Samsung MG28J5255UW/EO, MG28J5255UW/ET manual Dôležité

Page 166

V nasledujúcej tabuľke nájdete množstvá a príslušné pokyny pre 15 predprogramovaných volieb varenia. Pozostáva zo zeleniny a obilnín alebo hydiny a rýb.

DÔLEŽITÉ

Pri vyberaní jedla používajte chňapky.

1.Zelenina a obilniny

Kód/Jedlo

Veľkosť porcie

Pokyny

 

 

 

1-1

250 g

Opláchnite a očistite zelené fazuľky. Rovnomerne ich vložte do

Zelené fazuľky

 

sklenenej misky s krytom. Pridajte 30 ml (1 polievková lyžica)

 

 

vody na 250 g surovín. Položte misku do stredu taniera. Varte

 

 

zakryté. Po dovarení zamiešajte. 1-2 minút nechajte odstáť.

 

 

 

1-2

150 g

Špenát opláchnite a očistite. Vložte ho do sklenenej misky

Špenát

 

s pokrievkou. Nepridávajte vodu. Misku dajte do stredu taniera.

 

 

Varte zakryté. Po dovarení zamiešajte.

 

 

1-2 minút nechajte odstáť.

 

 

 

1-3

500 g

Opláchnite a očistite kukuričné šúľky a vložte ich do oválnej

Varená kukurica

(2 ks)

sklenenej nádoby. Prikryte nádobu potravinovou fóliou

 

 

vhodnou do mikrovlnnej rúry a fóliu poprepichujte.

 

 

1-2 minúty nechajte odstáť.

 

 

 

1-4

250 g

Použite veľkú misku z ohňovzdorného skla s vekom.

Tmavá ryža

 

Pridajte dvojnásobné množstvo studenej vody (500 ml).

(Predvarená)

 

Varte zakryté. Pred odstátím premiešajte a pridajte soľ a

 

 

bylinky. 5-10 minút nechajte odstáť.

 

 

 

1-5

250 g

Použite veľkú misku z ohňovzdorného skla s vekom.

Celozrnné

 

Pridajte 1 L vriacej vody, štipku soli a dobre zamiešajte.

makaróny

 

Varte nezakryté. Varte zakryté. Pred odstátím premiešajte a

 

 

následne nechajte poriadne odtiecť vodu.

 

 

Nechajte odstáť 1 minútu.

 

 

 

1-6

250 g

Použite veľkú misku z ohňovzdorného skla s vekom.

Quinoa

 

Pridajte dvojnásobné množstvo studenej vody (500 ml).

 

 

Varte zakryté. Pred odstátím premiešajte a pridajte soľ a

 

 

bylinky. Nechajte odstáť 1-3 minúty.

 

 

 

1-7

250 g

Použite veľkú misku z ohňovzdorného skla s vekom.

Bulgur

 

Pridajte dvojnásobné množstvo studenej vody (500 ml).

 

 

Varte zakryté. Pred odstátím premiešajte a pridajte soľ a

 

 

bylinky. 2-5 minút nechajte odstáť.

 

 

 

 

 

(pokračovanie)

