Samsung BHM6450EMEGHAT, BHM6450EMEGXET Come indossare lauricolare, Utilizzo come auricolare mono

Page 86

Come indossare l'auricolare

Utilizzo come auricolare mono

Sistemate l'auricolare sull'orecchio. Regolate il gancio per orecchio a seconda dell'orecchio su cui volete indossare l'auricolare.

Sinistra ►

◄ Destra

Invece del gancio, potete utilizzare i tamponcini in gomma opzionali. Rimuovete il coperchio dell'auricolare e inserite il tamponcino. Quindi ruotate il tamponcino verso destra o sinistra, a seconda dell'orecchio su cui indosserete l'auricolare. Se non si adatta all'orecchio, sostituitelo con l'altro.

Sinistra ►

◄ Destra

84

Image 86
Contents Page 113 155Contents Appendix Copyright TrademarksSafety precautions Getting started Your headset overviewButton functions Icons Icon DescriptionCharging the headset When the headset battery is low Using as a mono headset Wearing the headsetUsing as a stereo headset Using your headset Turning the headset on or offUsing the voice command Command ActionCommand Action Using voice prompts To turn voice prompts off Turning the voice prompt on or offTo turn voice prompts on Status Voice promptPairing and connecting the headset Pairing and connecting the headset with a phone Connecting with two Bluetooth phones To turn Multi-point feature on or off Disconnecting the headsetReconnecting the headset Pairing via the Active pairing feature Redialing the latest number Using call functionsMaking a call Dialing speed dials stored on your phone Answering a callDialing a number by voice Rejecting a call Adjusting the volumeEnding a call Options available during a callAnswering a second call Transferring a call from the phone to the headsetPlacing a call on hold Answering a new call on a secondary phone Connecting the headset with a music devicePairing and connecting the headset with a music device Applying a sound effect SoundAlive DB deletion Frequently asked questions AppendixHow do I clean my Can other BluetoothWhy do I hear an Features describedWarranty and parts replacement Correct disposal of this product Correct disposal of batteries in this product Specifications Specifications and descriptionPage Samsung Electronics Bluetooth Headset HM6450Declaration of Conformity R&TTE Table des matières FrançaisAnnexe Copyright Consignes de sécurité Préparation Présentation de votre oreilletteFonctions des touches Icônes Icône DescriptionChargement de l’oreillette Français Positionnement de l’oreillette Utilisation de l’oreillette en monoUtilisation de l’oreillette en stéréo Utilisation de l’oreillette Mise en marche/arrêt de l’oreilletteUtilisation de la fonction de commande vocale Commande ActionCommande Action Sur le deuxième Téléphone secondaire actuellement connectéFrançais Pour activer le guide vocal Utilisation du guide vocalActivation et désactivation du guide vocal Pour désactiver le guide vocalÉtat Guide vocal État Guide vocal Appairage et connexion de l’oreilletteAppairage et connexion de l’oreillette à un téléphone Français Connexion à deux téléphones Bluetooth Déconnexion de l’oreillette Activation et désactivation de la Fonction Multi-pointReconnexion de l’oreillette Appairage via la fonction d’appairage actifUtilisation des fonctions d’appel Numérotation vocale Passer un appelRappeler le dernier correspondant Composition par numérotation abrégée sur votre téléphone Répondre à un appelMettre fin à un appel Options disponibles en cours d’appel Régler le volumeRejeter un appel Désactiver le microphonePrendre un deuxième appel Transférer un appel du téléphone vers l’oreilletteMettre un appel en attente Répondre à un nouvel appel sur le téléphone secondaire Connexion de l’oreillette à un lecteur audioAppairage et connexion de l’oreillette à un lecteur audio Application d’un effet sonore SoundAlive Suppression de base de données ’oreillette fonctionne AnnexeQuestions fréquentes Ma conversation ? ’autres utilisateursPeuvent-ils entendre ’entends un échoGarantie Les bons gestes de mise au rebut de ce produit Elimination des batteries de ce produit Caractéristiques techniques Élément Spécifications et descriptionPage Oreillette Bluetooth HM6450 Déclaration de conformité R&TTESommario ItalianoAppendice Marchi Questo prodotto include parti di software open sourcePrecauzioni di sicurezza Introduzione Panoramica dellauricolareAccensione Funzioni dei pulsantiPulsante Funzione Pulsante di Pulsante per Associazione ParlareIcona Descrizione IconeModalità SoundAlive Ricarica dellauricolare Quando la batteria dellauricolare è quasi scarica Come indossare lauricolare Utilizzo come auricolare monoUtilizzo come auricolare stereo Utilizzo dellauricolare Accensione e spegnimento dellauricolareUtilizzo dei comandi vocali Comando AzioneComando Azione Italiano Per attivare i messaggi vocali Utilizzo dei messaggi vocaliAttivazione e disattivazione dei messaggi vocali Per disattivare i messaggi vocaliStato