Samsung VCR8980L3K/XEO manual Operating the cleaner, Installing the Vacuum Cleaning Robot

Page 128

operating the cleaner

INSTALLING THE VACUUM CLEANING ROBOT

Installation order

1.Turning the Power Switch on or off

To use the vacuum cleaning robot, you must turn on the Power Switch

at the bottom of the main unit.

2. Installing the Charger

To charge the vacuum cleaning robot, you must fi rst install the charger. Since the battery is discharged when the product is purchased, you must fully charge the battery before use.

3. Charging the Battery

You should charge the battery completely before using the vacuum cleaning robot.

4.Setting the Time

You should set the time to use the scheduled and daily cleaning options.

5.Installing the VIRTUAL GUARD

You can confi ne the vacuum cleaning robot to a particular section by using Fence (virtual wall) mode.

Turning the Power Switch on or off

To use the vacuum cleaning robot, you must turn the Power Switch on.

If you turn off the Power switch, all settings except for the current time and the Weekly reservations are reset.

1.Lift the body and turn on the power switch while making sure not to press any other button.

- If the icons are not turned on, it indicates that the battery charge is depleted. In this case, dock the vacuum cleaning robot to the charger station after turning the Power Switch on.

-The confi gured time may be different from the current time. If the

confi gure time is incorrect, set the time to the current time.

If the Power Switch is turned off, the vacuum cleaning robot will

CAUTION not be charged even if it is docked with the charger station.

