Samsung VCR8950L3B/XEF Max Cleaning, Cancel the mode, Complete, resume cleaning is not performed

Page 223

Max Cleaning

The vacuum cleaning robot automatically moves and cleans until the battery runs out and the battery level flashes only one level.

If cleaning begins when the vacuum cleaning robot is docked with the charger station, the time to return to the charger is decreased since the vacuum cleaning robot remembers its original position while moving.

If the vacuum cleaning robot starts the current cleaning run at a location other than the charging station and fails to locate the charging station while cleaning, it will stop near the location where it started cleaning.

03

OPERATING

If the battery level becomes low while cleaning, the vacuum cleaning robot automatically returns to the charger station and resumes cleaning after charging the battery. (Number of resumed cleaning operations: Once)

Main unit button

Remote control

Configuration

 

button

Sequence

 

 

 

 

1.

Set the mode.

 

 

 

 

3time

 

 

 

2 times in charging mode

 

 

 

 

2.

Cancel the mode.

Normal Mode

About the Resume Cleaning function

 

 

If the vacuum cleaning robot judges cleaning to be

 

 

NOTE

complete, resume cleaning is not performed.

If you move the vacuum cleaning robot while it is being charged or press a button, vacuum cleaning robot judges cleaning to be complete (cleaning is not resumed).

• Do not move the vacuum cleaning robot while it is cleaning CAUTION or press a button while cleaning. Otherwise, the vacuum

cleaning robot judges cleaning to be complete and starts cleaning again from the beginning.

Each time you press the Turbo button, the Turbo icon on the display panel is turned on or off sequentially. When the Turbo icon is turned on, you can start cleaning in Turbo mode.

Each time you press the Dust Sensor button, the Dust Sensor icon on the display panel is turned on or off sequentially. When the Dust Sensor icon is turned on, you can start cleaning in Dust Sensor mode.

