Samsung NZ64K5747BK/ET manual Dimensioni delle pentole, Rumori durante il funzionamento

Page 16

Uso del piano cottura

Uso del piano cottura

Dimensioni delle pentole

Le zone di cottura a induzione si adattano automaticamente alla dimensione del fondo delle pentole entro certi limiti. Tuttavia, il fondo delle pentole deve avere un diametro minimo in base alla dimensione della zona di cottura.

Zone di cottura

Diametro minimo del fondo della pentola

 

 

Fornello destro

100 mm

posteriore (145 mm)

 

 

 

Fornello destro

140 mm

anteriore (210 mm)

 

 

 

Flex zone anteriore o

120 mm

posteriore

 

 

 

Flex zone

240 mm, (dimensione lato lungo), ovale, pesciera

 

 

Rumori durante il funzionamento

Se si avverte.

Crepitii: il recipiente usato è composto da materiali diversi.

Fischio: sono in uso più di due zone di cottura e il recipiente usato è composto da un materiale differente.

Ronzio: sono stati impostati livelli di potenza elevati.

Ticchettio: commutazione dei carichi elettrici.

Sibilo, debole ronzio: la ventola è in funzione.

Il rumore è normale e non rappresenta alcun difetto.

AVVERTENZA

Non usare pentolame di dimensioni e materiali diversi.

L'uso di pentole di diverse dimensioni e materiali provoca l'emissione di rumori e vìbrazioni.

NOTA

L'uso di bassi livelli di potenza (1~5) può provocare l'emissione di ticchettii.

16  Italiano

Uso di pentolame adeguato

Pentole migliori offrono risultati migliori.

Una buona pentola si riconosce dalla base. La base deve essere più spessa e piatta possibile.

Quando si acquista una pentola, fare attenzione al diametro della base. Spesso i costruttori indicano solo il diametro del bordo superiore.

Non utilizzare pentole che hanno fondi danneggiati o bordi taglienti o piegati. Facendo scivolare queste pentole sul piano cottura si possono provocare graffi permanenti sul piano cottura stesso.

Quando è fredda, in genere la base della pentola è leggermente curva verso l'interno (concava). Non deve mai essere curva verso l'esterno (convessa).

Se si desidera utilizzare una pentola speciale, ad esempio una pentola a pressione, un bollitore o un wok, leggere le istruzioni del costruttore.

Consigli per risparmiare energia

NOTA

Attenendosi alle seguenti indicazioni, è possibile ottenere risparmi energetici.

Collocare sempre pentole e padelle sulla zona

di cottura prima di accenderla.

Se le zone di cottura o le basi delle pentole

sono sporche, il consumo di energia aumenta.

Se possibile, mettere il coperchio in modo che

copra completamente la pentola o la padella.

• Spegnere la zona di cottura prima del termine del tempo di cottura e usare il calore residuo per tenere i cibi in caldo o per scongelare.

NOTA

Non appoggiare una pentola contemporaneamente sulla zona di cottura sinistra e destra.

NZ64K5747BK_ET_DG68-00819A-00_IT.indd 16

5/24/2016 4:24:13 PM

Image 16
Contents Piano cottura a induzione Sommario Uso di questo manuale Istruzioni di sicurezzaIstruzioni di sicurezza Attenzione Smaltimento del materiale di imballaggio Smaltimento corretto dellapparecchio vecchioInstallazione del piano cottura Istruzioni di sicurezza per linstallatoreCollegamento alla rete elettrica Installazione sul piano di lavoro Del piano cotturaInstallazione del piano cottura Parti e funzioni Zone di cotturaComponenti Pannello di controlloRiscaldamento ad induzione Principali caratteristiche dellapparecchio Spegnimento di sicurezza Indicatore del calore residuoRilevamento della temperatura Uso del piano cottura Pulizia inizialePentole per le zone di cottura a induzione Test appropriatiRumori durante il funzionamento Dimensioni delle pentoleUso di pentolame adeguato Uso dei sensori a sfioramento Funzione limite potenza massimaAccensione dellapparecchio Spegnimento dellapparecchio Selezionare la zona di cottura e il calore desideratoArresto rapido Timer Conto alla rovescia Uso del blocco di sicurezza per bambiniTimer Contatore Uso della funzione mantieni caldoGestione della potenza Regolazione del power boostPausa Controllo Flex Attivazione/disattivazione audioPulizia e manutenzione Impostazioni suggerite per la cottura di alcuni cibiPiano cottura Sporco leggeroSporco problematico Sporco ostinatoTelaio del piano cottura opzionale Per evitare di danneggiare lapparecchioFAQ domande frequenti e risoluzione dei problemi Garanzia e assistenzaServizio Dati tecnici Informazioni sul prodottoDomande O COMMENTI? Induction Hob Contents Using this manual Safety instructionsSafety instructions Safety instructions Disposing of the packaging material Proper disposal of your old applianceInstalling the hob Safety instructions for the installerConnecting to the mains power supply Installing into the countertop Hob Parts and features Cooking zonesControl panel Components Induction heatingKey features of your appliance Residual heat indicator Safety shutoffTemperature detection Initial cleaning Hob useCookware for induction cooking zones Suitability testSize of pans Using suitable cookwareOperating noises Using the touch control sensors Maximum power limit functionSwitching the appliance on Switching the appliance off Select cooking zone and heat settingQuick stop Using the child safety lock Timer Count downTimer Count up Using keep warmPower management Power boost controlPause Flex control Sound on/offCleaning and care Suggested settings for cooking specific foodsHob Light soilingProblem dirt Stubborn soilingHob frame option To avoid damaging your applianceWarranty and service FAQs and troubleshootingService Technical data Product informationQuestions or COMMENTS?