Samsung VCR8980L3K/XEE, VCR8980L3K/XEG manual Sestava sesalnika, Sestavni Deli, Dodatni filter

Page 179

sestava sesalnika

SESTAVNI DELI

■ Osrednja enota

■ Daljinski upravljalnik

■ Polnilnik (postaja)

Drugi sestavni deli

(bateriji vrste AAA)

Uporabniški priročnik

NAVIDEZNI ČUVAJ

Dodatni filter

Čistilna krtača

/2 bateriji

 

 

 

02 SESTAVLJANJE

Navodila za hitro

uporabo

Dodatek za preproge

sestavljanje _15

Image 179
Contents Robot aspirapolvere Altri Simboli Utilizzati Informazioni sulla sicurezzaInformazioni Sulla Sicurezza Simboli DI AVVERTENZA/ATTENZIONE UtilizzatiBase DI Ricarica Informazioni Importanti Sulla SicurezzaInformazioni Generali Robot Aspirapolvere Informazioni Sulla Sicurezza IndiceDanneggiarlo AlimentazioneOperazioni Preliminari Cavo di alimentazione a terra Modalità di pulizia programmataRobot aspirapolvere Dellaspirapolvere sia in posizione di spegnimento OffAl robot aspirapolvere di caricarsi automaticamente Installare la base di ricarica in una posizione facilmenteAccessibile al robot aspirapolvere Non installare la base di ricarica su pavimenti scuriUSO Di tanto in tanto, pulire tali aree manualmente Pulizia E ManutenzioneNon spostare il robot aspirapolvere afferrandolo dalla Spazi tra i divani e le paretiAssistenza Varie Modalità DI Pulizia Caratteristiche del prodottoComoda Funzione Virtual Guard Pulizia Delicata DI Ogni AngoloAnti Caduta Auto RicaricaSuperamento Delle Soglie Delle Porte OstacoliGuida di avvio rapido Spazzola per tappeti Montaggio dellaspirapolvereComponenti Filtro di ricambioUnità principale Nomenclatura Delle PartiVirtual Guard Installazione delle batterieInstallazione delle batterie del telecomando Pannello del display Parti DEL DisplayParte Pulsanti Accensione e spegnimento Installazione DEL Robot AspirapolvereOrdine dinstallazione Funzionamento dellaspirapolvereInstallare la base di ricarica su una superfi cie piana Installazione della base di ricaricaPortare il pulsante di alimentazione in posizione On Inserimento della spazzola per tappetiRicarica, premere lunità principale fi no a quando Ricarica in corsoCompletamente prima dell’utilizzo Informazioni sulla batteria Impostazione orario Formazione di una barriera virtuale Installazione di Virtual GuardFunzionamento pulsanti Priorità superiore Informazioni sul sensore IrDAAvvio o arresto della pulizia Utilizzo DEL Robot AspirapolvereAvviare/Interrompere la pulizia Accensione e spegnimentoRicarica Annullare la Pulizia automaticaSequenza di Configurazione Impostare la ModalitàModalità Turbo Pulizia SpotAnnullare la Modalità Pulsante durante la pulizia. In caso contrario, il robot Pulizia MaxAnnullare la Non spostare il robot aspirapolvere né premere alcunImpostare la modalità Annullare la modalità Pulizia manualePulsante sul telecomando Telecomando Programmazione del timerProgramma settimanale Modalità di pulizia Auto o Premere il pulsante Y o ZPer impostare la modalità di PuliziaModalità Dust Sensor Sensore polvere Funzioni AggiuntiveUso delle funzioni aggiuntive Modalità TurboPulizia della spia del sensore e della telecamera Manutenzione strumenti e fi ltriPulizia DEL Robot Aspirapolvere Rispettare i metodi di pulizia e manutenzioneDopo la pulizia con acqua Pulizia della vaschetta di raccolta polvere e dei filtriSvuotamento Automatico Della Vaschetta DI Raccolta Polvere Allombra Di raccolta polverePulire il fi ltro con acqua Manutenzione Spazzola Pulizia della spazzola principaleStuzzicadenti o cotton fi oc Manutenzione Pulizia delle ruote di guida Anomalia Checklist Misure correttive Risoluzione dei problemiChecklist Prima DI Contattare Lassistenza La durata della Non è in grado diTrovare la base di Supera la VirtualAutomatico La funzione di Spesso urta controLa vaschetta di SvuotamentoRisoluzione DEI Problemi Mediante