Samsung
BHM6450EMEGXET, BHM6450EMEGXEH, BHM6450EMEGHAT
manual
Specification
FAQ
Bluetooth
Symbolen
Disconnecting the headset
Using the voice command
Adjusting the volume
Warranty and parts replacement
Safety precautions
Régler le volume
Page 75
Page 74
Page 76
Image 75
Page 74
Page 76
Contents
Page
155
113
Contents
Appendix
Trademarks
Copyright
Safety precautions
Your headset overview
Getting started
Button functions
Icon Description
Icons
Charging the headset
When the headset battery is low
Wearing the headset
Using as a mono headset
Using as a stereo headset
Turning the headset on or off
Using your headset
Command Action
Using the voice command
Command Action
Using voice prompts
Status Voice prompt
Turning the voice prompt on or off
To turn voice prompts on
To turn voice prompts off
Pairing and connecting the headset
Pairing and connecting the headset with a phone
Connecting with two Bluetooth phones
Disconnecting the headset
Reconnecting the headset
To turn Multi-point feature on or off
Pairing via the Active pairing feature
Using call functions
Making a call
Redialing the latest number
Answering a call
Dialing a number by voice
Dialing speed dials stored on your phone
Options available during a call
Adjusting the volume
Ending a call
Rejecting a call
Transferring a call from the phone to the headset
Placing a call on hold
Answering a second call
Connecting the headset with a music device
Pairing and connecting the headset with a music device
Answering a new call on a secondary phone
Applying a sound effect SoundAlive
DB deletion
Appendix
Frequently asked questions
Features described
Can other Bluetooth
Why do I hear an
How do I clean my
Warranty and parts replacement
Correct disposal of this product
Correct disposal of batteries in this product
Specifications and description
Specifications
Page
Bluetooth Headset HM6450
Declaration of Conformity R&TTE
Samsung Electronics
Français
Table des matières
Annexe
Copyright
Consignes de sécurité
Présentation de votre oreillette
Préparation
Fonctions des touches
Icône Description
Icônes
Chargement de l’oreillette
Français
Utilisation de l’oreillette en mono
Positionnement de l’oreillette
Utilisation de l’oreillette en stéréo
Mise en marche/arrêt de l’oreillette
Utilisation de l’oreillette
Commande Action
Utilisation de la fonction de commande vocale
Sur le deuxième Téléphone secondaire actuellement connecté
Commande Action
Français
Pour désactiver le guide vocal
Utilisation du guide vocal
Activation et désactivation du guide vocal
Pour activer le guide vocal
État Guide vocal
Appairage et connexion de l’oreillette
Appairage et connexion de l’oreillette à un téléphone
État Guide vocal
Français
Connexion à deux téléphones Bluetooth
Activation et désactivation de la Fonction Multi-point
Déconnexion de l’oreillette
Appairage via la fonction d’appairage actif
Reconnexion de l’oreillette
Utilisation des fonctions d’appel
Passer un appel
Rappeler le dernier correspondant
Numérotation vocale
Répondre à un appel
Mettre fin à un appel
Composition par numérotation abrégée sur votre téléphone
Désactiver le microphone
Régler le volume
Rejeter un appel
Options disponibles en cours d’appel
Transférer un appel du téléphone vers l’oreillette
Mettre un appel en attente
Prendre un deuxième appel
Connexion de l’oreillette à un lecteur audio
Appairage et connexion de l’oreillette à un lecteur audio
Répondre à un nouvel appel sur le téléphone secondaire
Application d’un effet sonore SoundAlive
Suppression de base de données
Annexe
Questions fréquentes
’oreillette fonctionne
’entends un écho
’autres utilisateurs
Peuvent-ils entendre
Ma conversation ?