Používanie rúry

Slovenčina 29

MG28J5255UW_EO_DE68-04375A-00_SK.indd 29

2015-06-03 ￿￿ 11:39:29

Image 166
Contents DE68-04375A-00 Kuchenka mikrofalowa MG28J5255Spis treści Parametry techniczne Ostrzeżenie Instrukcji obsługi stosowane są następujące symboleKorzystanie z instrukcji obsługi PrzestrogaInstrukcje dotyczące bezpieczeństwa Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Ostrzeżenie Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Przestroga Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Definicja grupy produktu Podtrzymuje tacę MontażSzklane naczynie do gotowania na Na parze SzklaneGotowania Miska doMiejsce montażu Konserwacja Kuchenka ostygnie Drzwiczki i uszczelnienia drzwiczekPowinny być zawsze czyste, aby Wymiana naprawaPrzygotowywanie posiłku Skrócona instrukcja obsługiWydłużenie czasu gotowania o 30 sekund Funkcje kuchenki KuchenkaPanel sterowania Jak działa kuchenka mikrofalowa Korzystanie z kuchenkiWażne Sprawdzanie poprawności działania kuchenki Gotowanie/Podgrzewanie Ustawianie godziny Poziomy mocy i czas przygotowania potraw Dostosowanie czasu pracyUstawianie trybu oszczędzania energii Zatrzymywanie pracy kuchenkiSTOP/ECO STOP/EKOLOGICZNY Korzystanie z funkcji zdrowego gotowania Ważne Korzystanie z kuchenki Korzystanie z funkcji moje danie Korzystanie z funkcji szybkiego rozmrażania Korzystanie z kuchenki Korzystanie z funkcji gotowania na parze Wyjmując jedzenie, używaj rękawic kuchennych Zdrowa kuchnia Wołowina na Konserwacja Porady dotyczące gotowania na parzeZasady użytkowania Mikrofale Grill ŁączonyGrillowanie Połączenie mikrofal i grilla Używanie funkcji trybu podgrzewania Zalecane ustawienia trybu podgrzewaniaUtrzymywanie temperatury Podgrzewanie talerzyKorzystanie z kuchenki Korzystanie z funkcji blokady rodzicielskiej STOP/EKOKIGICZNY Włączanie i wyłączanie tacy obrotowejWyłączanie sygnału dźwiękowego STOP/ECO STOP/EKOKIGICZNYLista naczyń i przyborów kuchennych Lista naczyń i przyborów kuchennych Mikrofale Zasady przygotowywania potrawGotowanie Zasady gotowania mrożonych warzyw Zasady gotowania świeżych warzyw Zasady przygotowywania potraw Zasady gotowania ryżu i makaronu Podgrzewanie Podgrzewanie płynówOdżywki dla dzieci Mleko dla dzieci Podgrzewanie odżywek dla dzieciWskazówka Podgrzewanie płynów i jedzeniaZasady przygotowywania potraw Podgrzewanie jedzenia i mleka dla dzieci Rozmrażanie Zasady przygotowywania potraw Grill Mikrofale + GrillPrzewodnik grillowania świeżej i mrożonej żywności Grilla InstrukcjePorady i wskazówki Wymieszaj lukier błyskawiczny ok g, 40 gRozwiązywanie problemów Rozwiązywanie problemówProblem Przyczyna Działanie Podczas pracy Problem Przyczyna Działanie Światło wewnątrz Natężenie światła zmienia się wraz Kuchenki wydobywa się Kod informacyjny SamsungParametry techniczne Parametry techniczneMG28J5255UWEODE68-04375A-00HU.indd 2015-06-03 Mikrohullámú sütő Tartalom Műszaki adatok Figyelmeztetés Használati útmutató használataKövetkező jelzésekkel találkozhat a Használati útmutatóban VigyázatBiztonsági előírások Biztonsági előírások Biztonsági előírások Biztonsági előírások Figyelmeztetés Biztonsági előírások Vigyázat Biztonsági előírások Termékcsoport meghatározása Üzembe helyezés Üveg Párolóedény NE használja a párolóedényt Grill és Kombinált üzemmódbanMód Melegítő tálÜzembe helyezés helye Karbantartás Vigyázat Ha főzni szeretne GyorskalauzHa az elkészítési időt 30 másodperccel növelni kívánja Sütő jellemzői SütőKezelőpanel Mikrohullámú sütő működése Sütő használataFontos Sütő működésének ellenőrzése Főzés/Melegítés Az idő beállítása Teljesítményszintek és elkészítési idők Az elkészítési idő beállításaFőzés leállítása Az energiatakarékos üzemmód beállításaAz egészséges ételek funkció használata Fontos Lazacszeletek Saját tányér funkció használata