Samsung VCR8980L3K/XEE, VCR8980L3K/XEG, VCR8980L3K/XET, VCR8980L3K/XEF Name of Each Part, Main unit

Page 124

NAME OF EACH PART

Main unit

Display panel

Virtual Guard Sensor

Remote Control Sensor

Obstacle Sensor

Bumper Sensor

Remote Control Sensor

Cliff Sensor

Rotating Side Brush

Charge Pin

Roller

Cliff Sensor

Charge Pin

Cliff Sensor

Dustbin Eject Button

Camera

Obstacle Sensor

Front

Dustbin Eject Button

Dust bin

Side

Driving Wheel

Power Switch

Power Brush

Power Brush Cover

Battery Cover

Driving Wheel

Bottom

16_ assembling

Image 124
Contents Robot aspirapolvere Informazioni sulla sicurezza Informazioni Sulla SicurezzaSimboli DI AVVERTENZA/ATTENZIONE Utilizzati Altri Simboli UtilizzatiInformazioni Generali Informazioni Importanti Sulla SicurezzaBase DI Ricarica Robot Aspirapolvere Indice Informazioni Sulla SicurezzaAlimentazione DanneggiarloOperazioni Preliminari Modalità di pulizia programmata Robot aspirapolvereDellaspirapolvere sia in posizione di spegnimento Off Cavo di alimentazione a terraInstallare la base di ricarica in una posizione facilmente Accessibile al robot aspirapolvereNon installare la base di ricarica su pavimenti scuri Al robot aspirapolvere di caricarsi automaticamenteUSO Pulizia E Manutenzione Non spostare il robot aspirapolvere afferrandolo dallaSpazi tra i divani e le pareti Di tanto in tanto, pulire tali aree manualmenteAssistenza Caratteristiche del prodotto Comoda Funzione Virtual GuardPulizia Delicata DI Ogni Angolo Varie Modalità DI PuliziaAuto Ricarica Superamento Delle Soglie Delle PorteOstacoli Anti CadutaMontaggio dellaspirapolvere ComponentiFiltro di ricambio Guida di avvio rapido Spazzola per tappetiNomenclatura Delle Parti Unità principaleInstallazione delle batterie Virtual GuardInstallazione delle batterie del telecomando Parte Pulsanti Parti DEL DisplayPannello del display Installazione DEL Robot Aspirapolvere Ordine dinstallazioneFunzionamento dellaspirapolvere Accensione e spegnimentoInstallazione della base di ricarica Installare la base di ricarica su una superfi cie pianaInserimento della spazzola per tappeti Portare il pulsante di alimentazione in posizione OnCompletamente prima dell’utilizzo Ricarica in corsoRicarica, premere lunità principale fi no a quando Informazioni sulla batteria Impostazione orario Funzionamento pulsanti Installazione di Virtual GuardFormazione di una barriera virtuale Informazioni sul sensore IrDA Priorità superioreUtilizzo DEL Robot Aspirapolvere Avviare/Interrompere la puliziaAccensione e spegnimento Avvio o arresto della puliziaRicarica Pulizia automatica Sequenza diConfigurazione Impostare la Modalità Annullare laAnnullare la Modalità Pulizia SpotModalità Turbo Pulizia Max Annullare laNon spostare il robot aspirapolvere né premere alcun Pulsante durante la pulizia. In caso contrario, il robotPulsante sul telecomando Pulizia manualeImpostare la modalità Annullare la modalità Programmazione del timer TelecomandoProgramma settimanale Premere il pulsante Y o Z Per impostare la modalità diPulizia Modalità di pulizia Auto oFunzioni Aggiuntive Uso delle funzioni aggiuntiveModalità Turbo Modalità Dust Sensor Sensore polvereManutenzione strumenti e fi ltri Pulizia DEL Robot AspirapolvereRispettare i metodi di pulizia e manutenzione Pulizia della spia del sensore e della telecameraPulizia della vaschetta di raccolta polvere e dei filtri Dopo la pulizia con acquaSvuotamento Automatico Della Vaschetta DI Raccolta Polvere Pulire il fi ltro con acqua Di raccolta polvereAllombra Manutenzione Pulizia della spazzola principale SpazzolaStuzzicadenti o cotton fi oc Manutenzione Pulizia delle ruote di guida Checklist Prima DI Contattare Lassistenza Risoluzione dei problemiAnomalia Checklist Misure correttive Non è in grado di Trovare la base diSupera la Virtual La durata dellaSpesso