Codici DI Errore Base di ricarica Stazione Unità principaleCopyright c 2006, 2008, 2009, 2010 Edward Rosten Open Source AnnouncementMemo Page Robo-Sauger Sicherheitsinformationen Symbole DER GEFAHREN-/WARNHINWEISEWeitere Verwendete Symbole SicherheitsinformationenAKKU-LADESTATION Wichtige Hinweise ZUR SicherheitAllgemein ROBO-SAUGER Betrieb DES Geräts InhaltMit nassen Händen NetzanschlussBrechen kann Entfernen Sie Schmutz und Wasser vom NetzsteckerVOR Inbetriebnahme Nicht, den Robo-Sauger über den Hauptschalter auszuschalten Oder später mit der StartzeitvorwahlStellen Sie sicher, dass Kinder nicht auf den Robo-Sauger Verwenden Sie den Sauger nie für andere Zwecke Sauger automatisch geladen wirdIm Bereich der Ladestation, d.h ,5 m seitlich und 1 m nach Womöglich aufsaugtHauptschalter aus und rufen Sie das Kundendienstzentrum an Beim BetriebStellen Sie keine Gegenstände auf den Robo-Sauger Vorsicht Andernfalls besteht die Möglichkeit von StörungenZusammengebaut werden Reinigung UND WartungReinigen Sie diese Stellen bitte gelegentlich selbst Dies kann zu schwersten Schäden am Gerät führenGezogen ist Der Reinigungsbürste entfernenErsetzen Verschiedene Reinigungsmodi GerätemerkmaleMehr Bequemlichkeit Durch DIE Virtual GUARD-FUNKTION Gründliche EckenreinigungKollisionsschutz AutomatikbetriebAutomatische Staubentleerung Überquerung VON TürschwellenErsatzfilter Übersicht über das GerätBestandteile DES Geräts Robo-Sauger Fernbedienung Ladestation Weiteres ZubehörRobo-Sauger Bezeichnungen DER TeileBatterien einsetzen Automatikmodus Einsetzen der Batterien für die FernbedienungAnzeige AnzeigeTastenbereich Ein- und Ausschalten am Hauptschalter Betrieb des GerätsInbetriebnahme DES ROBO-SAUGERS Anweisungen zur InbetriebnahmeStellen Sie die Ladestation auf einer ebenen Fläche auf Installieren der LadestationSpezialzubehör für Teppichreinigung anbringen Laden Informationen zum Akku Konfiguration Einstellen der UhrzeitEinstellen eines Zaunes virtuelle Wand Einstellen des Virtual GuardBedienung der Tasten Funktionieren Die Übertragung der Infrarotsignale ist im FreienInformationen zum IrDA-Sensor Starten und Anhalten des Robo-Saugers Betrieb DES ROBO-SAUGERSEin- und Ausschalten des Robo-Saugers Ein- und Ausschalten des GerätsAufladen Sauger nicht, während er die Reinigung ausführt Automatisches SaugenInformationen zum Fortsetzen des Saugprozesses Punktsaugen Modus beenden MaximalsaugenModus einstellen Tasten auf der Fernbedienung Wird auf dem Display das Symbol für Turbomodus einBzw. ausgeschaltet. Wird das Symbol für Turbomodus Manuelles SaugenEinstellungen löschen TimeoutStartzeitvorwahl FernbedienungFernbedienung Konfiguration WocheneinstellungWählen Timer/Weekly. DrückenUm den Reinigungsmodus Oder WiederholmodusBetrieb mit Staubsensor SpezialfunktionenVerwenden von Spezialfunktionen TurbomodusFenster der Absturzsensoren Fenster der hinteren Sensoren Reinigen DES ROBO-SAUGERSHinweise zu Reinigung und Wartung Reinigen der Sensorfenster und der KameraNach dem Reinigen mit Wasser Reinigen des Staubbehälters und der FilterEntleeren Sie vor dem Reinigen den Staubbehälter Des Zyklonabscheiders Reinigen Sie den Filter mit einer Bürste Wasser Reinigen DER Filter AN DER Automatischen EntleerstationNehmen Sie den Filter am Pfeilrichtung heraus Staubbehälter abReinigen DES Bodens DER Automatischen Entleerstation Unterseite der Entleerstation regelmäßig reinigen Reinigen DER HauptbürsteWartung Hinweis Reinigen der Antriebsräder Fehlersuche Checkliste ZUR SelbsthilfeStörung Checkliste Maßnahme Die Laufzeit der NichtKann den Virtual Guard passierenEntleert den Dockt häufig an dieEntleerstation an Die EntleerstationAn der Geräteunterseite aus und entfernen Fehlercodes UND FehlerbehebungFehlercode Ursache Fehlerbehebung Höhe 80 mm Robo-Sauger Ladestation350 mm Open