Gyorskiolvasztás funkció használata Sütő használata Az egészséges párolás funkció használata Fontos Sütő használata Karbantartás Üveg párolóedény használati útmutatójaHasználati útmutató Mikrohullám GrillGrillezés Mikrohullám és grill kombinációja Melegítési mód funkcióinak használata Javasolt melegítési mód menüMelegen tartás Tányér melegítéseSütő használata Mikrohullám Gyermekzár funkció használataKombi Forgótányér be- és kikapcsolása Hangjelzés kikapcsolásaMikrohullámú sütőben használható edények Mikrohullámú sütőben használható edények Mikrohullámok Sütési útmutatóFőzés Főzési útmutató fagyasztott zöldségekhez Főzési útmutató friss zöldségekhez Sütési útmutató Főzési útmutató rizshez és tésztához Melegítés Folyadékok melegítéseBébiétel Anyatej Bébiétel melegítéseMegjegyzés Folyadékok és ételek melegítéseSütési útmutató Bébiétel és anyatej melegítése Kiolvasztás Sütési útmutató Mikrohullám + grill Grillezési útmutató friss és fagyasztott ételhez Tanácsok és tippek Hibaelhárítás HibaelhárításHibaelhárítás Hibaelhárítás Hibaelhárítás Hibaelhárítás Információs kód Műszaki adatok Műszaki adatokMG28J5255UWEODE68-04375A-00SK.indd 2015-06-03 Mikrovlnná rúra Obsah Technické údaje Upozornenie Používanie tejto príručkyVarovanie PoznámkaBezpečnostné pokyny Bezpečnostné pokyny Bezpečnostné pokyny Bezpečnostné pokyny Varovanie Bezpečnostné pokyny Upozornenie Bezpečnostné pokyny Definícia produktovej skupiny Inštalácia Tanierov Sklenený NaparovačZohrievania KombinovanýPribližne 85 cm nad zemou Miesto inštalácieVyberte rovný, plochý povrch Povrch musí udržať hmotnosťÚdržba Upozornenie Ak chcete nejaké jedlo uvariť Rýchly sprievodca s náhľadomAk chcete pridať dodatočných 30 sekúnd Funkcie rúry RúraOvládací panel Spôsob fungovania mikrovlnnej rúry Používanie rúryDôležité Kontrola správnej prevádzky mikrovlnnej rúry Varenie/Prihrievanie Nastavenie času RúryZmeny úrovní výkonov a času Nastavenie času vareniaZASTAVIŤ/EKO Zastavenie vareniaNastavenie režimu úspory energie STOP/ECO ZASTAVIŤ/EKOPoužívanie funkcií zdravého varenia Dôležité Používanie rúry Používanie funkcie moja porcia Používanie funkcií výkonného rozmrazovania Používanie rúry Používanie funkcií zdravého varenia na pare Dôležité Veľkosť porcie Údržba Sprievodca varením v sklenenom naparovačiPodmienky používania GrilGrilovanie Kombinovanie mikrovlnného ohrievania a grilu Použitie funkcie režimu zohrievania Ponuka odporúčaného režimu zohrievaniaUdržiavanie zohriatia Zohrievanie tanieraZatvorte dvierka. a spustite funkciu zohrievania tanierov Používanie funkcií detskej zámky Vypínanie signalizácie Používanie funkcií zapnutia/vypnutia tanieraSprievodca pomôckami na varenie Sprievodca pomôckami na varenie Mikrovlnné žiarenie Sprievodca varenímVarenie Sprievodca varením pre mrazenú zeleninu Sprievodca varením pre čerstvú zeleninu Sprievodca varením Sprievodca varením pre ryžu a cestoviny Prihrievanie Prihrievanie kvapalínDetská strava Detské mlieko Prihrievanie detskej stravyPoznámka Prihrievanie tekutín a jedlaSprievodca varením Prihrievanie detskej stravy a mlieka Rozmrazovanie Sprievodca varením Gril Mikrovlnný ohrev + grilovanieSprievodca grilovaním pre čerstvé a mrazené potraviny Tipy a triky Riešenie problémov Riešenie problémovRiešenie problémov Riešenie problémov Riešenie problémov Riešenie problémov Informačný kód Technické údaje Technické údajeMG28J5255UWEODE68-04375A-00CS.indd 2015-06-03 Mikrovlnná trouba Instalace Používání této uživatelské příručkyBezpečnostní pokyny Stručné a přehledné pokynyOdstraňování problémů Informační kódy Varování Této uživatelské příručce se používají následující symbolyPoužívání této uživatelské příručky UpozorněníBezpečnostní pokyny Bezpečnostní pokyny Bezpečnostní pokyny Bezpečnostní pokyny Varování 10 Čeština Upozornění 12 Čeština Definice