnału podczerwieni może byćUrządzeniem o wyższym priorytecie Rozpoczynanie i kończenie odkurzania Używanie Robota OdkurzającegoWłączanie i wyłączanie zasilania Rozpoczynanie i kończenie odkurzania28 obsługa Ustawić tryb Automatyczne odkurzanieAnulować tryb Informacje o funkcji wznawiania odkurzaniaAnulować tryb Odkurzanie punktoweJeżeli robot odkurzający uzna, że odkurzanie zostało Maksymalnie odkurzaniePrzycisk na pilocie Ręczne odkurzaniePilot Kolejność konfiguracji Rezerwacja godzinowaAnulowanie ustawień Czas przerwyRezerwacja tygodniowa Ustawiona wartość będzie Auto lub PowtarzającyUstawiony dzień tygodnia Miga. Teraz można przejśćKorzystanie z dodatkowych funkcji Funkcje DodatkoweTryb Turbo Tryb czujnika kurzuCzyszczenie Robota Odkurzającego Należy pamiętać o metodach czyszczenia i konserwacjiCzyszczenie kamery i wizjera czujnika Czyszczenie pojemnika na kurz i filtrów Przed wyczyszczeniem pojemnika należy go opróżnićPo zakończeniu czyszczenia wodą Czyszczenie szczotki Przestroga wacików Czyszczenie bocznej szczotki obrotowej Czyszczenie koła napędowego Rozwiązywanie problemów SPRAWDZIĆ, Przed Rozmową Z SerwisemObjaw Sprawdzić Czynności do wykonania Stacji ładującej Nie może znaleźćPrzejeżdża przez Trwałość bateriiKOD Błędu Przyczyna Rozwiązanie Kody BłędówGłówny korpus Stacja ładująca Klasyfikacja ElementElektryczna Copyright c 2006, 2008, 2009, 2010 Edward Rosten Open Source AnnouncementPage Az útmutató 100%-ban újrahasznosított papírból készult RobotporszívóBiztonsági Információk Biztonsági információkBIZTONSÁGI/FIGYELMEZTETŐ Jelzések Egyéb SzimbólumokFontos Biztonsági Utasítások ÁltalánosAkkumulátortöltő Robotporszívó Porszívó Összeszerelése TartalomEz tüzet vagy áramütést okozhat ÁramellátásHasználat Előtt Ha a gyermekeket vagy háziállatokat egyedül hagyja Üljenek rá a porszívóraFeltétlenül kapcsolja ki a robotporszívót Ne feküdjön szabadon a padlónTöltő előtt levő tárgyak meggátolják a robotporszívó Elérheti aztAutomatikus feltöltését Töltőtől balra és jobbra 0,5 méteres, az elejétől 1 méteresNe használja a robotporszívót vastag szőnyegen HasználatbanNe használja a robotporszívót asztalon vagy más magas Bútordarabokba stbElőfordulhat, hogy a bejárati vagy verandaajtóba szoruló Tisztítás ÉS KarbantartásAnyagokat, mint a benzin, higítószer, vagy alkohol Ez a készülék súlyos károsodását okozhatjaOldalsó peremtisztító Kényelmes Virtual Guard Funkció Termék jellemzőkAlapos Takarítás a Sarkokban is Számos Takarítási MÓDOldalsó Peremtisztító Forgókefe Automatikus TöltésKÜSZÖB-ÁTHALADÁS AZ Akadályok KikerüléseAlkatrészek Porszívó összeszereléseKészüléktest Távirányító Töltő állomás Egyéb alkatrészek Virtual Guard Tartalék szűrő TisztítókefeKészüléktest AZ Alkatrészek ElnevezéseHátulnézet Az elemek behelyezéseAz elemek behelyezése a távirányítóba Kijelző GombokKijelző panel Robotporszívó Üzembe Helyezése Porszívó működtetéseAz üzembe helyezés menete Be- és kikapcsolásTöltőt egyenes felületen helyezze el Töltő elhelyezéseKapcsolja be a készülék alján levő tápkapcsolót TöltésAzt követően a porszívó kb percig működik Az akkumulátorRobotporszívó áramellátásáról környezetbarát, újratölthető Az akkumulátor vásárlásakor kérje az eredeti alkatrésztTávirányító Beállítás lépései Az idő beállításaVirtual Guard felállítása Gombok használataKerítés virtuális fal létrehozása Az infravörös érzékelő Nem megfelelőHa a távirányítóval vezérli a robotporszívót Takarítás megkezdése/leállítása Robotporszívó HasználataBe- és kikapcsolás Takarítás kezdete és végeFeltöltés Üzemmód Automatikus