Samsung VCR8980L3K/XEE, VCR8980L3K/XEG, VCR8980L3K/XET, VCR8980L3K/XEF Informazioni sulla batteria

Page 24

 

• Al momento dell'acquisto del prodotto, sono necessari circa 180 minuti per effettuare una ricarica

NOTA

completa della batteria al fi ne di garantire un'autonomia di funzionamento di circa 100 minuti.

Se la ricarica viene effettuata quando la batteria è surriscaldata, il tempo necessario può risultare maggiore.

Misure da intraprendere quando la ricarica non viene effettuata in modo regolare. Se il robot aspirapolvere non può essere ricaricato automaticamente, verifi care le seguenti condizioni:

-Spegnere e riaccendere il robot aspirapolvere premendo l'interruttore di alimentazione nella parte inferiore.

-Ripristinare l'alimentazione della base di ricarica.

-Verifi care che non vi siano sostanze estranee sul connettore della base di ricarica e pulire il connettore posto sull'unità principale e quello della base di ricarica con un panno asciutto.

-Verifi care che non vi siano oggetti vicino alla base di ricarica che possano rifl ettere il segnale.

Quando il robot aspirapolvere viene separato dalla base di ricarica, le batterie iniziano a scaricarsi naturalmente.

-Se possibile, caricare il robot aspirapolvere mediante la base di ricarica. (In caso di assenza prolungata per un viaggio di lavoro o una vacanza, spegnere il robot aspirapolvere e scollegare il cavo di alimentazione della base di ricarica).

Informazioni sulla batteria

Il robot aspirapolvere è alimentato da una batteria ricaricabile agli ioni di litio (Li-ion) ed è dotato di una funzione di protezione dal sovraccarico al fine di garantirne una lunga durata.

Il periodo di garanzia della batteria è di 6 mesi dalla

data di acquisto.

Prima di acquistare una batteria, fornire al centro di assistenza il numero del modello della batteria e richiedere il

ricambio originale recante il simbolo ().

-Questa batteria è indicata solo per il robot aspirapolvere Samsung. È proibito l’uso con altri apparecchi o per altri scopi.

-Non smontare o manomettere la batteria.

-Ricaricarla in un luogo ben ventilato.

-Non esporre la batteria a fonti di calore e non scaldarla.

-Non collegare oggetti metallici ai poli (+) o (-) della batteria.

-Conservare in luoghi chiusi (0°C~40°C).

-Prima di smaltire il prodotto, smaltire le batterie in modo responsabile.

-Non smaltire le batterie insieme ai normali rifi uti domestici.

-Per lo smaltimento delle batterie esauste, attenersi alle normative locali.

Se la batteria non funziona correttamente, non smontarla. Contattare il centro di assistenza più vicino.

Un maggiore tempo di ricarica e una minore durata della batteria indicano l’approssimarsi della fi ne del ciclo di vita della batteria. Contattare un centro di assistenza autorizzato per richiedere una batteria sostitutiva.

La batteria ricaricabile incorporata nel prodotto non è sostituibile dall’utente.

Per informazioni sulla sostituzione, rivolgersi al fornitore del servizio.

