Samsung SPH800BEMX/EDC manual Encendido/apagado, Desenchufe el cable de alimentación

Page 15

INSTALACIÓN Y AJUSTES BÁSICOS

Encendido/apagado

Encendido del proyector

1.Enchufe el cable de alimentación en el terminal de alimentación de la parte trasera del proyector.

2.Pulse el interruptor de encendido de la parte trasera del proyector hacia "-".

3.Pulse el botón POWER del proyector o el botón ON del mando a distancia.

4.Aparecerá una imagen en la pantalla en unos 30 segundos.

1

2

3

 

Cuando apague el proyector, el ventilador de refrigeración se detiene transcurrido un minuto y medio.

 

 

Cuando se detiene el ventilador de refrigeración, pulse el interruptor de encendido hacia "O" y

NOTA

 

 

desenchufe el cable de alimentación.

 

 

 

Apagado

1.Pulse el botón [POWER] en el proyector o el botón [OFF] en el mando a distancia.

2.Seleccione el botón [OK] que aparece en la pantalla.

3.No desenchufe el cable de alimentación de la toma de la pared y no pulse el lado <O> del interruptor de encendido en la parte posterior del proyector durante el tiempo de enfriamiento (aproximadamente un minuto y medio). Un enfriamiento insuficiente puede reducir la vida útil del producto. Durante el enfriamiento, el LED de funcionamiento [LAMP] del cuerpo principal parpadea.

4.Cuando el período de enfriamiento termina, el LED de funcionamiento [LAMP] del cuerpo principal se apaga y el LED de suspensión [STAND BY] se enciende. Pulse el lado <O> del interruptor de encendido, en la parte posterior del proyector para minimizar el consumo de energía durante el estado de suspensión.

1

2

3

 

¿ Apagar el equipo ?

 

OK

Cancelar

Preparación

InstalaciÓn y AJustes BÁsicos

15

Image 15
Contents Manual de instrucciones SP-H800 Preparación ÍndicePreparación Características y diseño Lámpara del proyector Precaución sobre la sustitución de la lámparaPrecaución sobre el uso de la lámpara Page Preparación Pulse este botón para encender o apagar el proyector Consulte la página 9 para obtener más detallesSe utiliza para Ajuste de enfoque Se utiliza para aumentar o reducir el tamaño de la imagenFuncionamiento normales Normales Con su centro de servicio técnicoCompruebe el tornillo en la parte inferior del proyector El distribuidor o con el personal técnico más cercanoLado posterior y cables Conectado a toma de laConectado al puerto de Conexión Ø Conexión ˆ Botones del mando a distancia Funcionamiento del mando a distancia No utilice pilas nuevas y usadas juntas Mantenga las pilas lejos del alcance de losNiños y deshágase de ellas de la forma ApropiadaInstalaciÓn Desenchufe el cable de alimentación Encendido/apagadoUso del mando del Zoom y el anillo de enfoque Ajuste de Zoom y enfoquePágina Puede ajustar el nivel del proyector hasta 5 gradosUso del dial de cambio de lente Uso del dial de cambio de lenteTamaño de pantalla y distancia de proyección Page Configuración de conexiones y fuente Compruebe lo siguiente antes de conectar Pasos preliminares a las conexionesSi el equipo de vídeo tiene un puerto Conexión al aparato de video / videocámara / decodificadorCb, Cr dependiendo del fabricante Conexión a DVDSu sitio Conexión a receptor de TV digitalPulse el botón Exit para salir de los ajustes Configuración de fuente de entrada externaPulse el botón para seleccionar Entrada Pulse el botón MenuPicture Adjustment Ajuste de imagen Configuración de cada modo de imagen Selección del Modo imagenSelección del Modo imagen Menú Imagen personal Pulse el botón CustomCambio del estándar de color Cambio del estándar de colorMenú Temperatura color Pulse el botón para seleccionar la√ para ajustar la opción seleccionada Modo Gamma Corrección gamaCorrección gama Pulse el botón o para desplazarse a Gama, y pulse el botónAjustes de imagen personal Memorización de los ajustes de imagen personalModo DNIe Configuración de DNIeConfiguración de DNIe Pulse el botón o para desplazarse a DNIe, y pulse el botónSelección de Formato imagen Selección de Formato imagenPulse el botón P.SIZE Ajuste de imagen Tamaños de imagen admitidosAjuste de la posición de la pantalla Pulse los botones , , œ, o √ para ajustar la posiciónExternos Correspondientes No es posible activar la Selección de la reducción de ruidoModo Color Control Control de colorControl del color Press the Menu buttonModo de película Modo de películaSobreexplorar SobreexplorarModos de Nivel de negro Configuración del nivel de negroImagen fija Imagen fijaPulse el botón Still Picture Adjustment Volteo / inversión de la imagen proyectada ConfiguraciónPulse el botón Install Pulse el botón o para desplazarse aMenú Instalar Modo de Ajuste de luz Ajuste de luzEf. ang. V corrige la distorsión de la imagen Pulse el botón V.KEYSTONEMenú Patrón de test Patrón de testRecuperación de los ajustes predefinidos Pulse el botón Info InformaciónAjuste del LED Pulse el botón o para desplazarse a LEDModos de funcionamiento de los LED Opción menú Pulse el botón o para desplazarse a Opción menú Ajuste de IdiomaAjuste de Posición menú Ajuste de Translucidez menú Ajuste de Translucidez menúAjuste de Tiempo vis. menú Pulse el botón Quick Selección de menú rápidoConexión a PC Modos de visualización admitidos por este proyector Antes de conectar al PCNo tiene que cambiar la configuración de Calidad del color Aparecerá otra ventana de propiedadesEs posible que el ordenador se reinicie automáticamente Uso del cable de PC Vídeo o el cable de DVI Conexión a PCPlug & Play Vesa Configuración de patillas del enchufe del puerto de PC VídeoPulse el botón o para desplazarse a PC, y pulse el botón Ajuste automático de imagenAjuste de frecuencia Sintonía fina con el Ajuste de fase Pulse el botón o para desplazarse a Zoom, y pulse el botón Zoom de pantallaPulse el botón o para desplazarse a PC Reinicialización del PCProblemas y soluciones Páginas Instalación y conexiónPantalla y fuente externa Page Información adicional Almacenamiento y mantenimiento Adquisición de componentes opcionales Información adicional GlosarioGrado del panel DMD Other InformationBotones utilizados para el menú de pantalla Estructura del menú de pantallaInformación adicional Estructura del menú de pantalla Estructura del menú de pantalla continuación Sustitución de lámpara Precauciones sobre la sustitución de la lámparaProcedimiento de sustitución de la lámpara Confirma que la transmisión de datos ha sido correcta Conexión y control del RS-232CEstructura de los datos de respuesta 3 bytes Argumento 1 → Argumento 2 → Argumento N, Comando, RespuestaComandos Especificaciones técnicas Especificaciones del mando a distancia
Related manuals
Manual 87 pages 14.71 Kb Manual 87 pages 10.63 Kb Manual 87 pages 35.91 Kb Manual 87 pages 52.27 Kb Manual 87 pages 34.25 Kb