Samsung RL55VQBUS1/BWT, RL55VJBIH1/XEF, RL55VJBIH1/XES, RL55VQBUS1/XES, RL55VTEBG1/XEO manual Bisagra

Page 16

INVERSIÓN DE LA PUERTA DEL FRIGORÍFICO (CONTINUACIÓN)

14.Coloque de nuevo en su sitio con cuidado la puerta del congelador.

Monte la bisagra central con 2 pernos en el lado izquierdo.

Un tornillo permanecerá después de invertir la puerta del congelador. Esto no afectará al rendimiento del frigorífi co.

15.Retire el tornillo de la parte inferior derecha de la puerta del frigorífico. Cambie de lado el tope de puerta y la arandela de la bisagra de la parte derecha a la izquierda.

Tope de la puerta

Arandela de la bisagra

16.Retire el cubierta de los cables de la parte superior de la puerta del frigorífico con un destornillador de punta lisa y extraiga a continuación la bisagra y los cables superiores del lado derecho de la puerta del frigorífico.

17.Desmonte la cubierta de la bisagra superior y extraiga los cables de la cubierta de la bisagra superior derecha.

18.Utilice una llave de tubo de 11 mm para separar el eje de la bisagra superior. Gire la bisagra superior y coloque de nuevo el eje de la bisagra superior.

19.Cambie el lado del tapón de la puerta y de la arandela en la parte superior de la puerta del frigorífico.

Tapa en lugar de

Arandela de la

tapón de la puerta

bisagra

20.Monte de nuevo la bisagra superior invirtiendo la etapa 19. (Asegúrese de que utiliza la cubierta de la bisagra superior izquierda que se encuentra bajo la Cubierta superior). Coloque la bisagra ensamblada en el lado izquierdo de la puerta del frigorífico.

Compruebe que la cinta roja del cable esté colocada en el extremo de la cubierta de la bisagra superior izquierda.

