Samsung VCR8850L3R/XEG, VCR8850L3R/XET manual Fehlerbehebung UND Fehlercodes, Ursache Lösung

Page 45

Fehlersuche

FEHLERBEHEBUNG UND FEHLERCODES

FEHLERCODE

URSACHE

LÖSUNG

 

Der Robo-Sauger hat sich

Unterbrechen Sie die Stromversorgung am

 

beim Fahren verfangen,

Schalter an der Geräteunterseite und bringen

 

verklemmt oder hängt fest.

Sie den Robo-Sauger an eine andere Stelle.

Fremdstoffe (Schnur, Papier, Unterbrechen Sie die Stromversorgung am

Spielzeug usw.) sind in der

Schalter an der Geräteunterseite und entfernen

Kraftbürste gefangen.

Sie die Fremdstoffe von der Kraftbürste.

Fremdstoffe (Schnur, Papier, Unterbrechen Sie die Stromversorgung am

Spielzeug usw.) sind im linken

Schalter an der Geräteunterseite und entfernen

Antriebsrad gefangen.

Sie die Fremdstoffe vom linken Antriebsrad.

Fremdstoffe (Schnur, Papier, Unterbrechen Sie die Stromversorgung am

Spielzeug usw.) sind im

Schalter an der Geräteunterseite und entfernen

rechten Antriebsrad gefangen.

Sie die Fremdstoffe vom rechten Antriebsrad.

Überprüfen Sie den

Ziehen Sie den festgeklemmten Stoßsensor

Stoßsensor.

leicht heraus.

Fremdstoffe (Schnur, Papier, Schalten Sie die Stromversorgung mit dem

Spielzeug usw.) haften auf dem

Schalter auf der Unterseite aus und wischen

Fenster des Fahrsensors.

Sie die Fremdstoffe mit einem weichen Tuch

 

vom vorderen und hinteren Sensorfenster ab.

Fremdstoffe (Schnur, Papier, Unterbrechen Sie die Stromversorgung am

Spielzeug usw.) haften auf dem

Schalter an der Geräteunterseite und wischen

Fenster des Absturzsensor.

Sie die Fremdstoffe mit einem weichen Tuch

 

vom Fenster des Höhensensors ab.

Staubbehälter nicht eingesetzt

Setzen Sie den Staubbehälter so ein, dass

 

er hörbar einrastet.

Fremdkörper haben sich in Unterbrechen Sie die Stromversorgung am

den seitlichen Drehbürsten

Schalter an der Geräteunterseite und

verfangen.

entfernen Sie die Fremdkörper.

Wenn Sie die Start-Stopp-Taste drücken oder den Netzschalter betätigen, wird der Fehlercode gelöscht.