Source Announcement Memo Page Vacuum Cleaning Robot Other Symbols Used Safety informationSafety Information General Important Safety InstructionsBattery Charger Vacuum Cleaning Robot Contents This may result in fi re or electric shock Power RelatedDo not use a damaged power cord, plug, or a loose power Material such as Open all doors to clean all roomsBefore USE Always keep the power cord of the charger plugged into Remove objects scattered on the floor before cleaningMake sure that there is no trace of liquids on the charger Cleaning robot from auto-charging itselfMake sure the vacuum cleaning robot does not vacuum or Objects in front of the charger will prevent the vacuumThis may result in damage to carpets You cannot use the vacuum cleaning robot on thick carpetsThis may result in damage when the unit accidentally drops USECleaning and Maintenance Edge-cleaning side What is ceiling shape recognition Visionary mapping plus? Product featuresDelicate Cleaning of Every Corner Various Cleaning ModesDoorsill Crossing Auto Dust Emptying Function of the Vacuum Cleaning RobotSafety Device Auto ChargingComponents Assembling the cleanerMain Body Remote Control Charger Station Others Components Quick Start Guide Accessory for CarpetMain unit Name of Each PartInstalling the batteries Installing the Remote Control Batterise Display panel Display PartButton Part Turning the Power Switch on or off Operating the cleanerInstalling the Vacuum Cleaning Robot Installation orderOperating Installing the chargerTurn on the Power button Learn about how to use the Auto Empty functionAttaching the carpet accessory Robot manually Main unit until you hear a Recharging powerCharging Battery warranty period is 6 months from the date Purchase About the BatteryBattery and will run for about 100 minutes Remote Control Setting the TimeForming a Fence virtual wall Installing the Virtual GuardButton operations About the IrDA sensor When controlling the vacuum cleaning robotStarting or stopping cleaning Using the Vacuum Cleaning RobotStarting/Stopping Cleaning Turning the power on or offPress the Recharging button RechargingButton Auto CleaningSet the mode About the Resume Cleaning functionSpot Cleaning Cleaning again from the beginning Max CleaningCancel the mode Turbo icon is turned on, you can start cleaning in Turbo Manual CleaningRemote control button Set the mode Cancel the modeRemote Control Configuration Sequence Timer ReservationWeekly Reservation Cleaner exits reservation setting mode Repeat cleaning modeSettings are completed After the settings areAdditional Functions Using additional functionsTurbo Mode Dust Sensor ModeMaintain tools and fi lters Cleaning the Vacuum Cleaning RobotPlease keep the cleaning and maintenance methods in mind Cleaning the Sensor Window and the CameraAfter cleaning it with water Cleaning the Dust Bin and the FiltersFirst, empty the dust bin before cleaning it Emptying the AUTO-EMPTIER Dustbin Cleaning the Cyclone of the AUTO-EMPTIER DustbinDustbin Cleaning the Filter of the AUTO-EMPTIER DustbinClean the fi lter with water Remove the fi lter fromCleaning the Bottom of the AUTO-EMPTIER Cleaning the lower side of the Auto-Emptier periodically Cleaning the Power BrushPicks or cotton swabs Cleaning the Edge-Cleaning Side rotating Brush Cleaning the Driving Wheel Symptom Checklist Measure to Take TroubleshootingChecklist Before SVC Calls Time of the Virtual Battery usageCharger Virtual GuardDoes not empty Robot frequentlyCollides with Autoemptier Auto-emptierError Code Cause Solution Troubleshooting for Error CodesMain unit button type Cleaning methodMain Body Charger Station Open Source Announcement Memo Memo Memo Page Robotski sesalnik Drugi Uporabljeni Simboli Varnostne informacijeVarnostne Informacije Uporabljena Simbola ZA