Samsung SPH800BEMX/EDC manual Other Information, Grado del panel DMD

Page 79

Other Information

Entrada de compuesto

Un puerto COMPOSITE IN (Entrada de compuesto) es un puerto general de entrada de vídeo (amarillo). La crominancia y la luminancia se transmiten por el mismo cable de 75 ohmios.

DVD - (Disco versátil digital)

Un DVD es un disco multimedia de gran capacidad que puede guardar datos multimedia como vídeo, juegos, aplicaciones de audio, etc., mediante tecnología de compresión de vídeo MPEG-2 en un disco del tamaño de un CD.

Puerto DVI (Interfaz visual digital)

DVI es un estándar de conexión desarrollado para transferir señales digitales para dispositivos digitales. El usuario puede ver una imagen más clara mediante la tecnología de transmisión TMDS.

Puerto DVI-D

El puerto DVI-D es uno de los puertos DVI que sólo se pueden usar para transmisiones de señales digitales.

DLP (Tratamiento digital de la luz)

DLP es una tecnología de visualización digital que utiliza un panel DMD desarrollado por TI (Texas Instruments) de los EE.UU.

DLP HD2+, DC3

Grado del panel DMD.

DMD (Digital Micromirror Device)

Un panel DMD está desarrollado por la tecnología DLP. Consta de espejos microscópicos, donde cada espejo es un píxel.

Puerto RS-232C (Puerto de entrada de servicio)

Se proporciona este puerto para los servicios. Este puerto proporciona transmisión de datos, de acuerdo con el estándar de comunicación RS-232C.

Puerto S-VIDEO IN (Entrada de S-Vídeo)

Esto se llama supervídeo. S-Vídeo es un tipo de señal de vídeo que tiene el brillo del vídeo y la señal del color separados, con el fin de proporcionar una mejor calidad visual.

Rueda de color de 8 segmentos, de 5 velocidades

Se trata de una pieza óptica que descompone los rayos blancos en colores básicos, organizando la pantalla.

Información adicional Glosario

79

Image 79
Contents Manual de instrucciones SP-H800 Preparación ÍndicePreparación Características y diseño Precaución sobre la sustitución de la lámpara Lámpara del proyectorPrecaución sobre el uso de la lámpara Page Preparación Pulse este botón para encender o apagar el proyector Consulte la página 9 para obtener más detallesSe utiliza para Ajuste de enfoque Se utiliza para aumentar o reducir el tamaño de la imagenFuncionamiento normales Normales Con su centro de servicio técnicoCompruebe el tornillo en la parte inferior del proyector El distribuidor o con el personal técnico más cercanoConectado a toma de la Lado posterior y cablesConectado al puerto de Conexión Ø Conexión ˆ Botones del mando a distancia Funcionamiento del mando a distancia No utilice pilas nuevas y usadas juntas Mantenga las pilas lejos del alcance de losNiños y deshágase de ellas de la forma ApropiadaInstalaciÓn Desenchufe el cable de alimentación Encendido/apagadoUso del mando del Zoom y el anillo de enfoque Ajuste de Zoom y enfoquePágina Puede ajustar el nivel del proyector hasta 5 gradosUso del dial de cambio de lente Uso del dial de cambio de lenteTamaño de pantalla y distancia de proyección Page Configuración de conexiones y fuente Compruebe lo siguiente antes de conectar Pasos preliminares a las conexionesSi el equipo de vídeo tiene un puerto Conexión al aparato de video / videocámara / decodificadorCb, Cr dependiendo del fabricante Conexión a DVDSu sitio Conexión a receptor de TV digitalPulse el botón Exit para salir de los ajustes Configuración de fuente de entrada externaPulse el botón para seleccionar Entrada Pulse el botón MenuPicture Adjustment Ajuste de imagen Selección del Modo imagen Configuración de cada modo de imagenSelección del Modo imagen Menú Imagen personal Pulse el botón CustomCambio del estándar de color Cambio del estándar de colorPulse el botón para seleccionar la Menú Temperatura color√ para ajustar la opción seleccionada Modo Gamma Corrección gamaCorrección gama Pulse el botón o para desplazarse a Gama, y pulse el botónAjustes de imagen personal Memorización de los ajustes de imagen personalModo DNIe Configuración de DNIeConfiguración de DNIe Pulse el botón o para desplazarse a DNIe, y pulse el botónSelección de Formato imagen Selección de Formato imagenPulse el botón P.SIZE Ajuste de imagen Tamaños de imagen admitidosPulse los botones , , œ, o √ para ajustar la posición Ajuste de la posición de la pantallaExternos Correspondientes No es posible activar la Selección de la reducción de ruidoModo Color Control Control de colorControl del color Press the Menu buttonModo de película Modo de películaSobreexplorar SobreexplorarModos de Nivel de negro Configuración del nivel de negroImagen fija Imagen fijaPulse el botón Still Picture Adjustment Volteo / inversión de la imagen proyectada ConfiguraciónPulse el botón o para desplazarse a Pulse el botón InstallMenú Instalar Modo de Ajuste de luz Ajuste de luzEf. ang. V corrige la distorsión de la imagen Pulse el botón V.KEYSTONEMenú Patrón de test Patrón de testRecuperación de los ajustes predefinidos Pulse el botón Info InformaciónPulse el botón o para desplazarse a LED Ajuste del LEDModos de funcionamiento de los LED Opción menú Pulse el botón o para desplazarse a Opción menú Ajuste de IdiomaAjuste de Posición menú Ajuste de Translucidez menú Ajuste de Translucidez menúAjuste de Tiempo vis. menú Pulse el botón Quick Selección de menú rápidoConexión a PC Modos de visualización admitidos por este proyector Antes de conectar al PCAparecerá otra ventana de propiedades No tiene que cambiar la configuración de Calidad del colorEs posible que el ordenador se reinicie automáticamente Uso del cable de PC Vídeo o el cable de DVI Conexión a PCPlug & Play Vesa Configuración de patillas del enchufe del puerto de PC VídeoPulse el botón o para desplazarse a PC, y pulse el botón Ajuste automático de imagenAjuste de frecuencia Sintonía fina con el Ajuste de fase Pulse el botón o para desplazarse a Zoom, y pulse el botón Zoom de pantallaPulse el botón o para desplazarse a PC Reinicialización del PCProblemas y soluciones Páginas Instalación y conexiónPantalla y fuente externa Page Información adicional Almacenamiento y mantenimiento Adquisición de componentes opcionales Información adicional GlosarioGrado del panel DMD Other InformationBotones utilizados para el menú de pantalla Estructura del menú de pantallaInformación adicional Estructura del menú de pantalla Estructura del menú de pantalla continuación Precauciones sobre la sustitución de la lámpara Sustitución de lámparaProcedimiento de sustitución de la lámpara Confirma que la transmisión de datos ha sido correcta Conexión y control del RS-232CEstructura de los datos de respuesta 3 bytes Argumento 1 → Argumento 2 → Argumento N, Comando, RespuestaComandos Especificaciones técnicas Especificaciones del mando a distancia
Related manuals
Manual 87 pages 14.71 Kb Manual 87 pages 10.63 Kb Manual 87 pages 35.91 Kb Manual 87 pages 52.27 Kb Manual 87 pages 34.25 Kb