Garantie
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit
Elimination des batteries de ce produit
Élément Spécifications et description
Caractéristiques techniques
Page
Déclaration de conformité R&TTE
Oreillette Bluetooth HM6450
Italiano
Sommario
Appendice
Questo prodotto include parti di software open source
Marchi
Precauzioni di sicurezza
Panoramica dellauricolare
Introduzione
Pulsante per Associazione Parlare
Funzioni dei pulsanti
Pulsante Funzione Pulsante di
Accensione
Icone
Modalità SoundAlive
Icona Descrizione
Ricarica dellauricolare
Quando la batteria dellauricolare è quasi scarica
Utilizzo come auricolare mono
Come indossare lauricolare
Utilizzo come auricolare stereo
Accensione e spegnimento dellauricolare
Utilizzo dellauricolare
Comando Azione
Utilizzo dei comandi vocali
Comando Azione
Italiano
Per disattivare i messaggi vocali
Utilizzo dei messaggi vocali
Attivazione e disattivazione dei messaggi vocali
Per attivare i messaggi vocali
Stato Messaggio vocale
Stato Messaggio vocale
Associazione e connessione dellauricolare
Associazione e connessione dellauricolare a un telefono
Connessione con due telefoni Bluetooth
Per accendere e spegnere la funzione Multipoint
Disconnessione dellauricolare
Associazione tramite la funzione Associazione attiva
Riconnessione dellauricolare
Utilizzo delle funzioni di chiamata
Esecuzione di una chiamata
Ricomposizione dellultimo numero
Composizione vocale di un numero
Termine di una chiamata
Risposta a una chiamata
Opzioni disponibili durante una chiamata
Regolazione del volume
100
Rifiuto di una chiamata
Risposta a una seconda chiamata
101
Trasferimento di una chiamata dal telefono allauricolare
Messa in attesa di una chiamata
102
Connessione dellauricolare a un dispositivo musicale
Risposta a una nuova chiamata sul telefono secondario
Applicazione di un effetto audio SoundAlive
103
Eliminazione DB
104
Appendice
105
Domande frequenti
106
Garanzia e sostituzione delle parti
107
Corretto smaltimento del prodotto
108
Corretto smaltimento delle batterie del prodotto
109
110
Specifiche
Elemento Specifiche e descrizione
Page
Dichiarazione di conformità R&TTE
Auricolare Bluetooth HM6450
Ελληνικά
113
114
Παράρτημα
Πνευματικά δικαιώματα
115
Προφυλάξεις ασφαλείας
116
Πρώτα βήματα
117
Επισκόπηση του σετ μικροφώνου-ακουστικού
Κόπτης
118
Λειτουργίες πλήκτρων
Πλήκτρο Λειτουργία Δια
119
120
Εικονίδια
Εικονίδιο Περιγραφή
Φόρτιση του σετ μικροφώνου-ακουστικού
121
122
123
Χρήση του σετ μικροφώνου-ακουστικού
Χρήση ως μονοφωνικό σετ μικροφώνου-ακουστικού
Χρήση ως στερεοφωνικό σετ μικροφώνου-ακουστικού
124
125
Χρήση του σετ μικροφώνου-ακουστικού
Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση του σετ μικροφώνου- ακουστικού
126
Χρήση των φωνητικών εντολών
127
Εντολή Ενέργεια
128
Εντολή Ενέργεια
129
Χρησιμοποιείτε την Εφαρμογή FreeSync
130
Για να απενεργοποιήσετε τα ηχητικά μηνύματα προτροπής
131
Χρήση των ηχητικών μηνυμάτων προτροπής
Για να ενεργοποιήσετε τα ηχητικά μηνύματα προτροπής
Κατάσταση Ηχητικό μήνυμα προτροπής
132
Κατάσταση Ηχητικό μήνυμα προτροπής
133
134
135
136
Σύνδεση με δύο τηλέφωνα Bluetooth
Αποσύνδεση του σετ μικροφώνου-ακουστικού
137
138
Επανασύνδεση του σετ μικροφώνου-ακουστικού
Δημιουργία ζεύγους μέσω της λειτουργίας ενεργού ζεύγους
139
Επανάκληση του τελευταίου αριθμού
140
Χρήση των λειτουργιών κλήσης