urta contro La vaschetta diSvuotamento Automatico La funzione diRisoluzione DEI Problemi Mediante Codici DI Errore Unità principale Base di ricarica StazioneOpen Source Announcement Copyright c 2006, 2008, 2009, 2010 Edward RostenMemo Page Robo-Sauger Symbole DER GEFAHREN-/WARNHINWEISE Weitere Verwendete SymboleSicherheitsinformationen SicherheitsinformationenAllgemein Wichtige Hinweise ZUR SicherheitAKKU-LADESTATION ROBO-SAUGER Inhalt Betrieb DES GerätsNetzanschluss Brechen kannEntfernen Sie Schmutz und Wasser vom Netzstecker Mit nassen HändenVOR Inbetriebnahme Stellen Sie sicher, dass Kinder nicht auf den Robo-Sauger Oder später mit der StartzeitvorwahlNicht, den Robo-Sauger über den Hauptschalter auszuschalten Sauger automatisch geladen wird Im Bereich der Ladestation, d.h ,5 m seitlich und 1 m nachWomöglich aufsaugt Verwenden Sie den Sauger nie für andere ZweckeBeim Betrieb Stellen Sie keine Gegenstände auf den Robo-SaugerVorsicht Andernfalls besteht die Möglichkeit von Störungen Hauptschalter aus und rufen Sie das Kundendienstzentrum anReinigung UND Wartung Reinigen Sie diese Stellen bitte gelegentlich selbstDies kann zu schwersten Schäden am Gerät führen Zusammengebaut werdenErsetzen Der Reinigungsbürste entfernenGezogen ist Gerätemerkmale Mehr Bequemlichkeit Durch DIE Virtual GUARD-FUNKTIONGründliche Eckenreinigung Verschiedene ReinigungsmodiAutomatikbetrieb Automatische StaubentleerungÜberquerung VON Türschwellen KollisionsschutzÜbersicht über das Gerät Bestandteile DES GerätsRobo-Sauger Fernbedienung Ladestation Weiteres Zubehör ErsatzfilterBezeichnungen DER Teile Robo-SaugerBatterien einsetzen Einsetzen der Batterien für die Fernbedienung AutomatikmodusTastenbereich AnzeigeAnzeige Betrieb des Geräts Inbetriebnahme DES ROBO-SAUGERSAnweisungen zur Inbetriebnahme Ein- und Ausschalten am HauptschalterInstallieren der Ladestation Stellen Sie die Ladestation auf einer ebenen Fläche aufSpezialzubehör für Teppichreinigung anbringen Laden Informationen zum Akku Einstellen der Uhrzeit KonfigurationBedienung der Tasten Einstellen des Virtual GuardEinstellen eines Zaunes virtuelle Wand Informationen zum IrDA-Sensor Die Übertragung der Infrarotsignale ist im FreienFunktionieren Betrieb DES ROBO-SAUGERS Ein- und Ausschalten des Robo-SaugersEin- und Ausschalten des Geräts Starten und Anhalten des Robo-SaugersAufladen Informationen zum Fortsetzen des Saugprozesses Automatisches SaugenSauger nicht, während er die Reinigung ausführt Punktsaugen Modus einstellen MaximalsaugenModus beenden Wird auf dem Display das Symbol für Turbomodus ein Bzw. ausgeschaltet. Wird das Symbol für TurbomodusManuelles Saugen Tasten auf der FernbedienungTimeout StartzeitvorwahlFernbedienung Einstellungen löschenWocheneinstellung Fernbedienung KonfigurationTimer/Weekly. Drücken Um den ReinigungsmodusOder Wiederholmodus WählenSpezialfunktionen Verwenden von SpezialfunktionenTurbomodus Betrieb mit StaubsensorReinigen DES ROBO-SAUGERS Hinweise zu Reinigung und WartungReinigen der Sensorfenster und der Kamera Fenster der Absturzsensoren Fenster der hinteren SensorenEntleeren Sie vor dem Reinigen den Staubbehälter Reinigen des Staubbehälters und der FilterNach dem Reinigen mit Wasser Des Zyklonabscheiders Reinigen DER Filter AN DER Automatischen Entleerstation Nehmen Sie den Filter amPfeilrichtung heraus Staubbehälter ab Reinigen Sie den Filter mit einer Bürste WasserReinigen DES Bodens DER Automatischen Entleerstation Reinigen DER Hauptbürste Unterseite der Entleerstation regelmäßig reinigenWartung Hinweis Reinigen der Antriebsräder Störung Checkliste Maßnahme Checkliste ZUR SelbsthilfeFehlersuche Nicht Kann den VirtualGuard passieren Die Laufzeit derDockt häufig an die Entleerstation anDie Entleerstation Entleert denFehlercode Ursache Fehlerbehebung Fehlercodes UND FehlerbehebungAn der Geräteunterseite