Messaggio vocale Associazione e connessione dellauricolare Stato Messaggio vocaleAssociazione e connessione dellauricolare a un telefono Connessione con due telefoni Bluetooth Disconnessione dellauricolare Per accendere e spegnere la funzione MultipointRiconnessione dellauricolare Associazione tramite la funzione Associazione attivaUtilizzo delle funzioni di chiamata Composizione vocale di un numero Esecuzione di una chiamataRicomposizione dellultimo numero Risposta a una chiamata Termine di una chiamataRifiuto di una chiamata Regolazione del volume100 Opzioni disponibili durante una chiamataMessa in attesa di una chiamata 101Trasferimento di una chiamata dal telefono allauricolare Risposta a una seconda chiamataRisposta a una nuova chiamata sul telefono secondario 102Connessione dellauricolare a un dispositivo musicale 103 Applicazione di un effetto audio SoundAlive104 Eliminazione DBDomande frequenti Appendice105 106 107 Garanzia e sostituzione delle parti108 Corretto smaltimento del prodotto109 Corretto smaltimento delle batterie del prodottoElemento Specifiche e descrizione 110Specifiche Page Auricolare Bluetooth HM6450 Dichiarazione di conformità R&TTE113 ΕλληνικάΠαράρτημα 114115 Πνευματικά δικαιώματα116 Προφυλάξεις ασφαλείαςΕπισκόπηση του σετ μικροφώνου-ακουστικού Πρώτα βήματα117 Πλήκτρο Λειτουργία Δια­ 118Λειτουργίες πλήκτρων Κόπτης119 Εικονίδιο Περιγραφή 120Εικονίδια 121 Φόρτιση του σετ μικροφώνου-ακουστικού122 Χρήση ως μονοφωνικό σετ μικροφώνου-ακουστικού 123Χρήση του σετ μικροφώνου-ακουστικού 124 Χρήση ως στερεοφωνικό σετ μικροφώνου-ακουστικούΧρήση του σετ μικροφώνου-ακουστικού 125126 Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση του σετ μικροφώνου- ακουστικού127 Χρήση των φωνητικών εντολών128 Εντολή Ενέργεια129 Εντολή Ενέργεια130 Χρησιμοποιείτε την Εφαρμογή FreeSyncΓια να ενεργοποιήσετε τα ηχητικά μηνύματα προτροπής 131Χρήση των ηχητικών μηνυμάτων προτροπής Για να απενεργοποιήσετε τα ηχητικά μηνύματα προτροπής132 Κατάσταση Ηχητικό μήνυμα προτροπής133 Κατάσταση Ηχητικό μήνυμα προτροπής134 135 Σύνδεση με δύο τηλέφωνα Bluetooth 136137 Αποσύνδεση του σετ μικροφώνου-ακουστικούΔημιουργία ζεύγους μέσω της λειτουργίας ενεργού ζεύγους 138Επανασύνδεση του σετ μικροφώνου-ακουστικού 139 Πραγματοποίηση κλήσης 140Χρήση των λειτουργιών κλήσης Επανάκληση του τελευταίου αριθμού141 Κλήση αριθμού με φωνητική κλήσηΤερματισμός κλήσης 142Απάντηση σε κλήση Απόρριψη κλήσηςΡύθμιση της έντασης ήχου 143Διαθέσιμες επιλογές κατά τη διάρκεια μιας κλήσης Σίγαση του μικροφώνουΑπάντηση σε δεύτερη κλήση 144Θέση κλήσης σε αναμονή Απάντηση σε νέα κλήση στο δεύτερο τηλέφωνο145 Σύνδεση του ακουστικού με συσκευή μουσικής146 Διαγραφή βάσης δεδομένων 147Εφαρμογή ενός εφέ ήχου SoundAlive Συνήθεις ερωτήσεις Παράρτημα148 149 150 Εγγύηση και αντικατάσταση μερών151 Σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος152 Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντοςΣτοιχείο Προδιαγραφές και περιγραφή 153Προδιαγραφές Σετ μικροφώνου-ακουστικού Bluetooth HM6450 Δήλωση συμμόρφωσης R&TTEInhoudsopgave 155Bijlage 156157 Auteursrecht158 VeiligheidsinformatieOnderdelen van de headset Aan de slag159 Knop Functie Aan/uit 160Knopfuncties SchakelaarSymbool Beschrijving Symbolen161 162 Headset opladen163 Wanneer de batterij van de headset bijna leeg isGebruik als monoheadset 164De headset dragen 165 Gebruik als stereoheadsetDe headset in- of uitschakelen De headset gebruiken166 Opdracht Actie 167Spraakopdrachten geven 168 169 Gesproken info in- of uitschakelen 170Gesproken info gebruiken Gesproken info inschakelen171 Status Gesproken infoStatus Gesproken info 172De headset koppelen en verbinden 173 De headset aan een telefoon koppelen en ermee verbindenVerbinding maken met twee Bluetooth-telefoons 174175 De functie Multi-point in- of uitschakelenVerbinding tussen headset en telefoon herstellen 176Verbinding tussen headset en telefoon verbreken Koppelen via de functie Actieve koppeling177 NederlandsOproep tot stand brengen 178Oproepfuncties gebruiken Het meest recente nummer opnieuw kiezenNummer kiezen via spraak 179Oproep aannemen Snelkiesnummers kiezen die op de telefoon zijn opgeslagenOproep weigeren 180Oproep beëindigen Beschikbare opties tijdens een gesprekMicrofoon dempen Volume aanpassen181 Oproep doorschakelen van de telefoon naar de headsetNieuw gesprek aannemen op een secundaire telefoon 182Tweede oproep aannemen De headset koppelen en verbinden met een muziekspeler 183De headset aansluiten op een muziekspeler 184 Geluidseffect SoundAlive toepassen185 DB wissenVeelgestelde vragen Bijlage186 187 188 Garantie en vervanging van onderdelen189 Correcte verwijdering van dit product190 Correcte behandeling van een gebruikte accu uit dit productSpecificaties en omschrijving 191Specificaties Bluetooth-headset HM6450 Conformiteitsverklaring R&TTE-richtlijnGH68-32884A
Related manuals
Manual 165 pages 10.75 Kb Manual 191 pages 50.11 Kb Manual 114 pages 29.95 Kb