Turbo Mode

Dust Sensor Mode

operating _31

Image 223
Contents Odkurzacz automatyczny Zalecenia Bezpieczeństwa Używane Symbole PRZESTROGA/OSTRZEŻENIEInne Używane Symbole Zalecenia bezpieczeństwaInformacje Ogólne Ważne Zalecenia Dotyczące BezpieczeństwaStacja Ładująca Robot Odkurzający Konserwacji Spis treściNależy sprawdzić, czy na wtyczce nie ma kurzu lub wody ZasilaniePrzed Użyciem Robot odkurzający może najechać na dzieci i je przewrócić OdkurzaniaPowinny się znajdować żadne przeszkody Dla robota odkurzającegoPrzedmioty umieszczone przed stacją ładującą mogą Odległości 0,5 m od boków stacji i 1 m od przodu nieMoże to doprowadzić do awarii robota odkurzającego UżytkowanieNie wolno używać robota odkurzającego na grubych Nie należy umieszczać na robocie odkurzającym żadnychMoże to spowodować poważne uszkodzenie urządzenia Czyszczenie I KonserwacjaPrzestrzeń między kanapą i ścianą Należy od czasu do czasu samodzielnie odkurzyć te miejscaSzczotka boczna do Różne Tryby Odkurzania Funkcje robota odkurzającegoPrzydatna Funkcja Virtual Guard Delikatne Odkurzanie Każdego RoguUnikanie Przeszkód Automatyczne ŁadowanieBoczna Szczotka Obrotowa Rzejeżdżanie ProguObsługi / dwa Virtual Guard Filtr zapasowy Montaż robota odkurzającegoElementy Główny korpus Pilot Stacja ładująca Inne elementyGłówny moduł Nazwa CzęściWstecz Virtual GuardInstalacja baterii pilota Remote ControlPrzyciski WyświetlaczPanel wyświetlacza Włączanie i wyłączanie zasilania Obsługa robota odkurzającegoPodłączanie Robota Odkurzającego Kolejność podłączaniaUstawić stację ładującą na płaskiej powierzchni Podłączanie stacji ładującejNależy sprawdzić stan ładowania robota odkurzającego ŁadowanieMin jego pracy Informacje o akumulatorzePilot Ustawianie godzinyDziałanie przycisków Instalacja Virtual GuardTworzenie płotu wirtualna ściana Przesyłanie sygnału podczerwieni może być Informacje o czujniku podczerwieniUrządzeniem o wyższym priorytecie Rozpoczynanie i kończenie odkurzania Używanie Robota OdkurzającegoRozpoczynanie i kończenie odkurzania Włączanie i wyłączanie zasilania28 obsługa Informacje o funkcji wznawiania odkurzania Automatyczne odkurzanieUstawić tryb Anulować trybAnulować tryb Odkurzanie punktoweJeżeli robot odkurzający uzna, że odkurzanie zostało Maksymalnie odkurzaniePrzycisk na pilocie Ręczne odkurzanieCzas przerwy Rezerwacja godzinowaPilot Kolejność konfiguracji Anulowanie ustawieńRezerwacja tygodniowa Miga. Teraz można przejść Auto lub PowtarzającyUstawiona wartość będzie Ustawiony dzień tygodniaTryb czujnika kurzu Funkcje DodatkoweKorzystanie z dodatkowych funkcji Tryb TurboNależy pamiętać o metodach czyszczenia i konserwacji Czyszczenie Robota OdkurzającegoCzyszczenie kamery i wizjera czujnika Przed wyczyszczeniem pojemnika należy go opróżnić Czyszczenie pojemnika na kurz i filtrówPo zakończeniu czyszczenia wodą Czyszczenie szczotki Przestroga wacików Czyszczenie bocznej szczotki obrotowej Czyszczenie koła napędowego SPRAWDZIĆ, Przed Rozmową Z Serwisem Rozwiązywanie problemówObjaw Sprawdzić Czynności do wykonania Trwałość baterii Nie może znaleźćStacji ładującej Przejeżdża przezKOD Błędu Przyczyna Rozwiązanie Kody BłędówStacja ładująca Klasyfikacja Element Główny korpusElektryczna Copyright c 2006, 2008, 2009, 2010 Edward Rosten Open Source AnnouncementPage Az útmutató 100%-ban újrahasznosított papírból készult RobotporszívóEgyéb Szimbólumok Biztonsági információkBiztonsági Információk BIZTONSÁGI/FIGYELMEZTETŐ JelzésekÁltalános Fontos Biztonsági UtasításokAkkumulátortöltő Robotporszívó Porszívó Összeszerelése TartalomEz tüzet vagy áramütést okozhat ÁramellátásHasználat Előtt Ne feküdjön szabadon a padlón Üljenek rá a porszívóraHa a gyermekeket vagy háziállatokat egyedül hagyja Feltétlenül kapcsolja ki a robotporszívótTöltőtől balra és jobbra 0,5 méteres, az elejétől 1 méteres Elérheti aztTöltő előtt levő tárgyak meggátolják a robotporszívó Automatikus feltöltésétBútordarabokba stb HasználatbanNe használja a robotporszívót vastag szőnyegen Ne használja a