20_ operating

Image 128
Contents Robot aspirapolvere Informazioni sulla sicurezza Informazioni Sulla SicurezzaSimboli DI AVVERTENZA/ATTENZIONE Utilizzati Altri Simboli UtilizzatiBase DI Ricarica Informazioni Importanti Sulla SicurezzaInformazioni Generali Robot Aspirapolvere Indice Informazioni Sulla SicurezzaAlimentazione DanneggiarloOperazioni Preliminari Modalità di pulizia programmata Robot aspirapolvereDellaspirapolvere sia in posizione di spegnimento Off Cavo di alimentazione a terraInstallare la base di ricarica in una posizione facilmente Accessibile al robot aspirapolvereNon installare la base di ricarica su pavimenti scuri Al robot aspirapolvere di caricarsi automaticamenteUSO Pulizia E Manutenzione Non spostare il robot aspirapolvere afferrandolo dallaSpazi tra i divani e le pareti Di tanto in tanto, pulire tali aree manualmenteAssistenza Caratteristiche del prodotto Comoda Funzione Virtual GuardPulizia Delicata DI Ogni Angolo Varie Modalità DI PuliziaAuto Ricarica Superamento Delle Soglie Delle PorteOstacoli Anti CadutaMontaggio dellaspirapolvere ComponentiFiltro di ricambio Guida di avvio rapido Spazzola per tappetiNomenclatura Delle Parti Unità principaleInstallazione delle batterie Virtual GuardInstallazione delle batterie del telecomando Pannello del display Parti DEL DisplayParte Pulsanti Installazione DEL Robot Aspirapolvere Ordine dinstallazioneFunzionamento dellaspirapolvere Accensione e spegnimentoInstallazione della base di ricarica Installare la base di ricarica su una superfi cie pianaInserimento della spazzola per tappeti Portare il pulsante di alimentazione in posizione OnRicarica, premere lunità principale fi no a quando Ricarica in corsoCompletamente prima dell’utilizzo Informazioni sulla batteria Impostazione orario Formazione di una barriera virtuale Installazione di Virtual GuardFunzionamento pulsanti Informazioni sul sensore IrDA Priorità superioreUtilizzo DEL Robot Aspirapolvere Avviare/Interrompere la puliziaAccensione e spegnimento Avvio o arresto della puliziaRicarica Pulizia automatica Sequenza diConfigurazione Impostare la Modalità Annullare laModalità Turbo Pulizia SpotAnnullare la Modalità Pulizia Max Annullare laNon spostare il robot aspirapolvere né premere alcun Pulsante durante la pulizia. In caso contrario, il robotImpostare la modalità Annullare la modalità Pulizia manualePulsante sul telecomando Programmazione del timer TelecomandoProgramma settimanale Premere il pulsante Y o Z Per impostare la modalità diPulizia Modalità di pulizia Auto oFunzioni Aggiuntive Uso delle funzioni aggiuntiveModalità Turbo Modalità Dust Sensor Sensore polvereManutenzione strumenti e fi ltri Pulizia DEL Robot AspirapolvereRispettare i metodi di pulizia e manutenzione Pulizia della spia del sensore e della telecameraPulizia della vaschetta di raccolta polvere e dei filtri Dopo la pulizia con acquaSvuotamento Automatico Della Vaschetta DI Raccolta Polvere Allombra Di raccolta polverePulire il fi ltro con acqua Manutenzione Pulizia della spazzola principale SpazzolaStuzzicadenti o cotton fi oc Manutenzione Pulizia delle ruote di guida Anomalia Checklist Misure correttive Risoluzione dei problemiChecklist Prima DI Contattare Lassistenza Non è in grado di Trovare la base diSupera la Virtual La durata dellaSpesso urta contro La vaschetta diSvuotamento Automatico La funzione diRisoluzione DEI Problemi Mediante Codici DI Errore Unità principale Base di ricarica StazioneOpen Source Announcement Copyright c 2006, 2008, 2009, 2010 Edward RostenMemo Page Robo-Sauger Symbole DER GEFAHREN-/WARNHINWEISE Weitere Verwendete SymboleSicherheitsinformationen SicherheitsinformationenAKKU-LADESTATION Wichtige Hinweise ZUR SicherheitAllgemein ROBO-SAUGER Inhalt Betrieb DES GerätsNetzanschluss Brechen kannEntfernen Sie Schmutz und Wasser vom Netzstecker Mit nassen HändenVOR Inbetriebnahme Nicht, den Robo-Sauger über den Hauptschalter auszuschalten Oder später mit der StartzeitvorwahlStellen Sie sicher, dass Kinder nicht auf den Robo-Sauger Sauger automatisch geladen wird Im Bereich der Ladestation, d.h ,5 m seitlich und 1 m nachWomöglich aufsaugt Verwenden Sie den Sauger nie für andere ZweckeBeim Betrieb Stellen Sie keine Gegenstände auf den Robo-SaugerVorsicht Andernfalls besteht die Möglichkeit von Störungen Hauptschalter aus und rufen Sie das Kundendienstzentrum anReinigung UND Wartung Reinigen Sie diese Stellen bitte gelegentlich selbstDies kann zu schwersten Schäden am Gerät führen Zusammengebaut werdenGezogen ist Der Reinigungsbürste entfernenErsetzen Gerätemerkmale Mehr Bequemlichkeit Durch DIE Virtual GUARD-FUNKTIONGründliche Eckenreinigung Verschiedene ReinigungsmodiAutomatikbetrieb Automatische StaubentleerungÜberquerung VON Türschwellen KollisionsschutzÜbersicht über das Gerät Bestandteile DES GerätsRobo-Sauger Fernbedienung Ladestation Weiteres Zubehör ErsatzfilterBezeichnungen DER Teile Robo-SaugerBatterien einsetzen Einsetzen