takarításBeállítása Takarítás folytatása funkcióNormál üzemmód Takarítás egy helybenMaximális takarítás Távirányítón található gomb Kézi takarításBeállítások Időzített takarításVisszavonása IdőtúllépésHeti időzítés El a takarítástTávirányító Az Auto automatikus és a Takarítási üzemmódRepeat ismétlés takarítási Beállított nap villog a kijelzőnKiegészítő funkciók használata Kiegészítő FunkciókTurbó üzemmód Por érzékelő üzemmódRobotporszívó Tisztítása Az eszközök és a szűrők karbantartásaPortartály és a szűrők tisztítása Tisztítás előtt mindig ürítse ki a portartálytMegjegyzés a vízzel történő tisztítás után Emelje le a kefét a készüléktestről Kefe tisztításaSzippantson fel fogpiszkálókat vagy vattapamacsokat Az oldalsó peremtisztító forgókefe tisztítása Hajtókerék tisztítása Hibaelhárítás Mielőtt a Szervizhez Fordulna EllenőrzőlistaHiba Ellenőrzőlista Teendő Áthalad a Virtual Találja a töltőtGUARD-on Elemélettartama túlTápkapcsolót, majd puha ronggyal törölje le a Hibaelhárítás a Hibakódok AlapjánTöltő állomás Osztályozás Elem Készüléktest80mm AdatokOpen Source Announcement Page Robotický vysavač Jiné Použité Symboly Použité VAROVNÉ/VÝSTRAŽNÉ SymbolyBezpečnostní informace Bezpečnostní InformaceDůležité Bezpečnostní Pokyny Obecné InformaceDobíjecí Stanice Robotický Vysavač Bezpečnostní Informace Funkce Produktu Montáž Vysavače ObsahInformace Týkající SE Kontaktu S Elektřinou Mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudemUjistěte se, že v zástrčce není prach ani voda Před Použitím Před úklidem a při zapnutém režimu plánovaného úklidu Před úklidem odstraňte předměty pohozené na podlazeAby byli opatrní Ani se na něj posaditAutomatickém dobití Vysavač snadno přístupnéVe vzdálenosti 0,5 m napravo a nalevo by neměly být žádné Ani ve vzdálenosti 1 m od čelní stranyRobotický vysavač nelze používat na husté koberce PŘI PoužitíNestavte žádné předměty na robotický vysavač Opačném případě může dojít k porušeČištění a Údržba Středisko péče o zákazníky Užitečná Funkce Virtual Guard Funkce produktuDůkladný Úklid Každého Koutu Různé Režimy ÚkliduPostranní Otáčivý Kartáč NA Úklid Rohů a Lišt Automatické DobíjeníPřekonávání Prahů Vyhýbání SE PřekážkámSoučásti Montáž vysavačeVysavač Dálkový ovladač Dobíjecí stanice Ostatní součásti Náhradní filtr Čisticí kartáčVysavač Názvy SoučástíZadní část Instalace bateriíInstalace baterií do dálkového ovladače Displej TlačítkaPanel s displejem Instalace Robotického Vysavače Použití vysavačePostup instalace Zapnutí a vypnutí vypínačeInstalace dobíjecí stanice Dobíjecí stanici instalujte na rovný povrchPřívodní kabel dobíjecí stanice ponechte zapojený do Zapněte vypínač na spodní straně výrobku Probíhá dobíjeníDobíjím Indikátor dobíjení se rozsvítí zeleně Kontrolujte stav nabití robotického vysavačeAsi 100 minut BateriiDálkový ovladač Postup při konfiguraci Nastavení časuZrušení nastavení Dálkový ovladačInstalace zařízení Virtual Guard virtuální bariéra Funkce tlačítekVytvoření plotu virtuální zdi Při ovládání robotického vysavače pomocí Informace o čidle IrDAZahájení/ukončení úklidu Používání Robotického VysavačeZapnutí a vypnutí vysavače Zahájení/ukončení úkliduDobíjení Tlačítko na Automatický úklidZrušte režim Informace o funkci Pokračování v úkliduZrušte režim Intenzivní úklid vymezených plochZrušte režim Normální režim Velký úklidManuální vysávání Tlačítko na dálkovém ovladačiSvítí, můžete zahájit úklid v režimu Turbo Rezervace časovače Úklidu v určitou dobuČasový limit Týdenní program Nastavená hodnota bliká a Můžete zvolit režim úkliduNastavení