robotporszívót asztalon vagy más magasEz a készülék súlyos károsodását okozhatja Tisztítás ÉS KarbantartásElőfordulhat, hogy a bejárati vagy verandaajtóba szoruló Anyagokat, mint a benzin, higítószer, vagy alkoholOldalsó peremtisztító Számos Takarítási MÓD Termék jellemzőkKényelmes Virtual Guard Funkció Alapos Takarítás a Sarkokban isAZ Akadályok Kikerülése Automatikus TöltésOldalsó Peremtisztító Forgókefe KÜSZÖB-ÁTHALADÁSVirtual Guard Tartalék szűrő Tisztítókefe Porszívó összeszereléseAlkatrészek Készüléktest Távirányító Töltő állomás Egyéb alkatrészekKészüléktest AZ Alkatrészek ElnevezéseHátulnézet Az elemek behelyezéseAz elemek behelyezése a távirányítóba Gombok KijelzőKijelző panel Be- és kikapcsolás Porszívó működtetéseRobotporszívó Üzembe Helyezése Az üzembe helyezés meneteTöltőt egyenes felületen helyezze el Töltő elhelyezéseKapcsolja be a készülék alján levő tápkapcsolót TöltésAz akkumulátor vásárlásakor kérje az eredeti alkatrészt Az akkumulátorAzt követően a porszívó kb percig működik Robotporszívó áramellátásáról környezetbarát, újratölthetőTávirányító Beállítás lépései Az idő beállításaGombok használata Virtual Guard felállításaKerítés virtuális fal létrehozása Nem megfelelő Az infravörös érzékelőHa a távirányítóval vezérli a robotporszívót Takarítás kezdete és vége Robotporszívó HasználataTakarítás megkezdése/leállítása Be- és kikapcsolásFeltöltés Takarítás folytatása funkció Automatikus takarításÜzemmód BeállításaNormál üzemmód Takarítás egy helybenMaximális takarítás Távirányítón található gomb Kézi takarításIdőtúllépés Időzített takarításBeállítások VisszavonásaEl a takarítást Heti időzítésTávirányító Beállított nap villog a kijelzőn Takarítási üzemmódAz Auto automatikus és a Repeat ismétlés takarításiPor érzékelő üzemmód Kiegészítő FunkciókKiegészítő funkciók használata Turbó üzemmódRobotporszívó Tisztítása Az eszközök és a szűrők karbantartásaTisztítás előtt mindig ürítse ki a portartályt Portartály és a szűrők tisztításaMegjegyzés a vízzel történő tisztítás után Emelje le a kefét a készüléktestről Kefe tisztításaSzippantson fel fogpiszkálókat vagy vattapamacsokat Az oldalsó peremtisztító forgókefe tisztítása Hajtókerék tisztítása Mielőtt a Szervizhez Fordulna Ellenőrzőlista HibaelhárításHiba Ellenőrzőlista Teendő Elemélettartama túl Találja a töltőtÁthalad a Virtual GUARD-onTápkapcsolót, majd puha ronggyal törölje le a Hibaelhárítás a Hibakódok AlapjánAdatok KészüléktestTöltő állomás Osztályozás Elem 80mmOpen Source Announcement Page Robotický vysavač Bezpečnostní Informace Použité VAROVNÉ/VÝSTRAŽNÉ SymbolyJiné Použité Symboly Bezpečnostní informaceObecné Informace Důležité Bezpečnostní PokynyDobíjecí Stanice Robotický Vysavač Bezpečnostní Informace Funkce Produktu Montáž Vysavače ObsahMohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem Informace Týkající SE Kontaktu S ElektřinouUjistěte se, že v zástrčce není prach ani voda Před Použitím Ani se na něj posadit Před úklidem odstraňte předměty pohozené na podlazePřed úklidem a při zapnutém režimu plánovaného úklidu Aby byli opatrníAni ve vzdálenosti 1 m od čelní strany Vysavač snadno přístupnéAutomatickém dobití Ve vzdálenosti 0,5 m napravo a nalevo by neměly být žádnéOpačném případě může dojít k poruše PŘI PoužitíRobotický vysavač nelze používat na husté koberce Nestavte žádné předměty na robotický vysavačČištění a Údržba Středisko péče o zákazníky Různé Režimy Úklidu Funkce produktuUžitečná Funkce Virtual Guard Důkladný Úklid Každého KoutuVyhýbání SE Překážkám Automatické DobíjeníPostranní Otáčivý Kartáč NA Úklid Rohů a Lišt Překonávání PrahůNáhradní filtr Čisticí kartáč Montáž vysavačeSoučásti Vysavač Dálkový ovladač Dobíjecí stanice Ostatní součástiVysavač Názvy SoučástíZadní část Instalace bateriíInstalace baterií do dálkového ovladače Tlačítka DisplejPanel s displejem Zapnutí a vypnutí vypínače Použití vysavačeInstalace Robotického Vysavače Postup instalaceDobíjecí stanici instalujte na rovný povrch Instalace dobíjecí stanicePřívodní kabel dobíjecí stanice