24_ funzionamento

Image 24
Contents Robot aspirapolvere Informazioni sulla sicurezza Informazioni Sulla SicurezzaSimboli DI AVVERTENZA/ATTENZIONE Utilizzati Altri Simboli UtilizzatiInformazioni Importanti Sulla Sicurezza Informazioni GeneraliBase DI Ricarica Robot Aspirapolvere Indice Informazioni Sulla SicurezzaAlimentazione DanneggiarloOperazioni Preliminari Modalità di pulizia programmata Robot aspirapolvereDellaspirapolvere sia in posizione di spegnimento Off Cavo di alimentazione a terraInstallare la base di ricarica in una posizione facilmente Accessibile al robot aspirapolvereNon installare la base di ricarica su pavimenti scuri Al robot aspirapolvere di caricarsi automaticamenteUSO Pulizia E Manutenzione Non spostare il robot aspirapolvere afferrandolo dallaSpazi tra i divani e le pareti Di tanto in tanto, pulire tali aree manualmenteAssistenza Caratteristiche del prodotto Comoda Funzione Virtual GuardPulizia Delicata DI Ogni Angolo Varie Modalità DI PuliziaAuto Ricarica Superamento Delle Soglie Delle PorteOstacoli Anti CadutaMontaggio dellaspirapolvere ComponentiFiltro di ricambio Guida di avvio rapido Spazzola per tappetiNomenclatura Delle Parti Unità principaleInstallazione delle batterie Virtual GuardInstallazione delle batterie del telecomando Parti DEL Display Parte PulsantiPannello del display Installazione DEL Robot Aspirapolvere Ordine dinstallazioneFunzionamento dellaspirapolvere Accensione e spegnimentoInstallazione della base di ricarica Installare la base di ricarica su una superfi cie pianaInserimento della spazzola per tappeti Portare il pulsante di alimentazione in posizione OnRicarica in corso Completamente prima dell’utilizzoRicarica, premere lunità principale fi no a quando Informazioni sulla batteria Impostazione orario Installazione di Virtual Guard Funzionamento pulsantiFormazione di una barriera virtuale Informazioni sul sensore IrDA Priorità superioreUtilizzo DEL Robot Aspirapolvere Avviare/Interrompere la puliziaAccensione e spegnimento Avvio o arresto della puliziaRicarica Pulizia automatica Sequenza diConfigurazione Impostare la Modalità Annullare laPulizia Spot Annullare la ModalitàModalità Turbo Pulizia Max Annullare laNon spostare il robot aspirapolvere né premere alcun Pulsante durante la pulizia. In caso contrario, il robotPulizia manuale Pulsante sul telecomandoImpostare la modalità Annullare la modalità Programmazione del timer TelecomandoProgramma settimanale Premere il pulsante Y o Z Per impostare la modalità diPulizia Modalità di pulizia Auto oFunzioni Aggiuntive Uso delle funzioni aggiuntiveModalità Turbo Modalità Dust Sensor Sensore polvereManutenzione strumenti e fi ltri Pulizia DEL Robot AspirapolvereRispettare i metodi di pulizia e manutenzione Pulizia della spia del sensore e della telecameraPulizia della vaschetta di raccolta polvere e dei filtri Dopo la pulizia con acquaSvuotamento Automatico Della Vaschetta DI Raccolta Polvere Di raccolta polvere Pulire il fi ltro con acquaAllombra Manutenzione Pulizia della spazzola principale SpazzolaStuzzicadenti o cotton fi oc Manutenzione Pulizia delle ruote di guida Risoluzione dei problemi Checklist Prima DI Contattare LassistenzaAnomalia Checklist Misure correttive Non è in grado di Trovare la base diSupera la Virtual La durata dellaSpesso urta contro La vaschetta diSvuotamento Automatico La funzione diRisoluzione DEI Problemi Mediante Codici DI Errore Unità principale Base di ricarica StazioneOpen Source Announcement Copyright c 2006, 2008, 2009, 2010 Edward RostenMemo Page Robo-Sauger Symbole DER GEFAHREN-/WARNHINWEISE Weitere Verwendete SymboleSicherheitsinformationen SicherheitsinformationenWichtige Hinweise ZUR Sicherheit AllgemeinAKKU-LADESTATION ROBO-SAUGER Inhalt Betrieb DES GerätsNetzanschluss Brechen kannEntfernen Sie Schmutz und Wasser vom Netzstecker Mit nassen HändenVOR Inbetriebnahme Oder später mit der Startzeitvorwahl Stellen Sie sicher, dass Kinder nicht auf den Robo-SaugerNicht, den Robo-Sauger über den Hauptschalter auszuschalten Sauger automatisch geladen wird Im Bereich der Ladestation, d.h ,5 m seitlich und 1 m nachWomöglich aufsaugt Verwenden Sie den Sauger nie für andere ZweckeBeim Betrieb Stellen Sie keine Gegenstände auf den Robo-SaugerVorsicht Andernfalls besteht die Möglichkeit von Störungen Hauptschalter aus und rufen Sie das Kundendienstzentrum anReinigung UND Wartung Reinigen Sie diese Stellen bitte gelegentlich selbstDies kann zu schwersten Schäden am Gerät führen Zusammengebaut werdenDer Reinigungsbürste entfernen ErsetzenGezogen ist Gerätemerkmale Mehr Bequemlichkeit Durch DIE Virtual GUARD-FUNKTIONGründliche Eckenreinigung Verschiedene ReinigungsmodiAutomatikbetrieb Automatische StaubentleerungÜberquerung VON Türschwellen KollisionsschutzÜbersicht über das Gerät Bestandteile DES GerätsRobo-Sauger Fernbedienung Ladestation Weiteres Zubehör ErsatzfilterBezeichnungen DER Teile Robo-SaugerBatterien einsetzen Einsetzen