OPOZORILO/POZORPolnilnik Baterije Pomembna Varnostna NavodilaPred Uporabo Robotskega Sesalnika Preberite VSA Navodila SplošnoRobotski Sesalnik Varnostne Informacije Značilnosti Izdelka Sestava Sesalnika VsebinaNapajalnega vtiča odstranite morebitni prah ali vodo NapajanjeTo lahko povzroči požar ali električni udar Pred Uporabo Izključen Pred sesanjem odstranite vse predmete, ki so razmetani poČe se robotski sesalnik zaleti v otroke, lahko padejo Njim ne bo ovir ali stopnic Dostopal do njegaNe more samodejno polniti Poskrbite, da 0,5 m levo in desno od polnilnika ter 1m predTo lahko povzroči okvaro MED UporaboČe izdelek pade na tla, se utegne poškodovati Na robotski sesalnik ne postavljajte predmetovRedno čistite nečistočo, ki se nabere na senzorjih za ovire Čiščenje in VzdrževanjeRazredčilo ali alkohol Uporaba neoriginalnih baterij povzroči okvaro izdelka Nasprotnem lahko pride do požara ali električnega udaraRazlični Načini Sesanja Značilnosti izdelkaPriročna Funkcija Navideznega Čuvaja Temeljito Sesanje Vseh VogalovSistem Preprečevanja Padcev Samodejno PolnjenjePrečkanje Pragov Preprečevanje TrčenjNavodila za hitro Uporabo Dodatek za preproge Sestava sesalnikaSestavni Deli Dodatni filterGlavna enota IME Posameznega DelaNamestitev baterij Navidezni ČuvajSesanje po urniku/ tedensko sesanje Namestitev baterij v daljinski upravljalnikNadzorna plošča ZaslonGumbi Vklop ali izklop stikala za napajanje Uporaba sesalnikaNamestitev Robotskega Sesalnika Vrstni red namestitveDostopal do njega Namestitev polnilnikaPolnilnik namestite na ravno površino Njim ne bo ovir ali stopnicVklopite gumb za napajanje Naučite se uporabljati funkcijo samodejnega praznjenjaNamestitev dodatka za preproge Polnjenje Garancijska doba baterije je 6 mesecev od datuma Nakupa BaterijaDelovala približno 100 minut Daljinski upravljalnik Nastavitev časaPostavitev navidezne stene Namestitev Navideznega ČuvajaDelovanje gumbov Pri upravljanju robotskega sesalnika z daljinskim Senzorju IrDAZagon ali zaustavitev sesanja Uporaba Robotskega SesalnikaZagon/ustavitev sesanja Vklop ali izklop napajanjaUporaba gumbov Prekličite način Samodejno sesanjeUpravljalnika Nastavite načinObičajni način Sesanje območjaNadaljevanje sesanja ne izvede Maksimalno sesanjeUpravljalnika Potek nastavitve Ročno sesanjeGumb daljinskega Časovna omejitev Sesanje po urnikuDaljinski upravljalnik Potek nastavitve Preklic nastavitevIzbranem času in za izbrane dni v tednu Tedenski urnikTem načinu lahko določite enkratno izvajanje sesanja ob Nadaljujete lahko s korakom Izberete lahko samodejniNačin ali način ponovitve Ko so nastavitve zaključeneTurbonačin Izbira zvočnega signalaDodatne Funkcije Uporaba dodatnih funkcijČiščenje okenca senzorja in kamere Vzdrževanje nastavkov in fi ltraČiščenje Robotskega Sesalnika Upoštevajte načine čiščenja in vzdrževanjaPo čiščenju z vodo Čiščenje posode za prah in filtrovPred čiščenjem izpraznite posodo za prah Odstranite fi lter in fi ltrirno mrežico iz posode za prahOdstranite nesnago iz notranjosti ciklonske enote Filter sperite z vodo Filter posušite v senci Pritrjen, v smeri puščice Prah Filter sperite z vodoFilter očistite s krtačo Vzdrževanje Redno praznite spodnji del postaje za samodejno praznjenje Čiščenje zmogljive krtačeVzdrževanje Čiščenje stranske vrtljive krtače za sesanje robov Čiščenje pogonskega kolesca Znak Preverite Rešitev Odpravljanje težavKAJ JE Treba PREVERITI, Preden Pokličete Serviserja Čas delovanja baterij ZnakRobotski sesalnik ne najde polnilnika Samodejno Za samodejnoPraznjenje Postaja zaOdpravljanje Težav S Pomočjo KOD Napak Gumb na dotik Osrednja enota Polnilnik postajaNapetost Open Source Announcement Memo Memo Memo DJ68-00632B REV0.0
Related manuals
Manual 276 pages 5.11 Kb Manual 164 pages 49.36 Kb Manual 220 pages 7.89 Kb Manual 53 pages 29.01 Kb