ponechte zapojený do Kontrolujte stav nabití robotického vysavače Probíhá dobíjeníZapněte vypínač na spodní straně výrobku Dobíjím Indikátor dobíjení se rozsvítí zeleněAsi 100 minut BateriiDálkový ovladač Nastavení časuDálkový ovladač Postup při konfiguraci Zrušení nastaveníFunkce tlačítek Instalace zařízení Virtual Guard virtuální bariéraVytvoření plotu virtuální zdi Při ovládání robotického vysavače pomocí Informace o čidle IrDAZahájení/ukončení úklidu Používání Robotického VysavačeZahájení/ukončení úklidu Zapnutí a vypnutí vysavačeDobíjení Informace o funkci Pokračování v úklidu Automatický úklidTlačítko na Zrušte režimZrušte režim Intenzivní úklid vymezených plochZrušte režim Normální režim Velký úklidTlačítko na dálkovém ovladači Manuální vysáváníSvítí, můžete zahájit úklid v režimu Turbo Úklidu v určitou dobu Rezervace časovačeČasový limit Týdenní program Tomto momentu můžete Můžete zvolit režim úkliduNastavená hodnota bliká a Nastavení je dokončenoRežim prachového čidla Doplňkové FunkcePoužití doplňkových funkcí Režim TurboČištění okénka čidla a kamery Nástroje pro údržbu a fi ltryČištění Robotického Vysavače Zapamatujte si způsoby čištění a údržbyPřed čištěním odpadní nádobku vyprázdněte Čištění odpadní nádobky a filtrůPo opláchnutí vodou Čištění hlavního kartáče 40 údržba Čištění bočních rotačních kartáčů na úklid rohů a lišt Čištění hnacího kolečka NEŽ Zavoláte Servisního Technika Řešení problémůPříznak Příznak Seznam kontrol Opatření Odstraňování Závad Podle Chybových Kódů Vlastnosti VysavačDobíjecí stanice Položka Řada SR8950Open Source Announcement Page Robotický vysávač Bezpečnostné Informácie Použité Symboly PRE UPOZORNENIE/VAROVANIEINÉ Použité Symboly Bezpečnostné informácieVšeobecné Dôležité Bezpečnostné PokynyNabíjačka Batérie Robotický Vysávač Riešenie Problémov Technické Údaje Produktu Môže to mať za následok požiar alebo úraz elektrickým prúdom Súvisiace S Elektrickou EnergiouPred Použitím Robotický vysávač môže pritiahnuť ich pozornosť Pred vysávaním odstráňte všetky predmety roztrúsené naOsoby, aby boli opatrní Robotický vysávač môže naraziť do detí a spôsobiť ich pádAutomatickému nabíjaniu robotického vysávača Nabíjačku namontujte na miesto s ľahkým prístupom preRobotický vysávač Predmety pred nabíjačkou zabránia samostatnémuNa vrchnú časť robotického vysávača neklaďte žiadne Počas PoužívaniaRobotický vysávač sa nesmie používať na hrubých kobercoch Dlhého nábytku atďČistenie a Údržba Edge-cleaning side Rôzne Režimy Vysávania Vlastnosti produktuPohodlná Funkcia Virtual Guard Jemné Vysávanie Každého RohuVyhýbanie SA Prekážkam Automatické NabíjanieOkrajová Čistiaca Bočná Rotačná Kefa Prechod CEZ PrahKomponenty Montáž vysávačaNáhradný filter Čistiaca kefa Hlavná jednotka Názov Každého DieluTechnické údaje Alkalické batérie typu D LR20 Zadná časťManual Ručne NabíjanieNapájanie Spustiť/ZastaviťČasť S Tlačidlami Časť S DisplejomPanel displeja Zapnutie alebo vypnutie hlavného vypínača Prevádzka vysávačaInštalácia Robotického Vysávača Poradie inštalácieNabíjačku nainštalujte na rovný povrch Inštalácia nabíjačkySieťový kábel uložte pozdĺž steny Zapnite hlavný vypínač na spodnej strane produktu NabíjanieNabíjania Indikátor nabíjania sa rozsvieti nazeleno Približne 100 minút BatériiDiaľkový ovládač Poradie konfigurácie Nastavenie časuČinnosti tlačidiel Montáž zariadenia Virtual GuardTvorba plota virtuálnej steny Pri ovládaní robotického vysávača pomocou Snímači IrDAZapnutie alebo vypnutie vysávania Používanie Robotického VysávačaZapnutie/Vypnutie vysávania Zapnutie alebo vypnutie napájaniaNabíjanie Nastavte režim Automatické vysávanieFunkcii obnovenia vysávania Normálny režim Bodové vysávanieZrušte režim Maximálne vysávanieBlízko miesta, kde začal vysávať Obnovených vysávaní JedenkrátTlačidlo diaľkového ovládača Ručné vysávanieRučné vysávanie sa nepodporuje Diaľkový ovládač Rezervácia časovačaTýždenná rezervácia Vysávanie Repeat cleaning OpakovaťMôžete zvoliť buď režim Auto Automaticky, aleboVýber zvukového efektu Doplnkové