der Batterien für die Fernbedienung AutomatikmodusAnzeige TastenbereichAnzeige Betrieb des Geräts Inbetriebnahme DES ROBO-SAUGERSAnweisungen zur Inbetriebnahme Ein- und Ausschalten am HauptschalterInstallieren der Ladestation Stellen Sie die Ladestation auf einer ebenen Fläche aufSpezialzubehör für Teppichreinigung anbringen Laden Informationen zum Akku Einstellen der Uhrzeit KonfigurationEinstellen des Virtual Guard Bedienung der TastenEinstellen eines Zaunes virtuelle Wand Die Übertragung der Infrarotsignale ist im Freien Informationen zum IrDA-SensorFunktionieren Betrieb DES ROBO-SAUGERS Ein- und Ausschalten des Robo-SaugersEin- und Ausschalten des Geräts Starten und Anhalten des Robo-SaugersAufladen Automatisches Saugen Informationen zum Fortsetzen des SaugprozessesSauger nicht, während er die Reinigung ausführt Punktsaugen Maximalsaugen Modus einstellenModus beenden Wird auf dem Display das Symbol für Turbomodus ein Bzw. ausgeschaltet. Wird das Symbol für TurbomodusManuelles Saugen Tasten auf der FernbedienungTimeout StartzeitvorwahlFernbedienung Einstellungen löschenWocheneinstellung Fernbedienung KonfigurationTimer/Weekly. Drücken Um den ReinigungsmodusOder Wiederholmodus WählenSpezialfunktionen Verwenden von SpezialfunktionenTurbomodus Betrieb mit StaubsensorReinigen DES ROBO-SAUGERS Hinweise zu Reinigung und WartungReinigen der Sensorfenster und der Kamera Fenster der Absturzsensoren Fenster der hinteren SensorenReinigen des Staubbehälters und der Filter Entleeren Sie vor dem Reinigen den StaubbehälterNach dem Reinigen mit Wasser Des Zyklonabscheiders Reinigen DER Filter AN DER Automatischen Entleerstation Nehmen Sie den Filter amPfeilrichtung heraus Staubbehälter ab Reinigen Sie den Filter mit einer Bürste WasserReinigen DES Bodens DER Automatischen Entleerstation Reinigen DER Hauptbürste Unterseite der Entleerstation regelmäßig reinigenWartung Hinweis Reinigen der Antriebsräder Checkliste ZUR Selbsthilfe Störung Checkliste MaßnahmeFehlersuche Nicht Kann den VirtualGuard passieren Die Laufzeit derDockt häufig an die Entleerstation anDie Entleerstation Entleert denFehlercodes UND Fehlerbehebung Fehlercode Ursache FehlerbehebungAn der Geräteunterseite aus und entfernen Robo-Sauger Ladestation 350 mmHöhe 80 mm Open Source Announcement Memo Page Vacuum Cleaning Robot Safety information Safety InformationOther Symbols Used Important Safety Instructions Battery ChargerGeneral Vacuum Cleaning Robot Contents Power Related Do not use a damaged power cord, plug, or a loose powerThis may result in fi re or electric shock Open all doors to clean all rooms Before USEMaterial such as Remove objects scattered on the floor before cleaning Always keep the power cord of the charger plugged intoCleaning robot from auto-charging itself Make sure the vacuum cleaning robot does not vacuum orObjects in front of the charger will prevent the vacuum Make sure that there is no trace of liquids on the chargerYou cannot use the vacuum cleaning robot on thick carpets This may result in damage when the unit accidentally dropsUSE This may result in damage to carpetsCleaning and Maintenance Edge-cleaning side Product features Delicate Cleaning of Every CornerVarious Cleaning Modes What is ceiling shape recognition Visionary mapping plus?Auto Dust Emptying Function of the Vacuum Cleaning Robot Safety DeviceAuto Charging Doorsill CrossingAssembling the cleaner Main Body Remote Control Charger Station Others ComponentsQuick Start Guide Accessory for Carpet ComponentsName of Each Part Main unitInstalling the batteries Installing the Remote Control Batterise Display Part Button PartDisplay panel Operating the cleaner Installing the Vacuum Cleaning RobotInstallation order Turning the Power Switch on or offInstalling the charger OperatingLearn about how to use the Auto Empty function Attaching the carpet accessoryTurn on the Power button Main unit until you hear a Recharging power ChargingRobot manually About the Battery Battery and will run for about 100 minutesBattery warranty period is 6 months from the date Purchase Setting the Time Remote ControlInstalling the Virtual Guard Button operationsForming a Fence virtual wall When controlling the vacuum cleaning robot About the IrDA sensorUsing the Vacuum Cleaning Robot Starting/Stopping CleaningTurning the power on or off Starting or stopping cleaningRecharging Press the Recharging buttonAuto Cleaning Set the modeAbout the Resume Cleaning function ButtonSpot Cleaning Max Cleaning Cancel the modeCleaning again from the beginning Manual Cleaning Remote control buttonSet the mode Cancel the mode Turbo icon is turned on, you can start cleaning in TurboTimer Reservation Remote Control Configuration SequenceWeekly Reservation Repeat cleaning mode Settings are completedAfter the settings are Cleaner exits reservation setting modeUsing additional functions Turbo ModeDust Sensor Mode Additional FunctionsCleaning the Vacuum Cleaning