der Batterien für die Fernbedienung AutomatikmodusAnzeige AnzeigeTastenbereich Betrieb des Geräts Inbetriebnahme DES ROBO-SAUGERSAnweisungen zur Inbetriebnahme Ein- und Ausschalten am HauptschalterInstallieren der Ladestation Stellen Sie die Ladestation auf einer ebenen Fläche aufSpezialzubehör für Teppichreinigung anbringen Laden Informationen zum Akku Einstellen der Uhrzeit KonfigurationEinstellen eines Zaunes virtuelle Wand Einstellen des Virtual GuardBedienung der Tasten Funktionieren Die Übertragung der Infrarotsignale ist im FreienInformationen zum IrDA-Sensor Betrieb DES ROBO-SAUGERS Ein- und Ausschalten des Robo-SaugersEin- und Ausschalten des Geräts Starten und Anhalten des Robo-SaugersAufladen Sauger nicht, während er die Reinigung ausführt Automatisches SaugenInformationen zum Fortsetzen des Saugprozesses Punktsaugen Modus beenden MaximalsaugenModus einstellen Wird auf dem Display das Symbol für Turbomodus ein Bzw. ausgeschaltet. Wird das Symbol für TurbomodusManuelles Saugen Tasten auf der FernbedienungTimeout StartzeitvorwahlFernbedienung Einstellungen löschenWocheneinstellung Fernbedienung KonfigurationTimer/Weekly. Drücken Um den ReinigungsmodusOder Wiederholmodus WählenSpezialfunktionen Verwenden von SpezialfunktionenTurbomodus Betrieb mit StaubsensorReinigen DES ROBO-SAUGERS Hinweise zu Reinigung und WartungReinigen der Sensorfenster und der Kamera Fenster der Absturzsensoren Fenster der hinteren SensorenNach dem Reinigen mit Wasser Reinigen des Staubbehälters und der FilterEntleeren Sie vor dem Reinigen den Staubbehälter Des Zyklonabscheiders Reinigen DER Filter AN DER Automatischen Entleerstation Nehmen Sie den Filter amPfeilrichtung heraus Staubbehälter ab Reinigen Sie den Filter mit einer Bürste WasserReinigen DES Bodens DER Automatischen Entleerstation Reinigen DER Hauptbürste Unterseite der Entleerstation regelmäßig reinigenWartung Hinweis Reinigen der Antriebsräder Fehlersuche Checkliste ZUR SelbsthilfeStörung Checkliste Maßnahme Nicht Kann den VirtualGuard passieren Die Laufzeit derDockt häufig an die Entleerstation anDie Entleerstation Entleert denAn der Geräteunterseite aus und entfernen Fehlercodes UND FehlerbehebungFehlercode Ursache Fehlerbehebung Höhe 80 mm Robo-Sauger Ladestation350 mm Open Source Announcement Memo Page Vacuum Cleaning Robot Other Symbols Used Safety informationSafety Information General Important Safety InstructionsBattery Charger Vacuum Cleaning Robot Contents This may result in fi re or electric shock Power RelatedDo not use a damaged power cord, plug, or a loose power Material such as Open all doors to clean all roomsBefore USE Remove objects scattered on the floor before cleaning Always keep the power cord of the charger plugged intoCleaning robot from auto-charging itself Make sure the vacuum cleaning robot does not vacuum orObjects in front of the charger will prevent the vacuum Make sure that there is no trace of liquids on the chargerYou cannot use the vacuum cleaning robot on thick carpets This may result in damage when the unit accidentally dropsUSE This may result in damage to carpetsCleaning and Maintenance Edge-cleaning side Product features Delicate Cleaning of Every CornerVarious Cleaning Modes What is ceiling shape recognition Visionary mapping plus?Auto Dust Emptying Function of the Vacuum Cleaning Robot Safety DeviceAuto Charging Doorsill CrossingAssembling the cleaner Main Body Remote Control Charger Station Others ComponentsQuick Start Guide Accessory for Carpet ComponentsName of Each Part Main unitInstalling the batteries Installing the Remote Control Batterise Display panel Display PartButton Part Operating the cleaner Installing the Vacuum Cleaning RobotInstallation order Turning the Power Switch on or offInstalling the charger OperatingTurn on the Power button Learn about how to use the Auto Empty functionAttaching the carpet accessory Robot manually Main unit until you hear a Recharging powerCharging Battery warranty period is 6 months from the date Purchase About the BatteryBattery and will run for about 100 minutes Setting the Time Remote ControlForming a Fence virtual wall Installing the Virtual GuardButton operations When controlling the vacuum cleaning robot About the IrDA sensorUsing the Vacuum Cleaning Robot Starting/Stopping CleaningTurning the power on or off Starting or stopping cleaningRecharging Press the Recharging buttonAuto Cleaning Set the modeAbout the Resume Cleaning function ButtonSpot Cleaning Cleaning again from the beginning Max CleaningCancel the mode Manual Cleaning Remote control buttonSet the mode Cancel the mode Turbo icon is turned on, you can start cleaning in TurboTimer Reservation Remote Control Configuration SequenceWeekly Reservation Repeat cleaning mode Settings are completedAfter the settings are Cleaner exits reservation setting modeUsing additional functions Turbo ModeDust Sensor Mode Additional FunctionsCleaning the Vacuum Cleaning