16_ instalación

Image 16
Contents Frigorífico Información DE Seguridad Información de seguridadPuesto que las siguientes Señales DE Daños materialesAdvertencia DE Máxima Importancia Para LA Instalación No utilice aerosoles cerca del frigorífico Precaución Para LA Instalación Advertencia DE Máxima Importancia Para EL USOExplosión Precaución Para EL USO Póngase en contacto con su servicio técnicoExiste un riesgo de incendio Para obtener el mayor rendimiento del productoPrecaución Para LA Limpieza Y EL Mantenimiento Consejos Adicionales Para UN USO Adecuado Que los niños no jueguen con el aparato viejoInformación de seguridad Contenido Preparación del frigorífico Selección de la mejor ubicación para el frigoríficoInversión DE LA Puerta DEL Frigorífico Herramientas necesariasCambie el lado del tapón de la bisagra central La derechaBisagra Vuelva a atornillar los 4 tornillos en su sitio Inversión DEL Tirador DE LA Puerta Tipo aTiradores de la puerta pueden romperse con facilidad Inversión DEL Tirador DE LA Puerta Tipo B Nivelación DEL FrigoríficoFuncionamiento del frigorífico Comprobación DEL Panel DE ControlUtilización DEL Panel DE Control Tipo a Fridge FrigoríficoPower Freeze La función Power Freeze se desactivará automáticamenteUtilización DEL Panel DE Control Tipo B Vacation VacacionesComprobación DEL Panel DE Control Tipo C Utilización DEL Estante Plegable Utilización DE LA Zona Cool Select ZoneFabricación DE Hielo Utilización DEL Photosynthetic Fresh Limpieza DEL Frigorifico Desmontaje DE LOS Componentes InterioresSustitución DEL Piloto Rojo Pescado están envueltos de forma hermética Resolución de problemasMala apariencia Español Límites de la temperatura ambiente de la estanciaManual do utilizador Informações DE Segurança Informações de segurançaUma vez que as instruções de Sinais DE Aviso Ferimentos pessoais graves ou morteRefrigeração é danificada Muito Importantes DE InstalaçãoExiste um risco de incêndio ou de Choque eléctrico Não utilize aerossóis próximo do frigoríficoTal situação pode constituir um perigo de incêndio Frigorífico deve ser ligado à terraSinais DE Cuidado Para a InstalaçãoNão observância poderá provocar ferimentos pessoais graves Existe o risco das criançasModo a que não caiam Rígido não devem ser guardados no frigorífi coNão observância poderá fazer DE Utilização Existe um perigo de incêndioCompartimento do frigorífi co Não bloqueie os orifícios de ventilaçãoPara Limpeza E Manutenção Importantes Para Eliminação do AparelhoSugestões Adicionais Para USO Adequado DanificadaInformações de segurança Índice De ventilação de arPreparar o seu frigorífico Preparar a Instalação do FrigoríficoSeleccionar o melhor local para instalação do frigorífico Efi ciência inovadoras que este novo aparelho ofereceInverter a Porta do Frigorífico Ferramentas necessáriasInterver a Porta do Frigorífico Continuação Pa ssa-fios da Inverter a Pega DA Porta Tipo a Nivelar O Frigorífico Inverter a Pega DA Porta Tipo BDesmonte a cobertura da pega Verificação do Painel DE Controlo Funcionamento do seu frigoríficoUtilizar O Painel DE Controlo Tipo a Férias Utilizar O Painel DE Controlo Tipo BCongelamento rápido Verificação do Painel DE Controlo Tipo C HomeFazer Gelo Utilizar a Prateleira RebatívelUtilizar O Dispensador DE Água Utilizar a Frescura Fotossintética Obter água do dispensadorQuando o dispensador de água não estiver a ser utilizado Funcionalidade de LED de frescura fotossintéticaLimpar O Frigorífico Remover AS Peças InterioresSubstituir a Lâmpada LED Aparelho não está a Resolução de problemasAr com a superfície fria do aparelho Portugal Limites da temperatura ambienteFrigorifero Informazioni PER LA Sicurezza Informazioni per la sicurezzaBambini non devono giocare Personali o la morte Importanti PER ’INSTALLAZIONE Durante il trasporto ’installazioneSegnali DI Avvertenza Questo accorgimento consenteNon utilizzare bombolette spray vicino al frigorifero Causare incendi o scosse elettricheSi presenterebbero rischi di incendio Il frigorifero deve essere collegato a terraAttenzione PER ’INSTALLAZIONE Segnali DIAvvertenza Importanti PER ’USO Continua Un suo tecnico autorizzatoSimile prodotto può causare esplosioni Non smontare né riparare da soli il frigoriferoPER L’USO Segnali DI AttenzioneVi è il rischio di incendio PER LA Pulizia E LA Manutenzione Si presenterebbero rischi di esplosione o incendioImportanti PER LO Smaltimento Ulteriori Suggerimenti PER UN Utilizzo CorrettoOperazione manualmente La durata di tale interruzioneConsigli per risparmiare energia Sommario Garantire una ventilazioneGuida Introduttiva ALL’INSTALLAZIONE DEL Frigorifero Installazione del frigoriferoScelta dell’ubicazione migliore per il frigorifero Utensili necessari Non forniti Cacciavite aNon forniti Chiave daInversione Dello Sportello DEL Frigorifero Continua Fermo dello sportello Anello di tenuta del cardine Serrare le 4 viti nuovamente nelle loro sedi Inversione Della Maniglia Dello Sportello Tipo aDello sportello possono rompersi facilmente Livellamento DEL Frigorifero Inversione Della Maniglia Dello Sportello Tipo BProtezione della maniglia possono rompersi facilmente Funzionamento del frigorifero Verifica DEL Pannello DI ControlloUSO DEL Pannello DI Controllo Tipo a FrigoriferoUSO DEL Pannello DI Controllo Tipo B Vacation VacanzaColdest Freddo massimo Cold FreddoVerifica DEL Pannello DI Controllo Tipo C AllarmeUtilizzo DEL Ripiano Ripiegabile Produzione DEL GhiaccioUtilizzo DELL’EROGATORE DI Acqua Installazione di una bottiglia regolare Prelevare acqua dall’erogatorePulizia DEL Frigorifero Rimozione Delle Parti InterneSostituzione Della Lampadina a LED Ricerca e risoluzione guasti ’elettrodomestico nonFormarsi della condensa Superficie fredda dell’elettrodomestico stessoMemo Memo Limiti temperatura ambiente stanzas
Related manuals
Manual 104 pages 3.6 Kb Manual 1 pages 26.59 Kb Manual 240 pages 2.11 Kb Manual 84 pages 45.4 Kb Manual 120 pages 48 Kb Manual 164 pages 33.02 Kb Manual 28 pages 4.71 Kb