výrobní skupiny Správná likvidace výrobku Elektrický a elektronický odpadInstalace Pařák Miska pro NahříváníMísto instalace Údržba Upozornění Když chcete něco uvařit Stručné a přehledné pokynyChcete-li přidat dalších 30 sekund Funkce trouby TroubaOvládací panel Princip funkce mikrovlnné trouby Používání troubyDůležité Kontrola správného chodu trouby Vaření/Ohřev Nastavení času Výkonové stupně a nastavení doby Nastavení doby vařeníNastavení režimu úspory energie Zastavení vařeníSTOP/ECO STOP/ÚSPORNÝ Režim Používání funkcí zdravého vaření Důležité Ozve zvukový signál, otočte je. Nechte odstát 2 minuty Používání funkce můj talíř Použití funkcí rozmrazování Používání trouby Používání funkce zdravé vaření v páře Až 3 minuty odstát Velikost porce Podmínky použití Příručka pro vaření ve skleněném pařákuMikrovlnný Grilování Režim Kombinovaný Grilování Kombinace mikrovlnného ohřevu a grilování Používání funkcí režimu ohřívání Doporučená nabídka pro režim ohříváníUdržování teploty Nahřívání talířůZavřete dvířka. Spusťte funkci nahřívání talířů Použití funkce dětské pojistky Použití funkce zapnutí/vypnutí otočného talíře Vypnutí zvukového signáluPokyny pro výběr nádobí 46 Čeština Mikrovlny Pokyny pro přípravu pokrmůVaření Pokyny pro přípravu pokrmů z mražené zeleniny Pokyny pro přípravu pokrmů z čerstvé zeleniny 50 Čeština Pokyny pro přípravu rýže a těstovin Ohřev Ohřev tekutinDětská výživa Kojenecké mléko Ohřev dětské výživyOhřev tekutin a potravin 54 Čeština Ohřev dětské výživy a kojeneckého mléka Rozmrazování Pokyny pro přípravu pokrmů Mikrovlnný režim + grilování PřípravuPokyny pro grilování čerstvých a mražených potravin Rajčaty PokynyNápady a tipy Odstraňování problémů Odstraňování problémů62 Čeština Odstraňování problémů 64 Čeština Odstraňování problémů Informační kódy Technické údaje Questions or COMMENTS? Country Call Or Visit US Online AT Microwave Oven Contents Cookware guide Cooking guide Troubleshooting Technical specificationsEnglish Safety instructions Safety instructions Safety instructions Safety instructions Safety instructions Safety instructions Safety instructions Safety instructions Product group definition Installation Mode Plate Warming BowlDo not install the oven in hot Installation siteWeight of the oven Conform to the power supplyMaintenance Maintenance If you want to cook some food Quick look-up guideIf you want to add an extra 30 seconds Oven features OvenControl panel Oven use How a microwave oven worksChecking that your oven is operating correctly Cooking/Reheating Setting the time Power levels and time variations Adjusting the cooking timeSetting the energy save mode Stopping the cookingUsing the healthy cooking features Oven use Microwave cling film. Pierce film. Put dish on turntable Using the my plate features Using the power defrost features Oven use Using the healthy steam features Oven use Oven use Conditions of use MaintenanceGlass steamer cooking guide CombiGrilling Combining microwaves and grill Using the warming mode features Recommend warming mode menuKeep Warm Plate WarmingClose the Door. And then operate the plate warming function Using the child lock features Using the turntable on/off features Switching the beeper offCookware guide Cookware guide Microwaves Cooking guideCooking Cooking Guide for frozen vegetables Cooking Guide for fresh vegetables Cooking guide Cooking Guide for rice and pasta Reheating Reheating liquidsBaby food Reheating baby foodRemark Baby milkCooking guide Reheating baby food and milk Defrosting Cooking guide Microwave + grill GuideGrill Guide for fresh and frozen foods Tips and tricks Troubleshooting TroubleshootingTroubleshooting Troubleshooting Troubleshooting Troubleshooting Information code Technical specifications
Related manuals
Manual 1 pages 23.43 Kb