Robot Please keep the cleaning and maintenance methods in mindCleaning the Sensor Window and the Camera Maintain tools and fi ltersCleaning the Dust Bin and the Filters First, empty the dust bin before cleaning itAfter cleaning it with water Cleaning the Cyclone of the AUTO-EMPTIER Dustbin Emptying the AUTO-EMPTIER DustbinCleaning the Filter of the AUTO-EMPTIER Dustbin Clean the fi lter with waterRemove the fi lter from DustbinCleaning the Bottom of the AUTO-EMPTIER Cleaning the Power Brush Cleaning the lower side of the Auto-Emptier periodicallyPicks or cotton swabs Cleaning the Edge-Cleaning Side rotating Brush Cleaning the Driving Wheel Troubleshooting Checklist Before SVC CallsSymptom Checklist Measure to Take Battery usage ChargerVirtual Guard Time of the VirtualRobot frequently Collides withAutoemptier Auto-emptier Does not emptyTroubleshooting for Error Codes Error Code Cause SolutionCleaning method Main Body Charger StationMain unit button type Open Source Announcement Memo Memo Memo Page Robotski sesalnik Varnostne informacije Varnostne InformacijeUporabljena Simbola ZA OPOZORILO/POZOR Drugi Uporabljeni SimboliPomembna Varnostna Navodila Pred Uporabo Robotskega Sesalnika Preberite VSA NavodilaSplošno Polnilnik BaterijeRobotski Sesalnik Vsebina Varnostne Informacije Značilnosti Izdelka Sestava SesalnikaNapajanje To lahko povzroči požar ali električni udarNapajalnega vtiča odstranite morebitni prah ali vodo Pred Uporabo Pred sesanjem odstranite vse predmete, ki so razmetani po Če se robotski sesalnik zaleti v otroke, lahko padejoIzključen Dostopal do njega Ne more samodejno polnitiPoskrbite, da 0,5 m levo in desno od polnilnika ter 1m pred Njim ne bo ovir ali stopnicMED Uporabo Če izdelek pade na tla, se utegne poškodovatiNa robotski sesalnik ne postavljajte predmetov To lahko povzroči okvaroČiščenje in Vzdrževanje Razredčilo ali alkoholRedno čistite nečistočo, ki se nabere na senzorjih za ovire Nasprotnem lahko pride do požara ali električnega udara Uporaba neoriginalnih baterij povzroči okvaro izdelkaZnačilnosti izdelka Priročna Funkcija Navideznega ČuvajaTemeljito Sesanje Vseh Vogalov Različni Načini SesanjaSamodejno Polnjenje Prečkanje PragovPreprečevanje Trčenj Sistem Preprečevanja PadcevSestava sesalnika Sestavni DeliDodatni filter Navodila za hitro Uporabo Dodatek za preprogeIME Posameznega Dela Glavna enotaNavidezni Čuvaj Namestitev baterijNamestitev baterij v daljinski upravljalnik Sesanje po urniku/ tedensko sesanjeZaslon GumbiNadzorna plošča Uporaba sesalnika Namestitev Robotskega SesalnikaVrstni red namestitve Vklop ali izklop stikala za napajanjeNamestitev polnilnika Polnilnik namestite na ravno površinoNjim ne bo ovir ali stopnic Dostopal do njegaNaučite se uporabljati funkcijo samodejnega praznjenja Namestitev dodatka za preprogeVklopite gumb za napajanje Polnjenje Baterija Delovala približno 100 minutGarancijska doba baterije je 6 mesecev od datuma Nakupa Nastavitev časa Daljinski upravljalnikNamestitev Navideznega Čuvaja Delovanje gumbovPostavitev navidezne stene Senzorju IrDA Pri upravljanju robotskega sesalnika z daljinskimUporaba Robotskega Sesalnika Zagon/ustavitev sesanjaVklop ali izklop napajanja Zagon ali zaustavitev sesanjaUporaba gumbov Samodejno sesanje UpravljalnikaNastavite način Prekličite načinSesanje območja Običajni načinMaksimalno sesanje Nadaljevanje sesanja ne izvedeRočno sesanje Gumb daljinskegaUpravljalnika Potek nastavitve Sesanje po urniku Daljinski upravljalnik Potek nastavitvePreklic nastavitev Časovna omejitevTedenski urnik Tem načinu lahko določite enkratno izvajanje sesanja obIzbranem času in za izbrane dni v tednu Izberete lahko samodejni Način ali način ponovitveKo so nastavitve zaključene Nadaljujete lahko s korakomIzbira zvočnega signala Dodatne FunkcijeUporaba dodatnih funkcij TurbonačinVzdrževanje nastavkov in fi ltra Čiščenje Robotskega SesalnikaUpoštevajte načine čiščenja in vzdrževanja Čiščenje okenca senzorja in kamereČiščenje posode za prah in filtrov Pred čiščenjem izpraznite posodo za prahOdstranite fi lter in fi ltrirno mrežico iz posode za prah Po čiščenju z vodoOdstranite nesnago iz notranjosti ciklonske enote Pritrjen, v smeri puščice Prah Filter sperite z vodo Filter očistite s krtačoFilter sperite z vodo Filter posušite v senci Vzdrževanje Čiščenje zmogljive krtače Redno praznite spodnji del postaje za samodejno praznjenjeVzdrževanje Čiščenje stranske vrtljive krtače za sesanje robov Čiščenje pogonskega kolesca Odpravljanje težav KAJ JE Treba PREVERITI, Preden Pokličete ServiserjaZnak Preverite Rešitev Znak Robotski sesalnik ne najde polnilnikaČas delovanja baterij Za samodejno PraznjenjePostaja za SamodejnoOdpravljanje Težav S Pomočjo KOD Napak Osrednja enota Polnilnik postaja NapetostGumb na dotik Open Source Announcement Memo Memo Memo DJ68-00632B REV0.0
Related manuals
Manual 276 pages 5.11 Kb Manual 164 pages 49.36 Kb Manual 220 pages 7.89 Kb Manual 53 pages 29.01 Kb