aus und entfernen 350 mm Robo-Sauger LadestationHöhe 80 mm Open Source Announcement Memo Page Vacuum Cleaning Robot Safety Information Safety informationOther Symbols Used Battery Charger Important Safety InstructionsGeneral Vacuum Cleaning Robot Contents Do not use a damaged power cord, plug, or a loose power Power RelatedThis may result in fi re or electric shock Before USE Open all doors to clean all roomsMaterial such as Remove objects scattered on the floor before cleaning Always keep the power cord of the charger plugged intoCleaning robot from auto-charging itself Make sure the vacuum cleaning robot does not vacuum orObjects in front of the charger will prevent the vacuum Make sure that there is no trace of liquids on the chargerYou cannot use the vacuum cleaning robot on thick carpets This may result in damage when the unit accidentally dropsUSE This may result in damage to carpetsCleaning and Maintenance Edge-cleaning side Product features Delicate Cleaning of Every CornerVarious Cleaning Modes What is ceiling shape recognition Visionary mapping plus?Auto Dust Emptying Function of the Vacuum Cleaning Robot Safety DeviceAuto Charging Doorsill CrossingAssembling the cleaner Main Body Remote Control Charger Station Others ComponentsQuick Start Guide Accessory for Carpet ComponentsName of Each Part Main unitInstalling the batteries Installing the Remote Control Batterise Button Part Display PartDisplay panel Operating the cleaner Installing the Vacuum Cleaning RobotInstallation order Turning the Power Switch on or offInstalling the charger OperatingAttaching the carpet accessory Learn about how to use the Auto Empty functionTurn on the Power button Charging Main unit until you hear a Recharging powerRobot manually Battery and will run for about 100 minutes About the BatteryBattery warranty period is 6 months from the date Purchase Setting the Time Remote ControlButton operations Installing the Virtual GuardForming a Fence virtual wall When controlling the vacuum cleaning robot About the IrDA sensorUsing the Vacuum Cleaning Robot Starting/Stopping CleaningTurning the power on or off Starting or stopping cleaningRecharging Press the Recharging buttonAuto Cleaning Set the modeAbout the Resume Cleaning function ButtonSpot Cleaning Cancel the mode Max CleaningCleaning again from the beginning Manual Cleaning Remote control buttonSet the mode Cancel the mode Turbo icon is turned on, you can start cleaning in TurboTimer Reservation Remote Control Configuration SequenceWeekly Reservation Repeat cleaning mode Settings are completedAfter the settings are Cleaner exits reservation setting modeUsing additional functions Turbo ModeDust Sensor Mode Additional FunctionsCleaning the Vacuum Cleaning Robot Please keep the cleaning and maintenance methods in mindCleaning the Sensor Window and the Camera Maintain tools and fi ltersFirst, empty the dust bin before cleaning it Cleaning the Dust Bin and the FiltersAfter cleaning it with water Cleaning the Cyclone of the AUTO-EMPTIER Dustbin Emptying the AUTO-EMPTIER DustbinCleaning the Filter of the AUTO-EMPTIER Dustbin Clean the fi lter with waterRemove the fi lter from DustbinCleaning the Bottom of the AUTO-EMPTIER Cleaning the Power Brush Cleaning the lower side of the Auto-Emptier periodicallyPicks or cotton swabs Cleaning the Edge-Cleaning Side rotating Brush Cleaning the Driving Wheel Checklist Before SVC Calls TroubleshootingSymptom Checklist Measure to Take Battery usage ChargerVirtual Guard Time of the VirtualRobot frequently Collides withAutoemptier Auto-emptier Does not emptyTroubleshooting for Error Codes Error Code Cause SolutionMain Body Charger Station Cleaning methodMain unit button type Open Source Announcement Memo Memo Memo Page Robotski sesalnik Varnostne informacije Varnostne InformacijeUporabljena Simbola ZA