je dokončeno Tomto momentu můžetePoužití doplňkových funkcí Doplňkové FunkceRežim Turbo Režim prachového čidlaČištění Robotického Vysavače Nástroje pro údržbu a fi ltryZapamatujte si způsoby čištění a údržby Čištění okénka čidla a kameryČištění odpadní nádobky a filtrů Před čištěním odpadní nádobku vyprázdnětePo opláchnutí vodou Čištění hlavního kartáče 40 údržba Čištění bočních rotačních kartáčů na úklid rohů a lišt Čištění hnacího kolečka Řešení problémů NEŽ Zavoláte Servisního TechnikaPříznak Příznak Seznam kontrol Opatření Odstraňování Závad Podle Chybových Kódů Dobíjecí stanice VysavačPoložka Řada SR8950 VlastnostiOpen Source Announcement Page Robotický vysávač INÉ Použité Symboly Použité Symboly PRE UPOZORNENIE/VAROVANIEBezpečnostné informácie Bezpečnostné InformácieDôležité Bezpečnostné Pokyny VšeobecnéNabíjačka Batérie Robotický Vysávač Riešenie Problémov Technické Údaje Produktu Môže to mať za následok požiar alebo úraz elektrickým prúdom Súvisiace S Elektrickou EnergiouPred Použitím Osoby, aby boli opatrní Pred vysávaním odstráňte všetky predmety roztrúsené naRobotický vysávač môže naraziť do detí a spôsobiť ich pád Robotický vysávač môže pritiahnuť ich pozornosťRobotický vysávač Nabíjačku namontujte na miesto s ľahkým prístupom prePredmety pred nabíjačkou zabránia samostatnému Automatickému nabíjaniu robotického vysávačaRobotický vysávač sa nesmie používať na hrubých kobercoch Počas PoužívaniaDlhého nábytku atď Na vrchnú časť robotického vysávača neklaďte žiadneČistenie a Údržba Edge-cleaning side Pohodlná Funkcia Virtual Guard Vlastnosti produktuJemné Vysávanie Každého Rohu Rôzne Režimy VysávaniaOkrajová Čistiaca Bočná Rotačná Kefa Automatické NabíjaniePrechod CEZ Prah Vyhýbanie SA PrekážkamMontáž vysávača KomponentyNáhradný filter Čistiaca kefa Hlavná jednotka Názov Každého DieluTechnické údaje Alkalické batérie typu D LR20 Zadná časťNapájanie NabíjanieSpustiť/Zastaviť Manual RučneČasť S Displejom Časť S TlačidlamiPanel displeja Inštalácia Robotického Vysávača Prevádzka vysávačaPoradie inštalácie Zapnutie alebo vypnutie hlavného vypínačaInštalácia nabíjačky Nabíjačku nainštalujte na rovný povrchSieťový kábel uložte pozdĺž steny Nabíjanie Zapnite hlavný vypínač na spodnej strane produktuNabíjania Indikátor nabíjania sa rozsvieti nazeleno Približne 100 minút BatériiDiaľkový ovládač Poradie konfigurácie Nastavenie časuMontáž zariadenia Virtual Guard Činnosti tlačidielTvorba plota virtuálnej steny Pri ovládaní robotického vysávača pomocou Snímači IrDAZapnutie/Vypnutie vysávania Používanie Robotického VysávačaZapnutie alebo vypnutie napájania Zapnutie alebo vypnutie vysávaniaNabíjanie Automatické vysávanie Nastavte režimFunkcii obnovenia vysávania Normálny režim Bodové vysávanieBlízko miesta, kde začal vysávať Maximálne vysávanieObnovených vysávaní Jedenkrát Zrušte režimRučné vysávanie Tlačidlo diaľkového ovládačaRučné vysávanie sa nepodporuje Diaľkový ovládač Rezervácia časovačaTýždenná rezervácia Môžete zvoliť buď režim Repeat cleaning OpakovaťAuto Automaticky, alebo VysávaniePoužívanie doplnkových funkcií Doplnkové FunkcieRežim snímača prachu Výber zvukového efektuČistenie Robotického Vysávača Uchovávajte nástroje a fi ltrePamätajte na spôsoby čistenia a údržby Čistenie okienka snímača a kameryČistenie nádoby na prach a filtrov Nádobu na prach pred čistením najprv vyprázdnitePo čistení vodou Čistenie elektrickej kefy Alebo vatové tampóny Čistenie okrajovej čistiacej bočnej rotačnej kefy Čistenie hnacieho kolesa Kontrolný Zoznam Pred Zavolaním Servisu Riešenie