Samsung SPH800BEMX/EDC manual Índice, Preparación

Page 2

 

Índice

 

 

Preparación

 

 

Características y diseño

4

 

Precaución sobre el uso y sustitución de

 

Preparación

 

 

 

lámparas

5

 

Proyector y accesorios

 

 

Lado delantero / superior y accesorios

8

 

Lado posterior y cables

10

 

Botones del mando a distancia

11

 

Funcionamiento del mando a distancia

12

 

Instalación y ajustes básicos

 

 

InstalaciÓn

14

Índice

Encendido/apagado

15

 

Ajuste de Zoom y enfoque

16

 

Nivelación con patas ajustables

17

 

Uso del dial de cambio de lente

18

 

Tamaño de pantalla y distancia de proyección ....

19

Configuración de conexiones y fuente

Pasos preliminares a las conexiones

22

Conexión al equipo de vídeo

 

Conexión al aparato de video / videocámara /

 

decodificador

23

Conexión a DVD

24

Conexión a receptor de TV digital

25

Configuración de fuente de entrada externa ..

26

Asignación de conexiones externas

27

Ajuste de imagen

 

Selección del Modo imagen

30

Ajustes personales de la imagen

31

Cambio del estándar de color

32

Selección y ajuste de Temperatura color

33

Corrección gama

34

Memorización de los ajustes de imagen personal....

35

Configuración de DNle

36

Selección de Formato imagen

37

Ajuste de la posición de la pantalla

39

Selección de la reducción de ruido

40

Control de color

41

Modo de película

42

Sobreexplorar

43

Configuración del nivel de negro

44

Imagen fija

45

Configuración

 

Volteo / inversión de la imagen proyectada ..

48

Ajuste de luz

49

Corrección del efecto angular vertical

50

Patrón de test

51

Recuperación de los ajustes predefinidos

52

Información

53

Ajuste del LED

54

2

Image 2
Contents Manual de instrucciones SP-H800 Índice PreparaciónPreparación Características y diseño Precaución sobre el uso de la lámpara Lámpara del proyectorPrecaución sobre la sustitución de la lámpara Page Preparación Se utiliza para aumentar o reducir el tamaño de la imagen Consulte la página 9 para obtener más detallesSe utiliza para Ajuste de enfoque Pulse este botón para encender o apagar el proyectorEl distribuidor o con el personal técnico más cercano Normales Con su centro de servicio técnicoCompruebe el tornillo en la parte inferior del proyector Funcionamiento normalesConectado al puerto de Conexión Ø Conexión ˆ Lado posterior y cablesConectado a toma de la Botones del mando a distancia Funcionamiento del mando a distancia Apropiada Mantenga las pilas lejos del alcance de losNiños y deshágase de ellas de la forma No utilice pilas nuevas y usadas juntasInstalaciÓn Encendido/apagado Desenchufe el cable de alimentaciónAjuste de Zoom y enfoque Uso del mando del Zoom y el anillo de enfoquePuede ajustar el nivel del proyector hasta 5 grados PáginaUso del dial de cambio de lente Uso del dial de cambio de lenteTamaño de pantalla y distancia de proyección Page Configuración de conexiones y fuente Pasos preliminares a las conexiones Compruebe lo siguiente antes de conectarConexión al aparato de video / videocámara / decodificador Si el equipo de vídeo tiene un puertoConexión a DVD Cb, Cr dependiendo del fabricanteConexión a receptor de TV digital Su sitioConfiguración de fuente de entrada externa Pulse el botón Exit para salir de los ajustesPulse el botón Menu Pulse el botón para seleccionar EntradaPicture Adjustment Ajuste de imagen Selección del Modo imagen Configuración de cada modo de imagenSelección del Modo imagen Pulse el botón Custom Menú Imagen personalCambio del estándar de color Cambio del estándar de color√ para ajustar la opción seleccionada Menú Temperatura colorPulse el botón para seleccionar la Pulse el botón o para desplazarse a Gama, y pulse el botón Corrección gamaCorrección gama Modo GammaMemorización de los ajustes de imagen personal Ajustes de imagen personalPulse el botón o para desplazarse a DNIe, y pulse el botón Configuración de DNIeConfiguración de DNIe Modo DNIePulse el botón P.SIZE Selección de Formato imagenSelección de Formato imagen Tamaños de imagen admitidos Ajuste de imagenExternos Correspondientes Ajuste de la posición de la pantallaPulse los botones , , œ, o √ para ajustar la posición Selección de la reducción de ruido No es posible activar laPress the Menu button Control de colorControl del color Modo Color ControlModo de película Modo de películaSobreexplorar SobreexplorarConfiguración del nivel de negro Modos de Nivel de negroPulse el botón Still Imagen fijaImagen fija Picture Adjustment Configuración Volteo / inversión de la imagen proyectadaMenú Instalar Pulse el botón InstallPulse el botón o para desplazarse a Ajuste de luz Modo de Ajuste de luzPulse el botón V.KEYSTONE Ef. ang. V corrige la distorsión de la imagenPatrón de test Menú Patrón de testRecuperación de los ajustes predefinidos Información Pulse el botón InfoModos de funcionamiento de los LED Ajuste del LEDPulse el botón o para desplazarse a LED Opción menú Ajuste de Idioma Pulse el botón o para desplazarse a Opción menúAjuste de Posición menú Ajuste de Translucidez menú Ajuste de Translucidez menúAjuste de Tiempo vis. menú Selección de menú rápido Pulse el botón QuickConexión a PC Antes de conectar al PC Modos de visualización admitidos por este proyectorEs posible que el ordenador se reinicie automáticamente No tiene que cambiar la configuración de Calidad del colorAparecerá otra ventana de propiedades Conexión a PC Uso del cable de PC Vídeo o el cable de DVIConfiguración de patillas del enchufe del puerto de PC Vídeo Plug & Play VesaAjuste automático de imagen Pulse el botón o para desplazarse a PC, y pulse el botónAjuste de frecuencia Sintonía fina con el Ajuste de fase Zoom de pantalla Pulse el botón o para desplazarse a Zoom, y pulse el botónReinicialización del PC Pulse el botón o para desplazarse a PCProblemas y soluciones Instalación y conexión PáginasPantalla y fuente externa Page Información adicional Almacenamiento y mantenimiento Adquisición de componentes opcionales Glosario Información adicionalOther Information Grado del panel DMDEstructura del menú de pantalla Botones utilizados para el menú de pantallaInformación adicional Estructura del menú de pantalla Estructura del menú de pantalla continuación Procedimiento de sustitución de la lámpara Sustitución de lámparaPrecauciones sobre la sustitución de la lámpara Argumento 1 → Argumento 2 → Argumento N, Comando, Respuesta Conexión y control del RS-232CEstructura de los datos de respuesta 3 bytes Confirma que la transmisión de datos ha sido correctaComandos Especificaciones técnicas Especificaciones del mando a distancia
Related manuals
Manual 87 pages 14.71 Kb Manual 87 pages 10.63 Kb Manual 87 pages 35.91 Kb Manual 87 pages 52.27 Kb Manual 87 pages 34.25 Kb