FunkciePoužívanie doplnkových funkcií Režim snímača prachuČistenie okienka snímača a kamery Uchovávajte nástroje a fi ltreČistenie Robotického Vysávača Pamätajte na spôsoby čistenia a údržbyNádobu na prach pred čistením najprv vyprázdnite Čistenie nádoby na prach a filtrovPo čistení vodou Čistenie elektrickej kefy Alebo vatové tampóny Čistenie okrajovej čistiacej bočnej rotačnej kefy Čistenie hnacieho kolesa Kontrolný Zoznam Pred Zavolaním Servisu Riešenie problémovZariadenie Virtual Nedokáže nájsťNabíjačku Prechádza cezPomocou jemnej látky z okienka snímača Riešenie Problémov Podľa Chybových KódovPravého hnacieho kolesa odstráňte cudzie Iné miestoNabíjačka Nabíjacia stanica Klasifikácia Položka Hlavné telesoHmotnosť Open Source Announcement Page Vacuum Cleaning Robot Safety Information Safety informationOther Symbols Used Battery Charger Important Safety InstructionsGeneral Vacuum Cleaning Robot Contents Do not use a damaged power cord, plug, or a loose power Power RelatedThis may result in fi re or electric shock Before USE Open all doors to clean all roomsMaterial such as Always keep the power cord of the charger plugged into Remove objects scattered on the floor before cleaningMake sure that there is no trace of liquids on the charger Make sure the vacuum cleaning robot does not vacuum orClear the area This will result in critical damage to the chargerThis may result in damage to carpets You cannot use the vacuum cleaning robot on thick carpetsThis may result in damage when the unit accidentally drops USECleaning and Maintenance Failing to do so may result in fi re or electric shock What is ceiling shape recognition Visionary mapping plus? Product featuresDelicate Cleaning of Every Corner Various Cleaning ModesDoorsill Crossing EDGE-CLEANING Side Rotating BrushSafety Device Auto ChargingSpare Filter Assembling the cleanerMain Body Remote Control Charger Station Others Components ComponentsMain unit Name of Each PartBack Installing the batteriesInstalling the Remote Control Batterise Button Part Display PartDisplay panel Turning the Power Switch on or off Operating the cleanerInstalling the Vacuum Cleaning Robot Installation orderInstall the charger on a fl at surface Installing the chargerVacuum cleaning robot Charging Battery and will run for about 100 minutes About the BatteryVacuum cleaning robot is powered by an environment Remote Control Setting the TimeButton operations Installing the Virtual GuardForming a Fence virtual wall About the IrDA sensor When controlling the vacuum cleaning robotStarting or stopping cleaning Using the Vacuum Cleaning RobotStarting/Stopping Cleaning Turning the power on or offRecharging Button Auto CleaningSet the mode About the Resume Cleaning functionSpot Cleaning Cancel the mode Max CleaningComplete, resume cleaning is not performed Remote control button Manual CleaningTurbo icon is turned on, you can start cleaning in Turbo Remote Control Configuration Sequence Timer ReservationWeekly Reservation Cleaner exits reservation setting mode Repeat cleaning modeSettings are completed After the settings areAdditional Functions Using additional functionsTurbo Mode Dust Sensor ModeMaintain tools and fi lters Cleaning the Vacuum Cleaning RobotPlease keep the cleaning and maintenance methods in mind Cleaning the Sensor Window and the CameraFirst, empty the dust bin before cleaning it Cleaning the Dust Bin and the FiltersAfter cleaning it with water Cleaning the Power Brush Picks or cotton swabs Cleaning the Edge-Cleaning Side rotating Brush Cleaning the Driving Wheel Checklist Before SVC Calls TroubleshootingSymptom Checklist Measure to Take Time of the Virtual Battery usageCharger Virtual GuardError Code Cause Solution Troubleshooting for Error CodesHeight 80mm Cleaning timeMain Body ChargerStation ClassificationOpen Source Announcement Code No. DJ68-00633C REV0.0
Related manuals
Manual 196 pages 29.33 Kb Manual 144 pages 60.57 Kb Manual 196 pages 28.66 Kb Manual 48 pages 50.9 Kb Manual 48 pages 59.47 Kb