05 FEHLERSUCHE

Fehlersuche _45

Image 45
Contents Robo-Sauger Weitere Verwendete Symbole Symbole DER GEFAHREN-/WARNHINWEISESicherheitsinformationen SicherheitsinformationenWichtige Hinweise ZUR Sicherheit AllgemeinBatterieladegerät ROBO-SAUGER Inhalt Elektrische Sicherheit Andernfalls besteht die Gefahr von Stromschlägen oder BrandEntfernen Sie Schmutz und Wasser vom Netzstecker Räume mit Kerzen oder Schreibtischlampen auf dem Boden VOR InbetriebnahmeAschenbecher mit brennenden Zigaretten usw. befi nden Öffnen Sie alle Türen, damit alle Zimmer gesaugt werdenVorsicht Der Robo-Sauger könnte ihre Aufmerksamkeit erregen Der Robo-Sauger kann Kinder anfahren, sodass sie umfallenVOR DER Erstmaligen Verwendung Dies führt zu schwersten Schäden am LadegerätVerwenden Sie das Ladegerät niemals für andere Zwecke IM Einsatz Stellen Sie keine Gegenstände auf den Robo-SaugerVorsicht Andernfalls besteht die Möglichkeit von Störungen Reinigung UND Wartung Drücken Sie nicht mit Kraft gegen die Stoßfänger des RoboZusammengebaut werden Warnung Mehr Bequemlichkeit Durch DIE Virtual GUARD-FUNKTION ProduktmerkmaleGründliche Eckenreinigung Verschiedene ReinigungsmodiSeitlich Rotierende Kantenbürste AutomatikbetriebÜberquerung VON Türschwellen KollisionsschutzBenutzerhandbuch Batterien KomponentenReinigungsbürste Als Ersatz Kraftbürste ErsatzBezeichnungen DER Teile Modus-Anzeigelampe Saugschlitten Netzlampe Ladelampe LadestiftFernbedienung Tastenbereich AnzeigebereichZusammensetzen DES ROBO-SAUGERS Gebrauch des Robo-SaugersReihenfolge Beim Zusammenbauen Gerät EIN-UND AusschaltenLassen Sie das Netzkabel des Ladegeräts immer Installieren DES LadegerätsÜberprüfen Sie den Ladezustand des Robo-Saugers LadenInformationen ZUR Batterie Fernbedienung Konfigurationsreihenfolge Zeit EinstellenAus Die Lampe ist aus Einstellen der Zaunlänge Einbau DES Virtual GuardVor Blumentöpfen, Möbeln, der Haustür usw Wählen Sie mit der Modus-/Netztaste denInformationen zum IrDA-Sensor STARTEN/STOPPEN DES Staubsaugers Verwenden DES ROBO-SAUGERSÜberprüfen Sie die Aufstellung des Ladegeräts AufladenInformationen zum Fortsetzen des Reinigens Automatisches SaugenNicht durchgeführt werden Nach Abschluss Des Reinigens Punktuelles SaugenMaximalsaugen Manuelles Saugen Kantensaugen Startzeitvorwahl Sie können den Robo-Sauger so programmieren Einstellen VON Täglichem ReinigenDass er jeden Tag bei einer bestimmten Zeit zu Arbeiten beginntBeachten SIE DIE REINIGUNGS- UND Wartungshinweise Reinigen DES ROBO-SAUGERSReinigen DES Sensorfensters UND DER Kamera Position der Hinteren SensorenReinigen DES Staubbehälters UND DES Filters Schnelles Entleeren DES StaubbehältersVerschütten Die Saugleistung geht plötzlich zurück Der Lärm nimmt zuEinsetzen des Filters in den Staubbehälter Wischen Sie den Staub vom Filter und Staubbehälter abSaugbürste reinigen Reinigen DER SaugbürsteFremdkörper aufzusaugen Hinweis die Bürste regelmäßig und in kurzem Abstand Reinigen DER Seitlichen Drehbürste FÜR DIE KantenreinigungReinigen DES Antriebsrads Checkliste ZUR Selbsthilfe FehlersucheStörung Fragen Massnahme Virtual Guard Ursache Lösung Fehlerbehebung UND FehlercodesMm Höhe Mm Länge Mm Breite Technische DatenKlassifikation Angabe Daten ElektrischEtwa 0.6 ℓ Page Robot aspirateur Autres Symboles Utilisés Symboles DANGER/ATTENTION UtilisésConsignes de sécurité Consignes DE SécuritéConsignes Importantes DE Sécurité GénéralitésChargeur DE Batterie Robot Aspirateur Consignes DE Securité SommaireFonctions DU Produit Montage DE L’ASPIRATEURBranchement Ne pliez pas excessivement le cordon d’alimentationCela pourrait entraîner une électrocution ou un incendie Avant de mettre le robot aspirateur en marche, assurez Avant L’UTILISATION’utilisez jamais le robot aspirateur dans des lieux Ouvrez toutes les portes pour nettoyer toutes les piècesLe robot aspirateur risquerait d’attirer leur attention Enlevez les objets présents sur le sol avant le nettoyageCela risquerait d’endommager gravement le chargeur Installez le charger à un endroit facilement accessible pourCela risquerait d’endommager le tapis EN Cours D’UTILISATIONCela risquerait de l’endommager en cas de chute En cas d’émission d’un son, d’une odeur anormale ou deNettoyez de temps en temps ces endroits Nettoyage ET EntretienCela risquerait d’endommager gravement l’appareil ’appuyez pas excessivement sur le pare-chocs du robotSi le cordon d’alimentation est endommagé, faites-le Pour retirer les substances étrangères, utilisez toujours laOuverture Facile DU Réservoir DE Poussière Fonctions du produit Montage de l’aspirateur ComposantsSupport pour Nomenclature DES Pièces Témoin de mode Marche Capteur de Témoin de charge Charge PinDistance Principale Panneau d’affichage Partie Affichage Partie CommandesProcédure D’INSTALLATION Installing the Robotic Vacuum CleanerFonctionnement de l’aspirateur Mise SOUS/HORS TensionInstallation DU Chargeur Installation DU Robot AspirateurCharge Après avoir aligné les broches de chargementVérifiez le statut de charge du robot