Πραγματοποίηση κλήσης
Κλήση αριθμού με φωνητική κλήση
141
Απόρριψη κλήσης
142
Απάντηση σε κλήση
Τερματισμός κλήσης
Σίγαση του μικροφώνου
143
Διαθέσιμες επιλογές κατά τη διάρκεια μιας κλήσης
Ρύθμιση της έντασης ήχου
Απάντηση σε νέα κλήση στο δεύτερο τηλέφωνο
144
Θέση κλήσης σε αναμονή
Απάντηση σε δεύτερη κλήση
Σύνδεση του ακουστικού με συσκευή μουσικής
145
146
147
Εφαρμογή ενός εφέ ήχου SoundAlive
Διαγραφή βάσης δεδομένων
Παράρτημα
148
Συνήθεις ερωτήσεις
149
Εγγύηση και αντικατάσταση μερών
150
Σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος
151
Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντος
152
153
Προδιαγραφές
Στοιχείο Προδιαγραφές και περιγραφή
Δήλωση συμμόρφωσης R&TTE
Σετ μικροφώνου-ακουστικού Bluetooth HM6450
155
Inhoudsopgave
156
Bijlage
Auteursrecht
157
Veiligheidsinformatie
158
Aan de slag
159
Onderdelen van de headset
Schakelaar
160
Knopfuncties
Knop Functie Aan/uit
Symbolen
161
Symbool Beschrijving
Headset opladen
162
Wanneer de batterij van de headset bijna leeg is
163
164
De headset dragen
Gebruik als monoheadset
Gebruik als stereoheadset
165
De headset gebruiken
166
De headset in- of uitschakelen
167
Spraakopdrachten geven
Opdracht Actie
168
169
Gesproken info inschakelen
170
Gesproken info gebruiken
Gesproken info in- of uitschakelen
Status Gesproken info
171
172
De headset koppelen en verbinden
Status Gesproken info
De headset aan een telefoon koppelen en ermee verbinden
173
174
Verbinding maken met twee Bluetooth-telefoons
De functie Multi-point in- of uitschakelen
175
Koppelen via de functie Actieve koppeling
176
Verbinding tussen headset en telefoon verbreken
Verbinding tussen headset en telefoon herstellen
Nederlands
177
Het meest recente nummer opnieuw kiezen
178
Oproepfuncties gebruiken
Oproep tot stand brengen
Snelkiesnummers kiezen die op de telefoon zijn opgeslagen
179
Oproep aannemen
Nummer kiezen via spraak
Beschikbare opties tijdens een gesprek
180
Oproep beëindigen
Oproep weigeren
Oproep doorschakelen van de telefoon naar de headset
Volume aanpassen
181
Microfoon dempen
182
Tweede oproep aannemen
Nieuw gesprek aannemen op een secundaire telefoon
183
De headset aansluiten op een muziekspeler
De headset koppelen en verbinden met een muziekspeler
Geluidseffect SoundAlive toepassen
184
DB wissen
185
Bijlage
186
Veelgestelde vragen
187
Garantie en vervanging van onderdelen
188
Correcte verwijdering van dit product
189
Correcte behandeling van een gebruikte accu uit dit product
190
191
Specificaties
Specificaties en omschrijving
Conformiteitsverklaring R&TTE-richtlijn
Bluetooth-headset HM6450
GH68-32884A
Related manuals
Manual
165 pages
10.75 Kb
Manual
191 pages
50.11 Kb
Manual
114 pages
29.95 Kb
Related pages
Troubleshooting for TRENDnet TEW-P1U1P
Preliminary Specification Sheet for Curtis FR171
Refer to Card Locked error message The cameras power is off for Samsung EC-ES10ZBBP/VN
Console Diagram for ProForm PFTL49490
Points to remember when making MP3/WMA files for Panasonic CQ-DF203U
See User Access Installer Access Display Modify for Lochinvar 81-286
Refer to the parts list on pages 8 for Powermate PM0525303.03
Midi Code List for Pioneer SVM-1000
Using the secondary camera for LG Electronics BL40
What happens when I exit Phrase Trainer mode on the AX100G?
Understand the outcomes
Top
Page
Image
Contents