VCR8980L3K/XEE, VCR8980L3K/XET, VCR8980L3K/XEG, VCR8980L3K/XEO, VCR8980L3K/XEF specifications

The Samsung VCR8980L3K series is a versatile lineup of VCRs that combines advanced technology with user-friendly features to enhance the home viewing experience. This series includes models VCR8980L3K/XEF, VCR8980L3K/XEO, VCR8980L3K/XEG, VCR8980L3K/XET, and VCR8980L3K/XEE. Each model in this series presents a robust set of functionalities designed to cater to the needs of VHS enthusiasts and casual viewers alike.

One of the standout features of the Samsung VCR8980L3K series is its superior video quality, ensuring that users experience clear, sharp images and vibrant colors when watching their favorite tapes. The device is equipped with advanced noise reduction technology, which minimizes any distortion in the playback, delivering smoother visuals even on older tapes. This technology is essential for those who value high-quality reproduction of classic films and shows.

In terms of recording capabilities, the VCRs are equipped with a reliable timer and programming function, allowing users to set recordings in advance effortlessly. This is particularly useful for capturing broadcasts of favorite shows without being tied to the television. The VCR8980L3K series supports extended play mode, giving users the ability to record longer programming without sacrificing video quality, making it ideal for long movies or sports events.

Compatibility is another essential characteristic of this series. The Samsung VCR8980L3K models excel in supporting various types of tapes, ensuring that users can enjoy an extensive library of VHS content. Moreover, with features like easy playback and simple navigation controls, users can easily browse through their video collections.

These VCRs also include a convenient AV input, allowing for easy connectivity with other devices, such as cameras or gaming consoles. This feature encourages users to utilize the VCR not just for playback but also for recording content from multiple sources.

Finally, the sleek design of the VCR8980L3K series ensures that it fits well in any entertainment setup. With a straightforward user interface, this series caters to all kinds of users, from those well-versed in technology to those who are less experienced. Overall, the Samsung VCR8980L3K series is a reliable choice for anyone looking to preserve cherished memories on VHS while enjoying them with modern conveniences.