aspirateur Propos DE LA Batterie Réglage DE L’HEURE TélécommandeInstallation DU Module Virtual Guard Sélectionnez le mode Fence mur virtuel à l’aidePorte virtuelle désactivé Le module Virtual Guard forme une porte invisible Le témoin de mode devient vertPour le robot aspirateur Propos du capteur infrarougeDÉMARRAGE/ARRÊT DU Nettoyage Utilisation DU Robot AspirateurRecharge Nettoyage Automatique En cours de Nettoyage Propos de la fonction de reprise duLorsque le nettoyage Est terminé 1Environ m.5 Nettoyage LocaliséNettoyage Intensif En cours de nettoyage Nettoyage ManuelNettoyage Obstacle Programmation DE L’HEURE DE Nettoyage Réglage DU Nettoyage Quotidien Remarque Daily button, Daily Cleaning mode is exitedNettoyage DU Robot Aspirateur Entretien des outils et du fi ltreNettoyage DE LA Lentille DU Capteur ET DE LA Caméra Lentille du capteur frontal Et caméraNettoyage DU Réservoir DE Poussière ET DU Filtre Méthode Pour Vider Rapidement L’APPAREILOuvrez le couvercle du réservoir de poussière Videz le réservoir de poussière avant de le nettoyerReplacez le filtre dans le réservoir de poussière Échapper Nettoyage DE LA Brosse PrincipaleDents, cotons-tiges, etc ’assistance clientèleRégulièrement Nettoyage DE LA Brosse Rotative Latérale Nettoyage DE LA Roue D’ENTRAÎNEMENT Dépannage Problème Vérification SolutionGuard Codes D’ERREUR Dépannage Code Cause Solution ’ERREURSur la fenêtre du capteur Brosse rotative latéraleMm hauteur Mm largeurMm hauteur Mm longueur Mm largeur Classification Élément Valeur ÉlectriquesMéthode de nettoyage Page Robotstofzuiger Overige Symbolen in Deze Gebruiksaanwijzing Waarschuwingssymbolen in Deze GebruiksaanwijzingVeiligheidsinformatie VeiligheidsinformatieBelangrijke Veiligheidsaanwijzingen AlgemeenBatterijoplader Robotstofzuiger Inhoud Dit zou tot brand en elektrische schokken kunnen leiden StroomtoevoerOpen alle deuren als u alle kamers wilt reinigen Before USEVóór HET Gebruik De robotstofzuiger kan obstakels op 5 cm afstand herkennenDe robotstofzuiger zou hun aandacht kunnen trekken Gebruik het oplaadstation niet voor andere doeleinden Hierdoor kan het oplaadstation ernstig beschadigenVoor snellere prestaties zet u stoelen boven op de tafel Tijdens HET GebruikReinig deze locaties van tijd tot tijd Reiniging EN OnderhoudBenzeen, thinner en alcohol schoonvegen Hierdoor kan het apparaat ernstig kunnen beschadigenAls het netsnoer is beschadigd, moet u dit door Gebruik altijd de reinigingsborstel om vreemde stoffen teProductkenmerken Various Cleaning ModesHandige Virtual GUARD-FUNCTIE Grondige Reiniging VAN Elke HoekDraaiende Zijborstel Voor Reiniging VAN Randen Automatisch OpladenDrempels Oversteken ANTI-BOTSINGOnderdelen Montage van de stofzuigerHouder voor Reservefi lter Reinigingsborstel ReservezuigborstelNamen VAN DE Onderdelen Moduslampje Sensor voor Oplaadlampje OplaadcontactpuntAfstandsbediening Knoppengedeelte DisplaygedeelteDe stofzuiger gebruiken Volgorde VAN InstallatieDE Robotstofzuiger Gebruiksklaar Maken DE AAN-UITSCHAKELAAR GebruikenHET Oplaadstation Plaatsen Het oplaadlampje wordt groen OpladenControleer de oplaadstatus van de robotstofzuiger Wanneer de batterij volledig ontladen isEen origineel onderdeel betreft DE BatterijAfstandsbediening DE Tijd InstellenDE Virtual Guard Plaatsen De infraroodsensor Wachtmodus virtuele deurDE Robotstofzuiger Gebruiken Reiniging STARTEN/STOPPENKunt alle robotstofzuigfuncties starten en stoppen Druk op de knop voor opnieuw opladen Opnieuw OpladenOplaadstation bevindt Controleer de plaatsing van het oplaadstationAutomatische Reiniging Tijdens de reiniging De functie Reiniging hervattenAls de reiniging Gereed is Tijdens de reiniging Lokale ReinigingZijborstel Reiniging Handmatige Reiniging Tijdens de reiniging Als de reiniging Gereed is Geplande Reiniging Dagelijkse Reiniging Instellen Using the Robotic Vacuum CleanerKunt instellen dat de reinigingsrobot elke dag op Een bepaald tijdstip begint met reinigenHoud DE Methoden Voor Reiniging EN Onderhoud in Gedachten DE Robotstofzuiger ReinigenHET Sensorvenster EN DE Camera Reinigen Venster voorsensor en Camera Venster achtersensorSnel Stof Verwijderen DE Stofopvangbak EN HET Filter ReinigenLeeg de stofopvangbak eerst voordat u deze gaat reinigen Plaats het filter in de stofopvangbak Veeg het stof van het filter en uit de stofopvangbakUitwerpknop voor stofopvangbak Filter Uitblaasklep Klep van deVerwijderen DE Zuigborstel ReinigenGeen tandenstokers of wattenstaafjes worden opgezogen DE Draaiende Zijborstel Voor Reiniging VAN Randen Reinigen HET Rijwiel Reinigen Problemen oplossen Controlelijst Vóór Bellen MET DE KlantenserviceSymptoom Controleren Maatregelen Kan het De robotstofzuigerOplaadstation Niet vindenFoutcode Oorzaak Oplossing Probleemoplossing Voor FoutcodesDe uitstand en verwijder de vreemde Venster van de obstakelsensorMm hoogte Mm lengte Mm breedte Productspecifi catieSpecificaties Classificering DetailCode No. DJ68-00620G REV0.0
Related manuals
Manual 148 pages 16.32 Kb Manual 48 pages 52.78 Kb