problémovNabíjačku Nedokáže nájsťPrechádza cez Zariadenie VirtualPravého hnacieho kolesa odstráňte cudzie Riešenie Problémov Podľa Chybových KódovIné miesto Pomocou jemnej látky z okienka snímačaHlavné teleso Nabíjačka Nabíjacia stanica Klasifikácia PoložkaHmotnosť Open Source Announcement Page Vacuum Cleaning Robot Safety information Safety InformationOther Symbols Used Important Safety Instructions Battery ChargerGeneral Vacuum Cleaning Robot Contents Power Related Do not use a damaged power cord, plug, or a loose powerThis may result in fi re or electric shock Open all doors to clean all rooms Before USEMaterial such as Always keep the power cord of the charger plugged into Remove objects scattered on the floor before cleaningClear the area Make sure the vacuum cleaning robot does not vacuum orThis will result in critical damage to the charger Make sure that there is no trace of liquids on the chargerThis may result in damage when the unit accidentally drops You cannot use the vacuum cleaning robot on thick carpetsUSE This may result in damage to carpetsCleaning and Maintenance Failing to do so may result in fi re or electric shock Delicate Cleaning of Every Corner Product featuresVarious Cleaning Modes What is ceiling shape recognition Visionary mapping plus?Safety Device EDGE-CLEANING Side Rotating BrushAuto Charging Doorsill CrossingMain Body Remote Control Charger Station Others Components Assembling the cleanerComponents Spare FilterMain unit Name of Each PartBack Installing the batteriesInstalling the Remote Control Batterise Display Part Button PartDisplay panel Installing the Vacuum Cleaning Robot Operating the cleanerInstallation order Turning the Power Switch on or offInstalling the charger Install the charger on a fl at surfaceVacuum cleaning robot Charging About the Battery Battery and will run for about 100 minutesVacuum cleaning robot is powered by an environment Remote Control Setting the TimeInstalling the Virtual Guard Button operationsForming a Fence virtual wall About the IrDA sensor When controlling the vacuum cleaning robotStarting/Stopping Cleaning Using the Vacuum Cleaning RobotTurning the power on or off Starting or stopping cleaningRecharging Set the mode Auto CleaningAbout the Resume Cleaning function ButtonSpot Cleaning Max Cleaning Cancel the modeComplete, resume cleaning is not performed Manual Cleaning Remote control buttonTurbo icon is turned on, you can start cleaning in Turbo Remote Control Configuration Sequence Timer ReservationWeekly Reservation Settings are completed Repeat cleaning modeAfter the settings are Cleaner exits reservation setting modeTurbo Mode Using additional functionsDust Sensor Mode Additional FunctionsPlease keep the cleaning and maintenance methods in mind Cleaning the Vacuum Cleaning RobotCleaning the Sensor Window and the Camera Maintain tools and fi ltersCleaning the Dust Bin and the Filters First, empty the dust bin before cleaning itAfter cleaning it with water Cleaning the Power Brush Picks or cotton swabs Cleaning the Edge-Cleaning Side rotating Brush Cleaning the Driving Wheel Troubleshooting Checklist Before SVC CallsSymptom Checklist Measure to Take Charger Battery usageVirtual Guard Time of the VirtualError Code Cause Solution Troubleshooting for Error CodesMain Body Cleaning timeChargerStation Classification Height 80mmOpen Source Announcement Code No. DJ68-00633C REV0.0
Related manuals
Manual 196 pages 29.33 Kb Manual 144 pages 60.57 Kb Manual 196 pages 28.66 Kb Manual 48 pages 50.9 Kb Manual 48 pages 59.47 Kb