VCR8980L3K/XEE, VCR8980L3K/XET, VCR8980L3K/XEG, VCR8980L3K/XEO, VCR8980L3K/XEF specifications

The Samsung VCR8980L3K series is a versatile lineup of VCRs that combines advanced technology with user-friendly features to enhance the home viewing experience. This series includes models VCR8980L3K/XEF, VCR8980L3K/XEO, VCR8980L3K/XEG, VCR8980L3K/XET, and VCR8980L3K/XEE. Each model in this series presents a robust set of functionalities designed to cater to the needs of VHS enthusiasts and casual viewers alike.

One of the standout features of the Samsung VCR8980L3K series is its superior video quality, ensuring that users experience clear, sharp images and vibrant colors when watching their favorite tapes. The device is equipped with advanced noise reduction technology, which minimizes any distortion in the playback, delivering smoother visuals even on older tapes. This technology is essential for those who value high-quality reproduction of classic films and shows.

In terms of recording capabilities, the VCRs are equipped with a reliable timer and programming function, allowing users to set recordings in advance effortlessly. This is particularly useful for capturing broadcasts of favorite shows without being tied to the television. The VCR8980L3K series supports extended play mode, giving users the ability to record longer programming without sacrificing video quality, making it ideal for long movies or sports events.

Compatibility is another essential characteristic of this series. The Samsung VCR8980L3K models excel in supporting various types of tapes, ensuring that users can enjoy an extensive library of VHS content. Moreover, with features like easy playback and simple navigation controls, users can easily browse through their video collections.

These VCRs also include a convenient AV input, allowing for easy connectivity with other devices, such as cameras or gaming consoles. This feature encourages users to utilize the VCR not just for playback but also for recording content from multiple sources.

Finally, the sleek design of the VCR8980L3K series ensures that it fits well in any entertainment setup. With a straightforward user interface, this series caters to all kinds of users, from those well-versed in technology to those who are less experienced. Overall, the Samsung VCR8980L3K series is a reliable choice for anyone looking to preserve cherished memories on VHS while enjoying them with modern conveniences.