VCR8850L3R/XAG, VCR8850L3R/XET, VCR8850L3R/XEG specifications

The Samsung VCR8850L3R is a versatile and robust VHS video recorder designed to cater to the needs of both casual viewers and dedicated videophiles. This model, along with its counterparts VCR8850L3R/XEG, VCR8850L3R/XET, and VCR8850L3R/XAG, combines a variety of advanced features that enhance user experience and video quality, making it a significant addition to any home entertainment system.

One of the standout features of the VCR8850L3R series is its Prologic surround sound capability, which facilitates an immersive audio experience. This technology expands the stereo sound accumulated from VHS tapes, providing depth and clarity that is often lacking in standard VCR playback. Users can enjoy their favorite movies with superior sound quality, bringing cinema-like experiences straight into their living rooms.

In terms of video quality, the VCR8850L3R models boast a high-quality playback system that maximizes the potential of VHS tapes. With features like dynamic frame stabilization and noise reduction, these VCRs minimize picture distortion and enhance image clarity. This ensures that even older tapes are reproduced with greater accuracy and fewer artifacts, allowing users to relive their cherished memories with exceptional quality.

Additionally, the VCR8850L3R series is equipped with a reliable timer recording function. This feature allows users to schedule recordings, making it easy to capture their favorite shows and movies without the need for manual operation. Users can easily set the date and time, and the VCR will automatically record the selected program, offering convenience for those with busy schedules.

The interface of the VCR8850L3R series is designed with usability in mind. Easy-to-navigate menus and controls make it simple for individuals of all ages to operate the device. Furthermore, the inclusion of multiple input/output options ensures compatibility with a variety of devices, including televisions, DVD players, and gaming consoles, maximizing its functionality within a multimedia setup.

In summary, the Samsung VCR8850L3R, along with its models VCR8850L3R/XEG, VCR8850L3R/XET, and VCR8850L3R/XAG, provides users with a feature-rich video recording experience. With advanced audio-visual technology, efficient recording capabilities, and user-friendly design, this series represents a great option for anyone looking to maintain a VHS collection or enjoy the nostalgia of classic films while leveraging modern convenience. As a testament to Samsung's dedication to quality, these VCRs continue to be a reliable choice for home entertainment.