OPOZORILO/POZOR Drugi Uporabljeni SimboliPomembna Varnostna Navodila Pred Uporabo Robotskega Sesalnika Preberite VSA NavodilaSplošno Polnilnik BaterijeRobotski Sesalnik Vsebina Varnostne Informacije Značilnosti Izdelka Sestava SesalnikaTo lahko povzroči požar ali električni udar NapajanjeNapajalnega vtiča odstranite morebitni prah ali vodo Pred Uporabo Če se robotski sesalnik zaleti v otroke, lahko padejo Pred sesanjem odstranite vse predmete, ki so razmetani poIzključen Dostopal do njega Ne more samodejno polnitiPoskrbite, da 0,5 m levo in desno od polnilnika ter 1m pred Njim ne bo ovir ali stopnicMED Uporabo Če izdelek pade na tla, se utegne poškodovatiNa robotski sesalnik ne postavljajte predmetov To lahko povzroči okvaroRazredčilo ali alkohol Čiščenje in VzdrževanjeRedno čistite nečistočo, ki se nabere na senzorjih za ovire Nasprotnem lahko pride do požara ali električnega udara Uporaba neoriginalnih baterij povzroči okvaro izdelkaZnačilnosti izdelka Priročna Funkcija Navideznega ČuvajaTemeljito Sesanje Vseh Vogalov Različni Načini SesanjaSamodejno Polnjenje Prečkanje PragovPreprečevanje Trčenj Sistem Preprečevanja PadcevSestava sesalnika Sestavni DeliDodatni filter Navodila za hitro Uporabo Dodatek za preprogeIME Posameznega Dela Glavna enotaNavidezni Čuvaj Namestitev baterijNamestitev baterij v daljinski upravljalnik Sesanje po urniku/ tedensko sesanjeGumbi ZaslonNadzorna plošča Uporaba sesalnika Namestitev Robotskega SesalnikaVrstni red namestitve Vklop ali izklop stikala za napajanjeNamestitev polnilnika Polnilnik namestite na ravno površinoNjim ne bo ovir ali stopnic Dostopal do njegaNamestitev dodatka za preproge Naučite se uporabljati funkcijo samodejnega praznjenjaVklopite gumb za napajanje Polnjenje Delovala približno 100 minut BaterijaGarancijska doba baterije je 6 mesecev od datuma Nakupa Nastavitev časa Daljinski upravljalnikDelovanje gumbov Namestitev Navideznega ČuvajaPostavitev navidezne stene Senzorju IrDA Pri upravljanju robotskega sesalnika z daljinskimUporaba Robotskega Sesalnika Zagon/ustavitev sesanjaVklop ali izklop napajanja Zagon ali zaustavitev sesanjaUporaba gumbov Samodejno sesanje UpravljalnikaNastavite način Prekličite načinSesanje območja Običajni načinMaksimalno sesanje Nadaljevanje sesanja ne izvedeGumb daljinskega Ročno sesanjeUpravljalnika Potek nastavitve Sesanje po urniku Daljinski upravljalnik Potek nastavitvePreklic nastavitev Časovna omejitevTem načinu lahko določite enkratno izvajanje sesanja ob Tedenski urnikIzbranem času in za izbrane dni v tednu Izberete lahko samodejni Način ali način ponovitveKo so nastavitve zaključene Nadaljujete lahko s korakomIzbira zvočnega signala Dodatne FunkcijeUporaba dodatnih funkcij TurbonačinVzdrževanje nastavkov in fi ltra Čiščenje Robotskega SesalnikaUpoštevajte načine čiščenja in vzdrževanja Čiščenje okenca senzorja in kamereČiščenje posode za prah in filtrov Pred čiščenjem izpraznite posodo za prahOdstranite fi lter in fi ltrirno mrežico iz posode za prah Po čiščenju z vodoOdstranite nesnago iz notranjosti ciklonske enote Filter očistite s krtačo Pritrjen, v smeri puščice Prah Filter sperite z vodoFilter sperite z vodo Filter posušite v senci Vzdrževanje Čiščenje zmogljive krtače Redno praznite spodnji del postaje za samodejno praznjenjeVzdrževanje Čiščenje stranske vrtljive krtače za sesanje robov Čiščenje pogonskega kolesca KAJ JE Treba PREVERITI, Preden Pokličete Serviserja Odpravljanje težavZnak Preverite Rešitev Robotski sesalnik ne najde polnilnika ZnakČas delovanja baterij Za samodejno PraznjenjePostaja za SamodejnoOdpravljanje Težav S Pomočjo KOD Napak Napetost Osrednja enota Polnilnik postajaGumb na dotik Open Source Announcement Memo Memo Memo DJ68-00632B REV0.0
Related manuals
Manual 276 pages 5.11 Kb Manual 164 pages 49.36 Kb Manual 220 pages 7.89 Kb Manual 53 pages 29.01 Kb