Robot Please keep the cleaning and maintenance methods in mindCleaning the Sensor Window and the Camera Maintain tools and fi ltersAfter cleaning it with water Cleaning the Dust Bin and the FiltersFirst, empty the dust bin before cleaning it Cleaning the Cyclone of the AUTO-EMPTIER Dustbin Emptying the AUTO-EMPTIER DustbinCleaning the Filter of the AUTO-EMPTIER Dustbin Clean the fi lter with waterRemove the fi lter from DustbinCleaning the Bottom of the AUTO-EMPTIER Cleaning the Power Brush Cleaning the lower side of the Auto-Emptier periodicallyPicks or cotton swabs Cleaning the Edge-Cleaning Side rotating Brush Cleaning the Driving Wheel Symptom Checklist Measure to Take TroubleshootingChecklist Before SVC Calls Battery usage ChargerVirtual Guard Time of the VirtualRobot frequently Collides withAutoemptier Auto-emptier Does not emptyTroubleshooting for Error Codes Error Code Cause SolutionMain unit button type Cleaning methodMain Body Charger Station Open Source Announcement Memo Memo Memo Page Robotski sesalnik Varnostne informacije Varnostne InformacijeUporabljena Simbola ZA OPOZORILO/POZOR Drugi Uporabljeni SimboliPomembna Varnostna Navodila Pred Uporabo Robotskega Sesalnika Preberite VSA NavodilaSplošno Polnilnik BaterijeRobotski Sesalnik Vsebina Varnostne Informacije Značilnosti Izdelka Sestava SesalnikaNapajalnega vtiča odstranite morebitni prah ali vodo NapajanjeTo lahko povzroči požar ali električni udar Pred Uporabo Izključen Pred sesanjem odstranite vse predmete, ki so razmetani poČe se robotski sesalnik zaleti v otroke, lahko padejo Dostopal do njega Ne more samodejno polnitiPoskrbite, da 0,5 m levo in desno od polnilnika ter 1m pred Njim ne bo ovir ali stopnicMED Uporabo Če izdelek pade na tla, se utegne poškodovatiNa robotski sesalnik ne postavljajte predmetov To lahko povzroči okvaroRedno čistite nečistočo, ki se nabere na senzorjih za ovire Čiščenje in VzdrževanjeRazredčilo ali alkohol Nasprotnem lahko pride do požara ali električnega udara Uporaba neoriginalnih baterij povzroči okvaro izdelkaZnačilnosti izdelka Priročna Funkcija Navideznega ČuvajaTemeljito Sesanje Vseh Vogalov Različni Načini SesanjaSamodejno Polnjenje Prečkanje PragovPreprečevanje Trčenj Sistem Preprečevanja PadcevSestava sesalnika Sestavni DeliDodatni filter Navodila za hitro Uporabo Dodatek za preprogeIME Posameznega Dela Glavna enotaNavidezni Čuvaj Namestitev baterijNamestitev baterij v daljinski upravljalnik Sesanje po urniku/ tedensko sesanjeNadzorna plošča ZaslonGumbi Uporaba sesalnika Namestitev Robotskega SesalnikaVrstni red namestitve Vklop ali izklop stikala za napajanjeNamestitev polnilnika Polnilnik namestite na ravno površinoNjim ne bo ovir ali stopnic Dostopal do njegaVklopite gumb za napajanje Naučite se uporabljati funkcijo samodejnega praznjenjaNamestitev dodatka za preproge Polnjenje Garancijska doba baterije je 6 mesecev od datuma Nakupa BaterijaDelovala približno 100 minut Nastavitev časa Daljinski upravljalnikPostavitev navidezne stene Namestitev Navideznega ČuvajaDelovanje gumbov Senzorju IrDA Pri upravljanju robotskega sesalnika z daljinskimUporaba Robotskega Sesalnika Zagon/ustavitev sesanjaVklop ali izklop napajanja Zagon ali zaustavitev sesanjaUporaba gumbov Samodejno sesanje UpravljalnikaNastavite način Prekličite načinSesanje območja Običajni načinMaksimalno sesanje Nadaljevanje sesanja ne izvedeUpravljalnika Potek nastavitve Ročno sesanjeGumb daljinskega Sesanje po urniku Daljinski upravljalnik Potek nastavitvePreklic nastavitev Časovna omejitevIzbranem času in za izbrane dni v tednu Tedenski urnikTem načinu lahko določite enkratno izvajanje sesanja ob Izberete lahko samodejni Način ali način ponovitveKo so nastavitve zaključene Nadaljujete lahko s korakomIzbira zvočnega signala Dodatne FunkcijeUporaba dodatnih funkcij TurbonačinVzdrževanje nastavkov in fi ltra Čiščenje Robotskega SesalnikaUpoštevajte načine čiščenja in vzdrževanja Čiščenje okenca senzorja in kamereČiščenje posode za prah in filtrov Pred čiščenjem izpraznite posodo za prahOdstranite fi lter in fi ltrirno mrežico iz posode za prah Po čiščenju z vodoOdstranite nesnago iz notranjosti ciklonske enote Filter sperite z vodo Filter posušite v senci Pritrjen, v smeri puščice Prah Filter sperite z vodoFilter očistite s krtačo Vzdrževanje Čiščenje zmogljive krtače Redno praznite spodnji del postaje za samodejno praznjenjeVzdrževanje Čiščenje stranske vrtljive krtače za sesanje robov Čiščenje pogonskega kolesca Znak Preverite Rešitev Odpravljanje težavKAJ JE Treba PREVERITI, Preden Pokličete Serviserja Čas delovanja baterij ZnakRobotski sesalnik ne najde polnilnika Za samodejno PraznjenjePostaja za SamodejnoOdpravljanje Težav S Pomočjo KOD Napak Gumb na dotik Osrednja enota Polnilnik postajaNapetost Open Source Announcement Memo Memo Memo DJ68-00632B REV0.0
Related manuals
Manual 276 pages 5.11 Kb Manual 164 pages 49.36 Kb Manual 220 pages 7.89 Kb Manual 53 pages 29.01 Kb

VCR8980L3K/XEE, VCR8980L3K/XET, VCR8980L3K/XEG, VCR8980L3K/XEO, VCR8980L3K/XEF specifications

The Samsung VCR8980L3K series is a versatile lineup of VCRs that combines advanced technology with user-friendly features to enhance the home viewing experience. This series includes models VCR8980L3K/XEF, VCR8980L3K/XEO, VCR8980L3K/XEG, VCR8980L3K/XET, and VCR8980L3K/XEE. Each model in this series presents a robust set of functionalities designed to cater to the needs of VHS enthusiasts and casual viewers alike.

One of the standout features of the Samsung VCR8980L3K series is its superior video quality, ensuring that users experience clear, sharp images and vibrant colors when watching their favorite tapes. The device is equipped with advanced noise reduction technology, which minimizes any distortion in the playback, delivering smoother visuals even on older tapes. This technology is essential for those who value high-quality reproduction of classic films and shows.

In terms of recording capabilities, the VCRs are equipped with a reliable timer and programming function, allowing users to set recordings in advance effortlessly. This is particularly useful for capturing broadcasts of favorite shows without being tied to the television. The VCR8980L3K series supports extended play mode, giving users the ability to record longer programming without sacrificing video quality, making it ideal for long movies or sports events.

Compatibility is another essential characteristic of this series. The Samsung VCR8980L3K models excel in supporting various types of tapes, ensuring that users can enjoy an extensive library of VHS content. Moreover, with features like easy playback and simple navigation controls, users can easily browse through their video collections.

These VCRs also include a convenient AV input, allowing for easy connectivity with other devices, such as cameras or gaming consoles. This feature encourages users to utilize the VCR not just for playback but also for recording content from multiple sources.

Finally, the sleek design of the VCR8980L3K series ensures that it fits well in any entertainment setup. With a straightforward user interface, this series caters to all kinds of users, from those well-versed in technology to those who are less experienced. Overall, the Samsung VCR8980L3K series is a reliable choice for anyone looking to preserve cherished memories on VHS while enjoying them with modern conveniences.