VCR8980L3K/XEE, VCR8980L3K/XET, VCR8980L3K/XEG, VCR8980L3K/XEO, VCR8980L3K/XEF specifications

The Samsung VCR8980L3K series is a versatile lineup of VCRs that combines advanced technology with user-friendly features to enhance the home viewing experience. This series includes models VCR8980L3K/XEF, VCR8980L3K/XEO, VCR8980L3K/XEG, VCR8980L3K/XET, and VCR8980L3K/XEE. Each model in this series presents a robust set of functionalities designed to cater to the needs of VHS enthusiasts and casual viewers alike.

One of the standout features of the Samsung VCR8980L3K series is its superior video quality, ensuring that users experience clear, sharp images and vibrant colors when watching their favorite tapes. The device is equipped with advanced noise reduction technology, which minimizes any distortion in the playback, delivering smoother visuals even on older tapes. This technology is essential for those who value high-quality reproduction of classic films and shows.

In terms of recording capabilities, the VCRs are equipped with a reliable timer and programming function, allowing users to set recordings in advance effortlessly. This is particularly useful for capturing broadcasts of favorite shows without being tied to the television. The VCR8980L3K series supports extended play mode, giving users the ability to record longer programming without sacrificing video quality, making it ideal for long movies or sports events.

Compatibility is another essential characteristic of this series. The Samsung VCR8980L3K models excel in supporting various types of tapes, ensuring that users can enjoy an extensive library of VHS content. Moreover, with features like easy playback and simple navigation controls, users can easily browse through their video collections.

These VCRs also include a convenient AV input, allowing for easy connectivity with other devices, such as cameras or gaming consoles. This feature encourages users to utilize the VCR not just for playback but also for recording content from multiple sources.

Finally, the sleek design of the VCR8980L3K series ensures that it fits well in any entertainment setup. With a straightforward user interface, this series caters to all kinds of users, from those well-versed in technology to those who are less experienced. Overall, the Samsung VCR8980L3K series is a reliable choice for anyone looking to preserve cherished memories on VHS while enjoying them with modern conveniences.